Manual del paciente de EverFlo/EverFlo Q Glosario de símbolos Símbolo Título y significado Consulte el manual de instrucciones. Indica que debe leerse el manual de instrucciones. Pieza aplicada de tipo BF Sirve para identificar una pieza aplicada de tipo BF que cumple la normativa IEC 60601-1. Equipo de Clase II (doble aislamiento) Identifica que el equipo cumple los requisitos de seguridad especificados para el equipo de Clase II.
Página 48
Manual del paciente de EverFlo /EverFlo Q Símbolo Título y significado Avería, general, fallo Indica que se ha producido un fallo u otra avería. Cumple las directivas sobre el reciclaje de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE/RoHS).
Para solicitar el mantenimiento o la reparación de su dispositivo, póngase en contacto con el proveedor del equipo. Si necesita ponerse en contacto directamente con Philips Respironics, llame al Departamento de atención al cliente al +1-724-387-4000 o a Respironics Deutschland al +49 8152 93060. También puede utilizar las siguientes direcciones: Respironics Inc.
Manual del paciente de EverFlo /EverFlo Q Capítulo 1: Introducción El profesional médico ha determinado que el oxígeno suplementario puede beneficiarle y le ha recetado un concentrador de oxígeno ajustado a un flujo específico que satisfaga sus necesidades. NO cambie la configuración del flujo a menos que se lo indique un profesional médico.
- Tubo conector del humidificador - El dispositivo EverFlo es compatible con todos los humidificadores tipo botella que suministra Philips Respironics. Los accesorios incluidos con el concentrador están indicados para utilizarse con flujos de oxígeno de 1 a 5 litros por minuto y una presión máxima de 44,8 kPa.
• No retire las cubiertas de este dispositivo. Las tareas de mantenimiento deben ser llevadas a cabo por un proveedor de servicios médicos cualificado y autorizado de Philips Respironics. • En caso de que se active una alarma del equipo o de que note cualquier síntoma de molestia, consulte con su proveedor de servicios médicos o con un profesional médico inmediatamente.
Página 53
Para estar seguro de que recibe la cantidad terapéutica de administración de oxígeno correcta según su estado de salud, el dispositivo EverFlo de Philips Respironics debe utilizarse de la siguiente manera: Solo después de que se hayan determinado o prescrito uno o más ajustes según sus niveles de actividad específicos.
Página 54
Manual del paciente de EverFlo /EverFlo Q • Utilice solo cables de alimentación suministrados por Philips Respironics para este dispositivo. El uso de cables de alimentación no suministrados por Philips Respironics puede sobrecalentar o dañar el dispositivo, lo que puede generar un aumento de las emisiones o un descenso de la inmunidad del equipo o el sistema.
Manual del paciente de EverFlo/EverFlo Q Capítulo 2: Instrucciones de Orificio de salida de oxígeno funcionamiento Advertencia: No utilice alargadores ni adaptadores eléctricos con este dispositivo. Seleccione un lugar que no impida la entrada de aire ambiente en el concentrador. Asegúrese de que el dispositivo está a 15-30 cm como Paso 3-A mínimo de paredes, muebles y, especialmente, cortinas, que podrían impedir la entrada adecuada de aire en el dispositivo.
Página 56
Manual del paciente de EverFlo /EverFlo Q Coloque el humidificador lleno encima del dispositivo EverFlo/EverFlo Q dentro de la correa de Velcro como se muestra en la ilustración de la derecha. Ajuste la correa de Velcro alrededor de la botella y ciérrela de manera que se mantenga firmemente en su lugar.
Advertencia: No retire las tapas de este dispositivo. Las tareas de mantenimiento deben ser llevadas a cabo por un proveedor de servicios médicos cualificado y autorizado de Philips Respironics. Precaución: Un exceso de humedad puede alterar el funcionamiento adecuado del dispositivo.
