Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

For Your
Safety
Warranty
Registration
on-line
YAKIMA.com
3 BIKE (1X)
LONG STRAP (1X)
IMPORTANT WARNING
IT IS CRITICAL THAT ALL YAKIMA RACKS AND ACCESSORIES BE PROPERLY AND SECURELY ATTACHED TO YOUR VEHICLE. IMPROPER
ATTACHMENT COULD RESULT IN AN AUTOMOBILE ACCIDENT, AND COULD CAUSE SERIOUS BODILY INJURY OR DEATH TO YOU OR
TO OTHERS. YOU ARE RESPONSIBLE FOR SECURING THE RACKS AND ACCESSORIES TO YOUR CAR, CHECKING THE ATTACHMENTS
PRIOR TO USE, AND PERIODICALLY INSPECTING THE PRODUCTS FOR ADJUSTMENT, WEAR, AND DAMAGE. THEREFORE, YOU MUST READ AND
UNDERSTAND ALL OF THE INSTRUCTIONS AND CAUTIONS SUPPLIED WITH YOUR YAKIMA PRODUCT PRIOR TO INSTALLATION OR USE. IF YOU
DO NOT UNDERSTAND ALL OF THE INSTRUCTIONS AND CAUTIONS, OR IF YOU HAVE NO MECHANICAL EXPERIENCE AND ARE NOT THOROUGHLY
FAMILIAR WITH THE INSTALLATION PROCEDURES, YOU SHOULD HAVE THE PRODUCT INSTALLED BY A PROFESSIONAL INSTALLER.
1033556D-1/15
WHEEL STRAP (1X)
2 BIKE (1X)
2-RUBBER
STRAP (6X)
3-RUBBER
STRAP (9X)
PURCHASE SEPARATELY:
TubeTop: Required for bikes with step-through/Ladies
frames or bikes with slanted top tubes. Part #8002531
To purchase any Yakima accessory visit
Yakima.com or contact your local dealer.
BOLT (1X)
FLAT WASHER (2X)
NUT (1X)
LARGE HEX WRENCH (1X)
WRENCH (1X)
SMALL HEX WRENCH (1X)
KEYS (2X)
Part #1033556 Rev.D
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Yakima HIGHLITE 2 BIKE SILVER

  • Página 11: Advertencia Importante

    AdveRTeNcIA IMPORTANTe ES FUNDAMENTAL QUE TODOS LOS PORTAEQUIPAJES Y ACCESORIOS YAKIMA ESTÉN FIJADOS DE MANERA CORRECTA Y SEGURA AL VEHÍCULO. UNA INSTALACIÓN DEFICIENTE PODRÍA CAUSAR UN ACCIDENTE AUTOMOVILÍSTICO Y PROVOCAR HERIDAS GRAVES O LA MUERTE A USTED O A TERCEROS. USTED ES RESPONSABLE DE LA FIJACIÓN SEGURA DE LOS PORTAEQUIPAJES Y ACCESORIOS AL VEHÍCULO.
  • Página 12 AseGuRe lA INsTAle lA esPIGA. esPIGA. Alinee los agujeros como se muestra para ensamblar la • Instale el perno y una espiga con el mástil. arandela plana. • Agregue una segunda arandela y enrosque la tuerca. • Utilice la llave hexagonal grande y la llave de ajuste para apretar del todo.
  • Página 13: Brazos De Soporte

    • Comprima los estabilizadores que necesite utilizar un contra el cuadro de la bicicleta. TubeTop de Yakima (vea • Estabilice el cuadro de la la cubierta). bicicleta en la cuna de apoyo. Acomode las bicicletas de manera que queden lo más...
  • Página 14: Incline El Mástil Hacia Abajo Para Acceder A La Parte Posterior

    cARGue lAs OTRAs Tire firmemente de las correas, bIcIcleTAs. páselas diagonalmente sobre el cuadro y engánchelas en su lugar. Alterne la dirección de las bicicletas para evitar que Las correas se interfieran entre si. pueden pasar • Utilice la correa de rueda por debajo de para atar el cuadro a la rueda los cables.
  • Página 15: Mantenimiento

    • No utilice este producto con extensores del enganchador. el vehículo, el receptor de enganche o las bicicletas. Utilice con este producto únicamente adaptadores Yakima. • No transporte bicicletas con asientos para bebés, No use adaptador de lengüeta de ninguna otra marca.

Tabla de contenido