Descargar Imprimir esta página
Philips Respironics EasyLife Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para Respironics EasyLife:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EasyLife
Instructions for Use
Intended Use
The EasyLife Nasal Mask is an accessory to a non-continuous ventilator (respirator). The
mask is for single patient use in the home or multi-patient use in the hospital/institutional
environment. The mask is to be used on patients (>66lbs/30kg) for whom CPAP or bi-level
therapy has been prescribed.
Notes:
• An exhalation port is built into this mask so a separate exhalation port is not required.
• This mask is not made with natural rubber latex or DEHP.
Caution: U.S. Federal law restricts this device to sale by or on the order of a physician.
Symbols
Warning or Caution
Consult Instructions for
Use
Warnings
• This mask is not suitable for providing life support ventilation.
• This mask is designed for use with CPAP or bi-level systems recommended by your health care
professional or respiratory therapist. Do not wear this mask unless the CPAP or bi-level system is
turned on and operating properly. Do not block or try to seal the exhalation port. Explanation of
the Warning: CPAP systems are intended to be used with special masks with connectors which have
vent holes to allow continuous flow of air out of the mask. When the CPAP machine is turned on and
functioning properly, new air from the CPAP machine flushes the exhaled air out through the attached
mask exhalation port. However, when the CPAP machine is not operating, enough fresh air will not be
provided through the mask, and exhaled air may be rebreathed. This warning applies to most models of
CPAP systems. Rebreathing of exhaled air for longer than several minutes can, in some circumstances,
lead to suffocation.
• If oxygen is used with the device, the oxygen flow must be turned off when the device is not operating.
Explanation of the Warning: When the device is not in operation, and the oxygen flow is left on,
oxygen delivered into the ventilator tubing may accumulate within the device enclosure. Oxygen
accumulated in the device enclosure will create a risk of fire.
• Oxygen supports combustion. Oxygen should not be used while smoking or in the presence of an
open flame.
• At a fixed flow rate of supplemental oxygen flow, the inhaled oxygen concentration will vary, depending
on the pressure settings, patient breathing pattern, mask selection, and the leak rate. This warning
applies to most types of CPAP and bi-level machines.
• Some users may experience skin redness, irritation, or discomfort. If this happens, discontinue use and
contact your healthcare professional.
• At low CPAP or EPAP pressures, the flow through the exhalation port may be inadequate to clear all
exhaled gas from the tubing. Some rebreathing may occur.
• Hand wash prior to first use. Inspect the mask for damage or wear (cracking, crazing, tears, etc). Discard
Note
Not Made With Natural
Rubber Latex
1
Tip
System One Resistance
Control
loading

Resumen de contenidos para Philips Respironics EasyLife

  • Página 13 Notas: • La mascarilla tiene un conector espiratorio integrado, de modo que no hace falta un conector espiratorio independiente. • Esta mascarilla no está fabricada con caucho natural ni DEHP. Precaución: las leyes federales estadounidenses solo permiten la venta de este dispositivo por un médico o bajo prescripción facultativa.
  • Página 14 Guía de desinfección para reprocesar la mascarilla entre un paciente y el siguiente. Estas instrucciones pueden obtenerse visitando www.philips.com/respironics o poniéndose en contacto con el Servicio al Cliente de Philips Respironics en el teléfono 1-800-345-6443 (EE. UU. o Canadá) o 1-724-387-4000.
  • Página 15 Cómo desconectar y conectar el arnés Introduzca la cinta del arnés por la ranura del soporte facial (figura 2). Mientras introduce la cinta, el lado adherente se encontrará en el exterior. Doble la cinta hacia atrás y sujete la lengüeta a la cinta del arnés. Uso de los clips opcionales del arnés (figura 3) Figure 2 1.
  • Página 16 Sugerencias para mayor comodidad • El arnés no debe quedar ajustado y debe sentirse cómodo. Si se forman protuberancias en la piel alrededor de la mascarilla, afloje el arnés. • Reajuste la mascarilla. Tire de la mascarilla por los lados del soporte facial directamente alejándola de la cara y, a continuación, vuelva a colocarla en su sitio con cuidado.
  • Página 17 Curva de flujo y presión Presión en cm H Resistencia Descenso en la presión a 50 SLPM 100 SLPM Todos los tamaños de mascarilla 0,1 cm H 0,7 cm H Volumen de espacio muerto 50 ml 58 ml 65 ml 81 ml 83 ml Niveles de sonido...
  • Página 18: Garantía Limitada

    GARANTÍA LIMITADA Respironics, Inc. garantiza que sus sistemas de mascarilla (incluido el marco y el almohadillado de las mascarillas) (el «Producto») no presentará defectos de mano de obra y materiales durante un período de noventa (90) días a partir de la fecha de compra (el «Período de garantía»).