Heath Zenith 5869 Guia De Inicio Rapido
Heath Zenith 5869 Guia De Inicio Rapido

Heath Zenith 5869 Guia De Inicio Rapido

Control de luz del detector de movimiento
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Dated receipt required for warranty replacement.
FEATURES
• Bright, energy saving LED light
• DualBrite® technology
• Creep Zone™ technology
• Automatically comes on when motion is detected.
UNPACKING
Be sure to remove all contents from packaging and verify
all items are present before assembling this light fixture.
This package includes the following items:
• Security Light
• Owner's Manual
• Mounting Hardware
HARDWARE INCLUDED
Note: Six mounting bracket screws are included. The installation will only require two. Discard the unused mounting
bracket screws after installation.
Plastic plug
#6 Mounting Bracket
Screw (x2)
Mounting Bolt
FRONT
Mounting Bracket
© 2016 HeathCo LLC
#8 Mounting Bracket
Screw (x2)
Mounting Bolt (Pre-Installed in Light Fixture)
Mini Screwdriver
To see operational and troubleshooting information and videos,
go to www.hzsupport.com
Motion Sensor
Light Control
Model: 5869
208801-02A
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Heath Zenith 5869

  • Página 9: Características

    Control de luz del detector de movimiento Modelo: 5869 Se necesita el recibo fechado para reemplazo bajo garantía. CARACTERÍSTICAS • Luz LED brillante de bajo consumo de energía • Tecnología DualBrite® • Tecnología Creep Zone™ • Se enciende automáticamente al detectar movimiento.
  • Página 10: Montaje En Pared

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD E INSTALACIÓN Antes de instalar la luz de seguridad, lea todas las instrucciones con cuidado y guarde el manual del propietario para futura referencia. • ADVERTENCIA: Para evitar descargas eléctricas, asegúrese de que la alimentación esté desconectada antes de la ins- talación.
  • Página 11: Instalación

    INSTALACIÓN ADVERTENCIA: Desconecte la energía en el fusible o cortacircuitos. Coloque cinta encima del interruptor de cortacircuitos y verifique que la energía está apagada en la luminaria. Este dispositivo viene con una placa de montaje “Easy Install”(conexión rápida). Está pre-instalado en el aparato para ser enviado. 1.
  • Página 12: Pruebas Y Ajustes

    3. Apriete bien el tornillo de montaje teniendo cuidado de no apretarlo demasiado (vea la Figura 5). IMPORTANTE: • Si lo monta en la pared, asegúrese de que el aparato esté montado con el detector debajo de las cabezas de la lámpara. •...
  • Página 13: Consideraciones Importantes

    2. Para una iluminación ornamental de baja intensidad, ponga el interruptor de DUALBRITE en la posición de 3, 6, o del Dusk-to-Dawn (atardecer-al-amanecer). Vea la sección Temporizador DualBrite para más información. CONSIDERACIONES IMPORTANTES EVITE APUNTAR EL DETECTOR A: • A continuación hay ejemplos de objetos que pueden producir calor y pueden causar que el detector de movimiento se active: •...
  • Página 14: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Alcance ............Hasta 21 m (varía con la temperatura circundante). Angulo de detección ........Hasta 240° Requisitos de Energía ........120 VCA, 60 Hz Fases de Operación ........PRUEBA, ACTIVADO POR MOVIMIENTO y FASE MANUAL Temporizador de duración (del encendido) .. 1, 5 o 20 minutos Temporizador de prueba .......
  • Página 15 SÍNTOMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN Las luces se apagan El aparato de luz puede estar instalado en un Vuelva a ubicar el aparato de luz o utilice la calibración demasiado tarde en la sitio relativamente oscuro. 3 horas o 6 horas. calibración crepúsculo- al-amanecer.
  • Página 16: Servicio Técnico

    SERVICIO TÉCNICO Favor de llamar al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés) para pedir ayuda antes de devolver el producto a la tienda. Si tiene algún problema, siga esta guía. Usted puede también visitar nuestro sitio Web: www.hzsupport.com. Si el problema continúa, llame al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés), de 8:00 AM a 5:00 PM CST (L-V).

Tabla de contenido