Página 15
Produzca aún más con su DROID BIONIC con este teclado QWERTY, esta fantástica pantalla y con acceso instantáneo a la aplicación webtop. Contectar Nota: al igual que el teléfono, el lapdock admite aplicaciones con muchos datos y servicios. Puede usar una conexión Wi-Fi cuando esté disponible.
Conectar teléfono 1. Levantar la base. Nota: asegúrese de que el teléfono Monday, September 5 esté completamente conectado a los ® dos conectores USB y HDMI . 2. Deslice el teléfono en la base. (Asegúrese de que esté asentado correctamente).
Página 17
Encender Después de conectar el teléfono, simplemente abra la base de acoplamiento y está listo para usarlo. Note: el teléfono comienza a cargarse cuando lo conecta aun cuando la base de acoplamiento no esté conectada al tomacorriente de pared. Consejo para la batería: cuando cierra la base de acoplamiento, ésta apaga la pantalla pero sigue cargando el teléfono.
Pulse dos veces para activar/desactivar el touchpad. Reemplace la batería exclusivamente en un taller aprobado por Motorola. (Consulte “Cómo Obtener Servicio de Garantía u Otra Información” en la página 9.) Cualquier intento de remover o reemplazar la batería puede dañar el producto.
Información de seguridad, anular la garantía de su producto. Si desea obtener una lista de accesorios de Motorola, visite www.motorola.com/products. reglamentos y aspectos legales Precaución sobre el uso con volumen alto Advertencia: la exposición a ruidos fuertes de cualquier tipo durante períodos prolongados de tiempo puede afectar su capacidad auditiva.
Conforme al código CFR 47 apartado 2 sección 2.1077(a) de la FCC DoC de la FCC Nombre de la parte responsable: Motorola Mobility, Inc. Dirección: 8000 West Sunrise Boulevard, Suite A, Es posible que el producto o la batería deban reciclarse de acuerdo con Plantation, FL 33322 USA las leyes locales.
Cualquier cambio o modificación puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo. • Cuentas en línea: algunos productos proporcionan una cuenta Motorola en línea. Vaya a la Consulte CFR 47 Sec. 15.21. cuenta para obtener información sobre cómo administrar la cuenta y cómo usar las funciones La siguiente información es válida para los productos compatibles con W-Fi 802.11a (tal como se...
Las leyes de los Estados Unidos y de otros países reservan para Motorola y para otros proveedores de software ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por derechos de autor, como polvo y suciedad los derechos exclusivos para distribuir o reproducir dicho software.
El registro del producto es un paso importante para disfrutar su nuevo producto Motorola. El Productos Cubiertos Duración de la Cobertura registro nos permite comunicarnos con usted para informarle sobre actualizaciones de productos o software y le permite suscribirse a actualizaciones de nuevos productos o promociones Audífonos monoauriculares.
DAÑOS QUE SUPEREN EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO, ACCESORIO O SOFTWARE, O POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, IMPREVISTO, ESPECIAL O RESULTANTE DE CUALQUIER Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin cargos el precio de compra de TIPO O LA PÉRDIDA DE INGRESOS O UTILIDADES, PÉRDIDA DE NEGOCIOS, PÉRDIDA DE cualquier Producto, Accesorio o Software que no cumpla con esta garantía.
Página 25
Motorola se reserva el derecho a cambiar o modificar cualquier información o especificación sin previo aviso ni obligación.