Introducción Gracias para comprando este producto. El número de serie está situada en sección de especificaciones o números de identificación. Escriba Lea este manual con cuidado para aprender como correcta todos números para ayndaría en encontrar operar y heacerie servicao su máquina correcto. Falla la máquina si sea robado. Su concesionario también resultaría en lesiones personales o daño a equipo.
Página 45
Materias Pagiña Seguridad ............... 44 Mandos ..............51 Preparando ............... 52 Instalación ..............54 Operación ............... 54 Localización de fallas ..........56 Servicio ..............58 Almacenamiento ............. 60 Especificaciónes ............ 61 Diagrama de Alambre ..........62 Garantia ..............63 Toda información, ilustraciónes, y especificaciones en este manual se basa en información lo último que disponible al tiempo de publicación.
Seguridad RECONOZCA INFORMACIóN DE SEGURIDAD Este es el símbolo de alerta de seguridad. Cuando mire este símbolo en la máquina o manual, sea alerta de posibilidad o potencia de graves personales. Siga precauciones recomendables y prácticas de operación. COMPRENDA PALABRAS DE ALERTAS PELIGRO Una palabra de alerta -- Peligro, Advertencia, Precaución -- se usa con el símbolo de alerta de seguridad. Peligro indica la situación más seria. ADVERTENCIA Señales de seguridad como PELIGRO y ADVERTENCIA está situada cerca de riesgos específicos. Precauciones PRECAUCION generales están en una lista en las señales de seguridad precaución a mensajes de seguridad en este manual.
MONóxIDO DE CARBONO- GAS VENENOSO PELIGRO: ¡LA INTOxICACIóN CON MONóxIDO DE CARBONO PUEDE SER MORTAL! Exhausto de calentador contiene monóxido de carbono- un gas venenoso que puede matarle. No puede oler o ver este gas. Intoxicación con monóxido de carbono: los síntomas iniciales de la intoxicación con monóxido de carbono son semejantes a los de la gripe, con dolores de cabeza, mareos y/o náusea. Si usted presenta estos síntomas, es posible que el calentador no esté funcionando...
RIESGOS DE ELECTRICOS PELIGRO-CONECCIóN INCORRECTA DE EqUIPOCONDUCTOR T I E R R A P U E D E R E S U LTA R R I E S G O ELECTROCUCIóN. HABLE CON UN ELECTRICISTA CALIFICADO O REPRESENTANTE DE SERVICIO SI TENGA DUDA SOBRE qUE LA UNIDAD TIENE LA TOMA A TIERRA CORRECTA.
Página 49
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 12. Los calentadores utilizados cerca de toldos, lonas o materiales similares de protección deben situarse a u n a d i s t a n c i a s e g u r a d e d i c h o s m a t e r i a l e s . L a distancia mínima recomendada para su seguridad es de 3,05 m (10 pies). También se recomienda que dichos materiales de protección tengan propiedades...
USE ROPA PROTECTORA Use ropa medida cerca y equipo de seguridad apropiado al trabajo. Use devise protector de oído como orejeras o tapón para el oído para protectar en contra de ruidos inaceptables y altos. Operando equipo de seguridad necesita toda atención de operador. No use auriculares de radio o música mientras operando máquina. PREPARE PARA EMERGENCIAS Mantenga primeros auxilios y extinguidor cerca. Mantenga números de emergencia para doctores, servicio de ambulancia, hospital, y departamento de fuego cerca de telefono. Sea preparado si un fuego empiece. INSPECCIONES CALENTADOR Asegúrese que todas tapas, guardias, y escudos son ajustados y en posición. Encuentre todos controles operando y etiguetas de seguridad. Inspeccione cordón eléctrico para daño antes de usando. Hay un riesgo de electrocución de aplastante, cortando, o daño de calor. Quite todos los artículos del embalaje aplicados del calentador para el envío. Quite todos los artículos del cartón. Compruebe los artículos para saber si hay...
