Sidan Innehållsförteckning: Indice de contenido: Página Anvisningar för körning med modellen Notas para la puesta en servicio Säkerhetsanvisningar Aviso de seguridad Viktig information Notas importantes Funktioner Funciones Kopplingsbara funktioner Funciones posibles Parameter / Register Parámetro / Registro Ytterligare tillbehör Accesorios complementarios Underhåll och reparation El mantenimiento Reservdelar =>...
¡Precaución! ¡Es imprescindible que lea las sigu- ientes indicaciones antes de utilizar la locomotora por primera vez en su instalación de maqueta de tren! • Por cuestiones de seguridad, este modelo pesado y • Tome el modelo sólo por los lugares indicados, sin dañar detallado viene atornillado en el zócalo que se suministra ningún detalle. adjunto. Retire los 3 tornillos con mucho cuidado y guárde- • El enganche entre la locomotora y el ténder no debe los. Para transportar la locomotora, hágalo sólo asegurada estirarse ni doblarse.
Página 4
La locomotora de gran tamaño exige que su instalación Espacio libre necesario en la curva de maqueta de tren cumpla unos requisitos especiales. Compruebe los siguientes puntos antes del primer viaje con el fin de evitar que se produzcan desperfectos en la Radio Interior Exterior...
Aviso de seguridad • Responsabilidad y garantía conforme al documento de garantía que se adjunta. • La locomotora solamente debe funcionar en un sistema • Eliminación: www.maerklin.com/en/imprint.html de corriente propio (Märklin AC – Märklin Delta – Märklin Digital o Märklin Systems). Funciones • Emplear únicamente fuentes de alimentación conmutadas • Reconocimiento del sistema: automático. y transformadores que sean de la tensión de red local. • Códigos disponibles: • La alimentación de la locomotora deberá realizarse 1-80 (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652) desde una sola fuente de suminitro 1-255 (Central Station 6021x/Mobile Station 60653) • Observe bajo todos los conceptos, las medidas de • Código de fábrica: 06 seguridad indicadas en las instrucciones de su sistema Nombre de fabrica: Big Boy 4020 UP de funcionamiento.
Página 23
Instrucciones importantes para el buen uso del fumígeno Potentiella felkällor på rökgeneratorn • Llenar el cartucho solamente hasta la mitad con líquido • Rökgeneratorn får maximalt fyllas till hälften med rökväts- fumígeno. • Prestar atención que no se forme una burbuja de aire en • I rökgeneratorn får inte finnas någon luftblåsa. el cartucho. • Anslutningstråden på rökgeneratorns undersida måste ha • El hilo tomacorriente de la base debe tener un buen en säker kontakt med anslutningsfjädern i lokets chassi. contacto con el resorte que está en el bastidor de la locomotora. Potentielle fejlkilder ved røggeneratoren • Røggeneratoren må maksimalt være halvt fyldt med Potenziali origini di guasti nel caso dell’apparato fumogeno røgolie.