3M WORKTUNES Manual Del Usuario

3M WORKTUNES Manual Del Usuario

Protectpr auditivo conecta + an/fm
Ocultar thumbs Ver también para WORKTUNES:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WORKTUNES
TM
CONNECT + AM/FM
HEARING PROTECTOR
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para 3M WORKTUNES

  • Página 1 WORKTUNES CONNECT + AM/FM HEARING PROTECTOR...
  • Página 21 WORKTUNES PROTECTEUR D’OREILLES CONNEXION + RADIO AM/FM...
  • Página 41 WORKTUNES PROTECTOR AUDITIVO CONECTA + AM/FM...
  • Página 43 WORKTUNES PROTECTOR AUDITIVO CONECTA + AM/FM La tecnología inalámbrica del Protector Auditivo AM/FM 3M Worktunes Connect con Bluetooth® reúne el entretenimiento y la protección auditiva en unas orejeras cómodas y fáciles de usar. Transmita música sin inconvenientes desde teléfonos móviles u otros dispositivos habilitados para Bluetooth®.
  • Página 44: Operaciones Básicas

    Operaciones básicas Cómo instalar las baterías: Alimentación y volumen: Instale dos baterías AA de 1.5 V como se indica. Presione y mantenga presionado el Cierre la puerta del compartimiento hasta que botón de Encendido/Apagado/Volumen escuche un clic. durante 2 segundos para encender el Nota: protector auditivo.
  • Página 45 Colocación del auricular: Almohadilla para la cabeza: Extienda totalmente las piezas deslizantes Para mayor comodidad, introduzca la y coloque los casquetes sobre las orejas. almohadilla de confort en los orificios de la Luego use las piezas deslizantes para banda para la cabeza desde abajo, con el ajustar la banda para la cabeza.
  • Página 46 Operaciones básicas Advertencia de batería baja: Apagado automático: APAGADO AUTOMÁTICO EN 2 HORAS BATERÍA BAJA El protector auditivo dará una advertencia Después de 2 horas sin actividad, comenzará una cuenta regresiva de 10 segundos antes de que el de “batería baja” cada un minuto cuando protector auditivo se apague automáticamente.
  • Página 47 82 dB(A) para el uso prolongado. Descargue el Manual del usuario del Protector auditivo AM/FM WorkTunes Connect en línea en 3MSafety.com.
  • Página 48 Cambie el espaciado de frecuencia para del protector auditivo AM/FM WorkTunes™ Connect Con el protector auditivo apagado, mantenga presionado el botón de encendido y el centro del dial de sintonización juntos. La asistencia por voz indicará...
  • Página 49: Programación Automática De Estaciones Locales

    1. Programación automática de estaciones locales 2. Modo de Recuperación Para añadir a la programación automática las primeras 25 estaciones Presione el botón Function (función) AM o FM disponibles: para seleccionar Recall Mode (Modo de En el modo AM o FM, presione y mantenga presionada la perilla de Recuperación).
  • Página 50: Modo Bluetooth

    Para mejores resultados, conserve su dispositivo con Bluetooth® consigo o a Terminated” (Llamada terminada). Para rechazar una llamada y volver una distancia de un brazo desde el protector auditivo WorkTunes Inalámbrico a la conexión de audio Bluetooth®, mantenga presionado el centro mientras utiliza el modo Bluetooth®.
  • Página 51: Modo De Entrada De Audio

    El modo de entrada de audio le permite conectar directamente el Modo de entrada de audio protector auditivo a cualquier dispositivo. Nota: También puede usar el botón Source (Alimentación) para activarlo. Cable de audio estéreo de 4 polos 1. Conectar dispositivo Conecte el dispositivo para activar automáticamente el modo de Entrada de audio.
  • Página 52 presione presione deslice presione presione y mantenga mantener presionado presionado por 2 segundos gire 3 segundos Encendido + o – /aPAgado...
  • Página 53 Guía de inicio rápido presione presione presione MODO MODO MODO ENTR. LÍNEA durante 2 presione segundos Frec. Frec. Emparejar presione y presione y mantenga presionado mantenga presionado Guardare Guardare stación stación presione presione Recuperar Recuperar MODO DE presione y presione y TELÉFONO mantenga presionado mantenga presionado...
  • Página 54: Información De Seguridad

    Este producto electrónico de protección auditiva está diseñado para protegerlo contra los ruidos nocivos. Este producto electrónico de protección auditiva se usa en entornos con alto nivel de ruido. 3M no ha evaluado su uso en otra aplicación y puede producir condiciones inseguras.
  • Página 55: Advertencia De La Fcc

    • Para reducir los riesgos asociados con los ruidos nocivos: - Siempre use protectores auditivos cuando esté expuesto al ruido. - Asegúrese de que la protección auditiva tenga un ajuste adecuado. Siga las instrucciones de ajuste incluidas con el producto. - No doble ni cambie la forma de la banda para la cabeza;...
  • Página 56: Advertencia De Isedc

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Nota: Este equipo fue probado y se halló que cumple con los requisitos para un dispositivo digital de Clase B, consecuente con la parte 15 de las reglas FCC. Estas limitaciones han sido calculadas para proveer protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
  • Página 57: Nivel De Reducción De Ruido (Nrr)

    La Agencia de Protección Ambiental (EPA, por sus siglas en inglés) eligió el Nivel de reducción de ruido (NRR) como indicador de la capacidad de reducción de ruido de un protector auditivo. 3M no ofrece garantía alguna en cuanto a la idoneidad del NRR como medición de la protección real contra cualquier nivel de ruido, ya que dicha protección depende del nivel del sonido (volumen), por...
  • Página 58: Por Ejemplo

    Connect AM/FM no tendrá defectos en los materiales y la fabricación durante (1) año desde la fecha de la compra original. 3M, según su criterio, reparará o reemplazará sin cargo, excepto los costos de transporte, cualquier parte que falle bajo condiciones normales de uso y de servicio mientras se utilice y se dé...
  • Página 59: Paquete De Baterías De Ión De Litio (Opcional)

    CARGA DE LA BATERÍA: cargando cargada BATTERY PAQUETE DE BATERÍAS ALPHA 1100 DE 3M Instale un paquete de baterías de ión de litio Inserte el cable conector micro-USB en la terminal opcional como se muestra. Cierre la puerta del micro-USB. Conecte el otro extremo del cable a una compartimiento hasta que escuche un clic.
  • Página 60 ® Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de 3M se hace bajo licencia. © 2017, 3M. Todos los derechos reservados. Para más información en los Estados Unidos, visite en Internet www.3MSafety.com o llame al 1-800-494-3552.

Tabla de contenido