Página 6
• Arandela de cierre DELANTERO. a través de los y las sillas. • Tuerca mariposa SnapAround. La “Y” de YAKIMA debe No ajuste todavía.* ubicarse en el extremo superior de la silla. Coloque dos broches SnapAround por silla. ¡LAS * La altura de la silla deberá...
Coloque el casco de la embarcación sobre NOTA PARA SILLA: NOTA PARA RODILLOS: los rodillos traseros y deslízelo hacia las Quizás deba aflojar las tuercas Quizás deba aflojar las tuercas sillas delanteras. hexagonales y deslizar las sillas hexagonales y deslizar los rodillos hacia hacia adentro o hacia afuera.
Yakima autorisera alors le dépositaire à retourner le produit. Si, après inspection, Yakima juge le produit défectueux, Yakima réparera ou remplacera le produit, à sa discrétion et sans frais. Le client devra assumer les frais de transport jusqu’à Yakima et Yakima assumera les frais de retour au client. Les retours non autorisés ne seront pas acceptés.