Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Dated receipt required for warranty replacement.
FEATURES
• Battery Powered
• Wi-fi connectivity
• 180° Motion sensor
UNPACKING
Be sure to remove all contents from packaging and verify
all items are present before assembling this light fixture.
This package includes the following items:
• Security Light
• Owner's Manual
• HZconnect App Quick Start Guide
• Mounting Hardware
HARDWARE INCLUDED
Note: Six mounting bracket screws are included. The installation will only require two. Discard the unused mounting
bracket screws after installation.
Screw (x2)
© 2020 HeathCo LLC
Wall Anchor (x2)
To see operational and troubleshooting information and videos,
go to www.hzsupport.com
Connected LED Battery
Security Motion Light
Model: 9304
210450-01A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Heath Zenith HZ connect

  • Página 9: Características

    Luz LED de seguridad con detección de movimiento activada con pilas conectada Modelo: 9304 Se necesita el recibo fechado para reemplazo bajo garantía. CARACTERÍSTICAS • Accionada por pilas • Conectividad Wi-fi • Detector de movimiento de 180 ° DESEMPAQUE Asegúrese de retirar todo el contenido del empaque y verificar que todos los elementos estén incluidos antes de ensamblar este aparato de luz.
  • Página 10: Montaje En Pared

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD E INSTALACIÓN Antes de instalar la luz de seguridad, lea todas las instrucciones con cuidado y guarde el manual del propietario para futura referencia. • ADVERTENCIA: Para evitar posibles LESIONES GRAVES LA MUERTE nunca deje que los niños pequeños estén cerca de las pilas.
  • Página 11: Instalación

    INSTALACIÓN 1. Pulse la lengüeta inferior de la placa de montaje en pared y deslice la placa de montaje del cuerpo del aparato (ver Figura 1). 2. Usando la placa de montaje en pared como una plantilla, marque la posición de los agujeros de montaje. Nota: La flecha “UP” debe apuntar hacia arriba.
  • Página 12: Montaje Final

    MONTAJE FINAL Deslice la parte de atrás del aparato de luz hacia abajo sobre la placa de montaje hasta que cierre a presión en su sitio (vea la Figura 5). IMPORTANTE: • Si lo monta en la pared, asegúrese de que el aparato esté montado con el detector debajo de la cabeza de la lámpara (vea la página 10).
  • Página 13: Consideraciones Importantes

    2. Ponga el interruptor ON-TIME en OFF o 20 segundos CAMBIOS DE TEMPORADA: (la cantidad de tiempo que la luz permanecerá encendida El detector de movimiento funciona detectando los cambios después de que todo movimiento se haya detenido). de temperatura a través de su campo de visión. Cuanto más 3.
  • Página 14: Cambio De La Batería

    CAMBIO DE LA BATERÍA IMPORTANTE: Deseche debidamente las pilas drenadas. 1. Pulse la lengüeta inferior de la placa de montaje en Pilas “D” pared y deslice la lámpara hacia arriba y hacia fuera de la placa de montaje. 2. Retire la cubierta de las pilas de la parte posterior de la lámpara y quite las pilas viejas.
  • Página 15: Cuidado Y Limpieza

    CUIDADO Y LIMPIEZA • Para prolongar la apariencia original, limpie la lámpara solo con agua limpia y un paño suave y húmedo. • No use pinturas, solventes ni otros químicos en este aparato de luz. Podrían ser la causa de una prematura deterioración del acabado.
  • Página 16: Guia De Investigacion De Averias

    GUIA DE INVESTIGACION DE AVERIAS SÍNTOMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN La luz no se enciende. 1. El detector de movimiento está enfocando a 1. Vuelva a enfocar el detector de movimiento para la dirección incorrecta. que cubra el área deseada. 2. Las pilas están débiles o agotadas. 2.
  • Página 17: Servicio Técnico

    SERVICIO TÉCNICO Favor de llamar al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés) para pedir ayuda antes de devolver el producto a la tienda. Si tiene algún problema, siga esta guía. Usted puede también visitar nuestro sitio Web: www.hzsupport.com. Si el problema continúa, llame al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés), de 8:00 AM a 5:00 PM CST (L-V).
  • Página 27 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
  • Página 28 Purchase Information Información de la compra Renseignements d’achat Model #: ________________________ Date of Purchase: _____________________ Nº de modelo / N° de modèle Fecha de compra / Date d’achat Staple Purchase Receipt Here Engrape aquí el recibo de compra Agrafez le reçu d’achat ici PLEASE KEEP YOUR DATED SALES RECEIPT, IT IS REQUIRED FOR ALL WARRANTY REQUESTS.

Este manual también es adecuado para:

9304

Tabla de contenido