ViewSonic VSD231 Guia De Inicio Rapido
ViewSonic VSD231 Guia De Inicio Rapido

ViewSonic VSD231 Guia De Inicio Rapido

Ocultar thumbs Ver también para VSD231:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

VSD231
Quick Start Guide
Guide rapide de début
Guía de inicio rápido
快速启动指南
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ViewSonic VSD231

  • Página 1 VSD231 Quick Start Guide Guide rapide de début Guía de inicio rápido 快速启动指南...
  • Página 6: Información De Conformidad

    Información de conformidad Lea estas instrucciones antes de continuar • Use exclusivamente las baterías y el adaptador de alimentación suministrados por el fabricante. El uso de accesorios no autorizados puede invalidar la garantía. • No almacene el teléfono en lugares con temperaturas superiores a 50 ºC o 122 ºF. •...
  • Página 7: Declaración De Cumplimiento De Rohs2

    Desecho del producto al final de su vida útil ViewSonic es respetuoso con el medioambiente y está comprometido a trabajar y vivir de una manera que sea respetuosa con el medioambiente. Gracias por ser parte de una forma de Computación más Inteligente y más Verde.
  • Página 25: Introducción

    Lea y siga las precauciones de seguridad de la manera indicada. ■ Suspenda el uso del producto si no funciona correctamente Si el producto no funciona correctamente, póngase en contacto con el Atención al Cliente de ViewSonic para obtener soporte.
  • Página 26: Descripción Del Producto

    B. Descripción del producto Operaciones básicas y vista frontal Cámara web integrada La cámara Web se puede utilizar en el modo de visualización y necesita que el cable USB a USB Tipo B esté conectado al equipo. Micrófono integrado Pantalla con función de panel táctil Conecte la pantalla inteligente a su PC por medio del cable USB a USB Tipo B incluido para activar la funcionalidad táctil al usar la pantalla inteligente...
  • Página 27: Precauciones Sobre La Instalación

    C. Precauciones sobre la instalación Ambiente de instalación Precauciones de salud Visualizar los monitores de las computadoras durante períodos prolongados podría provocar cansancio, que se adormezcan las manos y los pies, visión borrosa, etc. Consulte la imagen de la derecha como una guía para condiciones de uso prolongadas.
  • Página 28: Instalación Y Conexión

    D. Instalación y conexión 1) Abra la base en la dirección de la flecha. 2) Conecte la alimentación. Coloque cara abajo sobre una superficie limpia y Conecte un extremo del adaptador de CA plana, y tenga cuidado respecto a cualquier objeto suministrado a la toma de entrada de CC de la que pueda dañar la pantalla.
  • Página 29: Inicio Y Configuración Inicial

    F. Inicio y configuración inicial Encienda la unidad 1) Asegúrese de que el cable de alimentación y el adaptador de CC estén conectados. 2) Pulse el botón de encendido hasta que el LED de encendido se ponga verde 1) Seleccione el idioma y toque Seleccione una red Wi-Fi.
  • Página 30: Modo De Ahorro De Energía Y Reanudación De Funcionamiento

    Apagar 1) Pulse y mantenga pulsado el botón de encedido hasta que "Power off (Apagar)" aparezca en la pantalla. 2) Cuando aparezca una pantalla como la que se muestra a la izquierda, toque "OK (Aceptar)" para apagar la unidad. Si el botón de encendido se presiona brevemente, la pantalla se apagará y pasará al modo de ahorro de energía.
  • Página 31: Configuración De La Red

    I. Configuración de la red Cómo conectarse al LAN inalámbrico 1) Toque "Todas las aplicaciones" – "Configuración". 2) Active el "Wi-Fi" al arrastrar "OFF" hacia la derecha. 3) Cuando se active el Wi-Fi, aparecerá una lista de todos los puntos de acceso LAN inalámbricos a la derecha de la pantalla.
  • Página 32: Resolución De Problemas Y Preguntas Y Respuestas

    Resolución de problemas y Preguntas y Respuestas P. La unidad no enciende. R. ● Verifique que el adaptador de CC y el cable de alimentación estén conectados correctamente. ● Vuelva a conectar el adaptador de CC y el cable de alimentación, y encienda la unidad. ●...

Tabla de contenido