Mandos MANDOS SPL150000 A -- Salida de Aire Caliente (Frente) D -- Guardía de Ventilador G -- Asamblea de Manguera / Regulador B -- Cáscara Arriba E -- Córdon de corriente H -- Conectador de Entrada C -- Manivela F -- Perilla Del Termóstato I -- Interruptor ON/OFF J -- Cáscara Abajo...
Preparando VENTILACIóN ADVERTENCIA : SIGA LOS REqUISITOS MINIMOS DE AIRE FRESCO y FUERA DE VENTILACION. SI APROPIADO AIRE FRESCO y FUERA DE LA VENTILACION NO ES PROPORCIONADO, EL ENVENAMIENTO DE MONOxIDO DE CARBONO PUEDE OCURRIR. PROVECE VENTILACION DE AIRE APROPIADO DE FRESCO y FUERA ANTES DE OPERAR EL CALENTADOR.
Preparando LA TEORIA DE LA OPERACIóN El Sistema de Combustible: La asamblea de manguera / regulador sujeta al suministro de combustible de Propano / L.P. El combustible de Propano / L.P. mueve por la válvula de solenoide y se va la boquilla. El Sistema de Aire: El motor dobla la ventilador. La ventilador empuja aire entre y alrededor de cámara de combustión. El aire se calenta y provece un corriente de aire limpie y caliente. El Sistema de Ignción: Ignición de Chispa Directa (DSI) manda voltaje al chispero / ignición. El chispero / ignición ignita el combustible y mezcla de aire. El Sistema de Seguridad de Control: El sistema tiene que apagar de calentador si el fuego apague o termine. Manual del Operador...
Instalación INSTALACIóN IMPORTANTE: Lea y comprenda las advertencias en la sección de Información de Seguridad. Ellos son necesitados para operar con seguridad este calentador. Siga todas ordenanzas locales y codigos cuando se usa este calentador. ADVERTENCIA: ExAMINE TODA TUBERIA DE GAS y CONExIONES PARA ESCAPES DESPUES DE INSTALAR O SERVICIO. NUNCA UTILICE UNA LLAMA ABIERTA PARA VERIFICAR PARA UN ESCAPE.
Operación FUNCIONAMIENTO 4. Tape cárdon de corriente de calentador entre córdon Requisito de Tamaño de Córdon de Extensión extensión de tierra con tres puntas. Córdon de extensión tiene que ser de un mínimo de 6 pies (1.83m) largo, UL/ la longitud de córdon: córdon valorada: CSA lista y de un tamaño correcto. Vea Tabla de Córdon Hasta 50 pies (15 m) 18 AWG de Extensión. 51 a 100 pie (15.5 a 30.48m) 16 AWG 5. Tape córdon de extensión entre una salida de tierra de 120 101 a 200 pie (30.78 a 60.96m) 14 AWG voltaje/60 hertz, 3-agujeros. 6. Abre válvula de suministro de propano en tanque(s) de Propano muy despacio. Nota: Si no abre muy despacio, la válvula que revisa el flujo excesivo en tanque de Propano / L.P.
Localización de Fallas ADVERTENCIA: NUNCA REALICE REPARACIONES AL CALENTADOR MIENTRAS ESTé CONECTADO, EN FUNCIONAMIENTO O CALIENTE. PUEDEN OCURRIR qUEMADURAS GRAVES y CHOqUES ELéCTRICOS. Condición de falla Causa Posible Remedio Ventilador no empiece cuando Revise voltaje a salida eléctrica. Si N a d a c o r r i e n t e e l é c t r i c a a calentador está...
Localización de Fallas ADVERTENCIA: NUNCA REALICE REPARACIONES AL CALENTADOR MIENTRAS ESTé CONECTADO, EN FUNCIONAMIENTO O CALIENTE. PUEDEN OCURRIR qUEMADURAS GRAVES y CHOqUES ELéCTRICOS. Condición de falla Causa Posible Remedio a. Rellene el tanque. Calentador apague mientras S u m i n i s t r o d e P r o p a n o / funcionando L .