Para solicitar el mantenimiento o la reparación de su dispositivo, llame al Departamento de atención al cliente de Philips Respironics al +1-724-387-4000 o a Respironics Deutschland al +49 8152 93060. Capítulo 4: Alarmas y solución de problemas Alarma e indicadores El dispositivo cuenta con una alarma audible y tres indicadores LED, como se muestra a continuación.
Página 59
Manual del paciente de EverFlo/EverFlo Q Alarma audible/LED de color Causa posible Solución Apague el dispositivo Los 3 LED permanecen iluminados El dispositivo ha inmediatamente, conecte el constantemente y la alarma suena detectado una avería dispositivo a una fuente de oxígeno de forma ininterrumpida.
Página 60
Manual del paciente de EverFlo /EverFlo Q Alarma audible/LED de color Causa posible Solución Siga la Guía de solución de problemas de la página siguiente. Conecte el dispositivo a una fuente de oxígeno de reserva y llame a su proveedor de servicios médicos si El LED de color amarillo parpadea.
Manual del paciente de EverFlo/EverFlo Q Guía de solución de problemas La siguiente tabla enumera los problemas comunes y las medidas que puede tomar. Si no puede resolver un problema, póngase en contacto con el proveedor del equipo. Problema Motivo Qué...
Manual del paciente de EverFlo /EverFlo Q Capítulo 5: Especificaciones Ambientales En funcionamiento Transporte y almacenamiento Temperatura 13-32 °C -34-71 °C Humedad relativa 15-95 %, sin condensación 15-95 %, sin condensación Altitud 0-2286 m Físicas Dimensiones 58 cm x 38 cm x 24 cm Peso 14-15 kg Vida útil estimada del 5 años...
Página 63
Manual del paciente de EverFlo/EverFlo Q NOTA: El EverFlo tiene un funcionamiento esencial conforme a la ISO 80601-2-69. El EverFlo administrará oxígeno en condiciones normales y en caso de avería simple según las especificaciones de este manual o, si falla la fuente de alimentación, la concentración de oxígeno es baja o el dispositivo funciona incorrectamente, se producirá...
Manual del paciente de EverFlo /EverFlo Q Nivel de sonido Modelos Nivel de sonido (cuando se mide a 1 m desde la parte delantera del dispositivo) 1020000, 1020001 1020002, 1020003 1020004, 1020005, 45 dBA típico 1039362, 1039363 102002BR, 102003BR 1020006, 1020008 1020009, 1020010 1020011, 1020012 1020013, 1020016,...
Manual del paciente de EverFlo/EverFlo Q Apéndice A: Información sobre compatibilidad electromagnética (CEM) Este dispositivo se ha diseñado para cumplir la normativa de CEM durante toda su vida útil sin mantenimiento adicional. Siempre se puede cambiar la ubicación del dispositivo EverFlo dentro de un entorno que contiene otros dispositivos con su propio comportamiento desconocido de CEM.
Página 66
Manual del paciente de EverFlo /EverFlo Q nsayo de inMunidad ivel de rueba ivel de CuMpliMienTo nTorno eleCTroMaGnéTiCo ieC 60601 Guía Transitorio eléctrico rápido y ±2 kV para líneas de ±2 kV para líneas de La calidad de la energía de la red eléctrica en ráfaga suministro eléctrico con una suministro eléctrico con una...
Manual del paciente de EverFlo/EverFlo Q Este dispositivo está indicado para utilizarse en uía y deClaraCión del fabriCanTe inMunidad eleCTroMaGnéTiCa el entorno electromagnético especificado a continuación. El usuario de este dispositivo debe asegurarse de que se utilice en tal entorno. nsayo de inMunidad ivel de prueba ivel de...
Manual del paciente de EverFlo /EverFlo Q Garantía limitada Respironics, Inc. garantiza que el sistema estará libre de todo defecto de fabricación y materiales, y funcionará de acuerdo con las especificaciones del producto durante un período de un (3) año a partir de la fecha de venta por Respironics, Inc.
Página 69
Manual del paciente de EverFlo/EverFlo Q...