Descargar Imprimir esta página
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Enlaces rápidos

Installation Guide
OBC 80 series
Fig. 1.
DK
Symbol-
forklaring
Kedeltermostat
Boiler thermostat
High temperature
Overkogssikring
cutout
Tænd-
Ignition unit
transformator
transformer
Brændermotor
Burner motor
Magnetventil
Solenoid valve
Fotounit
Photo unit
Ekstern alarm
External alarm
L
Faseledning
Phase wire
N
Nulledning
Neutral wire
Olieforvarmer /
Oil preheater /
Olieforvarmer-
Oil preheater
termostat
thermostat
Holderelæ
Hold relay
Fjernreset
Remote reset
© Danfoss | 2019.04
GB
DE
Symbols
Symbole
Thermostat
Kesselthermostat
de la chaudière
Sicherheits-
Disjoncteur de
temperatur-
température
begrenzer
élevée
Zünd-
Transformateur de
transformator
l'unité d'allumage
Brennermotor
Moteur du brûleur
Magnetventil
Électrovanne
Unité photo-
Fotozelle
électrique
Externer Alarm
Alarme externe
Phase
Fil de phase
Nullleiter
Fil neutre
Préchauffeur
Ölvorwärmer /
d'huile /
Ölvorwärmer-
Thermostat du
thermostat
préchauffeur
d'huile
Halterelais
Relais de maintien Relé de retención
Réinitialisation
Fernentriegelung
à distance
Fig. 2.
FR
ES
Symboles
Símbolos
Termostato
de la caldera
Limitación de
salida de alta
temperatura
Transformador de
la unidad de igni-
ción
Motor
del quemador
Válvula
de solenoide
Fotocélula
Alarma externa
Cable de fase
Cable neutro
Precalentador
de combustible
/ Termostato del
precalentador
de combustible
Reinicio remoto
IT
NL
Simboli
Symbolen
Termostato
Ketelthermostaat
della caldaia
Termostato di
Hogetempera-
sicurezza
tuur-beveiliging
Transformator
Trasformatore uni-
ontstekings-
tà di accensione
eenheid
Motore bruciatore Brandermotor
Valvola solenoide
Magneetventiel
Fotounità
Fotocel
Allarme esterno
Extern alarm
Conduttore di fase Fase
Conduttore
Neutrale draad
neutro
Preriscaldatore
del gasolio /
Olievoorverwarmer
Termostato
/ Thermostaat olie-
preriscaldatore
voorverwarmer
del gasolio
Relè di blocco
Houdrelais
Ripristino
Reset op afstand
a distanza
FI
Symbolit
Kattilan
termostaatti
Ylikuumenemis-
suoja
Sytytysmuuntaja
Polttimen
moottori
Magneettiventtiili
Valoyksikkö
Ulkopuolinen
hälytin
Vaihejohdin
Nollajohdin
Öljyn esilämmitin
/ Öljyn esilämmitti-
men termostaatti
Pitorele
Kaukokuittaus
VI.AA.A4.57| 1
loading

Resumen de contenidos para Danfoss OBC 80 Serie

  • Página 1 Holderelæ Hold relay Halterelais Relais de maintien Relé de retención Relè di blocco Houdrelais Pitorele Réinitialisation Ripristino Fjernreset Remote reset Fernentriegelung Reinicio remoto Reset op afstand Kaukokuittaus à distance a distanza © Danfoss | 2019.04 VI.AA.A4.57| 1...
  • Página 3 V2 V2 (klemme 5) V2 (terminal 5) Ventilklemme 5 (V2) V2 (klem 5) välinen aika (liitin 5) (borne 5) (terminal 5) (morsetto 5) Efterventilation Post-purge Nachbelüftung Postpurge Purga posterior Post-spurgo Naventilatie Jälkihuuhtelu VI.AA.A4.57 © Danfoss | 2019.04 | 3...
  • Página 4 Tensione di rete oltre 264 V / Netspanning boven 264 V / Verkkojännite yli 264 V 1 Hz Anlægsfejl (EMC) / Application error (EMC) / Anlagefehler (EMV) / Erreur d’application (CEM) / Error de aplicación (EMC) / Errore dell’applicazione (EMC) / Toepassingsfout (EMC) / Sovellusvirhe (EMC) Fig. 5. 4 | © Danfoss| 2019.04 VI.AA.A4.57...
  • Página 7 ** Jos etä oletusarvojen palautus aktivoidaan yli 4 kertaa 15 minuutin sisällä se mitätöidään eikä sitä voida käyttää ennen kuin on kulunut 15 minuuttia, ellei ohjausyksikön virtaa katkaista tai jos nollaus tehdä ohjauskotelossa itse. VI.AA.A4.57 © Danfoss | 2019.04 | 7...
  • Página 12: Montaje

    Asimismo, xiste el riesgo de que el control puede realizarse directamente en el modo alarma (luz detecte una subtensión. de color rojo permanente) o en modo de código que • La fotocélula / el sensor UV se coloca correctamente 12 | © Danfoss | 2019.04 VI.AA.A4.57...

Este manual también es adecuado para:

Obc81.10Obc82.10Obc82.11Obc82a.12