Servicio MANTENIMIENTO: ADVERTENCIA: PARA qUITAR EL RIESGO DE qUEMADURAS y DESCARGA ELECTRICA, N U N C A T R AT E A D A R S E RV I C I O A CALENTADOR MIENTRAS SE TAPADO, FUNCIONANDO, O CALIENTE. MANTENGA EL CALENTADOR LIBRE DE O SIN DE MATERIAS COMBUSTIBLES, GASOLINA, y OTROS VAPORES y LIqUIDOS...
Servicio MANTENIMIENTO (CONTINUACIóN): A D V E R T E N C I A : N U N C A R E PA R A R CALENTADOR MIENTRAS ESTA TAPADO, C O N E C TA D O A S U M I N I S T R O D E PROPANO / L.P.
Almacenamiento PRECAUCION: DESCONECTE CALENTADOR DE TANqUE(S) DE PROPANO / L.P. SUMINISTRO. 1. Mantenga tanque(s) de Propano / L.P. en manera con seguridad. Vea Capítulo 5 de Almacenamiento y Manejo Estandard de Gases Licuados del Petróleo, ANSI / NFPA 58 y Código de Instalación de Propano CAN/CGA B 149.2. Siga todos códigos locales. Siempre mantena tanques de Propano / L.P. en aire libre. 2. Ponga tapa plástica de cubierta encima de instalaciones de latón en entrada de conector y asamblea de manguera / regulador.
Especificaciónes ARTíCULO ESPECIFICACIóN Tamaño de Modelo SPL150000 Clase de Salida (BTU / Hr) 150,000 Combustible Sólo Vapor de Propano Consumpción de Combustible (Gal Cada Hora/ Litros Cada Hora) 1.6 / 6.1 (Libras Cada Hora / Kilogramos Cada Hora) 7.0 / 3.2 Suministro de Presión a Regulador Mínimo (para ajustado de entrada) 10 PSI / 65.98 kPa Máxima Presión de Tanque Presión de Salida de Regulador Preprogramada de Fabrica @ 12.5" WC / 31.8 cm Presión de Colector 9.8" WC / 24.9 cm Salida de Aire Caliente (aprox.) 550 CFM / 15.6 metro cúbico / minuto Motor RPM 3450 Motor HP Entrada de Eléctrica 120V / 60Hz Amperios (Corriente Normal) Ignición Chispa Directa Electrónica, D.S.I. Area de Ignición 0.13 in / 0.15 in (3.3 mm / 3.8 mm) Peso de Mandando (Libras / Kilogramos Aproximados ) 35 / 15.9 Peso de Calentador (Libras / Kilogramos Aproximados ) 27 / 12.2...
DECLARACIóN DE GARANTíA El fabricante garantiza que todas las piezas (excepto aquellas a las que se hace referencia abajo), de su nueva calentador libres de defectos en materiales y mano de obra durante los periodos siguientes: Por uno (1) año a partir de la fecha original de compra. Las piezas defectuosas que no están sujetas a deterioro causado por el uso serán reparadas o reemplazadas a nuestra opción durante el periodo de garantía. En todo caso, el reembolso está limitado al precio de compra pagado. ExCLUSIONES 1. Esta garantía no cubre las piezas que son dañadas debido al desgaste normal, aplicación incorrecta, uso erroneo, operación en otro que recomendado. La falta de seguir funcionar recomendado y los procedimientos de mantenimiento anular la garantía también. 2. El uso de otras piezas de reparación genuinas del fabricante anulará la garantía. 3. La garantía será vacío si está utilizada en cualquiera uso con excepcion de consumidor/ dueño de casa. Las piezas vueltas, pagado por adelantado a nuestra fábrica o a un centro de servicio autorizado de fabricante serán examinadas y reemplacen...