EsPAñOl Definiciones: Símbolos y Palabras de Alerta de Seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños materiales. PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves.
EsPAñOl Pistola de Calor Inalámbrica 20 V CMCE530 • Asegúrese de dirigir la salida de aire caliente en ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD una dirección segura; aléjela de otras personas o de PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS objetos inflamables. • NO quite la tapa del barril de aire caliente durante el uso.
EsPAñOl • Cuando no las utilice, guarde las herramientas fuera reemplazables en las grandes ferreterías. Asegúrese que del alcance de los niños y no permita la operación en la máscara le queda bien. Las barbas y el vello de la cara manos de usuarios que no conocen la herramienta pueden impedir un sello correcto de la máscara.
EsPAñOl • A medida que complete el trabajo, limpie los pedazos de apropiada para la exposición al polvo. Dirija las pintura suelta acumulados alrededor del área de trabajo. partículas en dirección contraria a la cara y el cuerpo. • Cuando trabaje adentro, manténgase alejado de cortinas, ADVERTENCIA: Siempre lleve la debida papeles, tapizado y materiales inflamables parecidos.
EsPAñOl para el paquete de la batería, el cargador y Salga al aire fresco. Si los síntomas persisten, busque el producto. No seguir las advertencias y las asistencia médica. instrucciones puede provocar una descarga ADVERTENCIA: Peligro de quemaduras. El líquido de eléctrica, un incendio y/o lesiones graves.
EsPAñOl Instrucciones Importantes de Seguridad reciclaje de su localidad para mayor información sobre dónde llevar sus baterías gastadas. Para Todos los Cargadores de Baterías RBRC® es una marca comercial registrada de Call 2 ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de Recycle, Inc. seguridad, instrucciones y marcas de precaución Unidades de Batería con Indicador para el paquete de la batería, el cargador y de Carga...
EsPAñOl el cargador puede hacer cortocircuito si entra en Calibre mínimo de conjuntos de cables contacto con algún material ajeno. Los materiales longitud total del cable en pies Voltios ajenos de naturaleza conductora, como el polvo de (metros) esmerilado, las placas de metal, la lana de acero, el 120V 25 (7,6) 50 (15,2) 100 (30,5) 150 (45,7)
EsPAñOl Notas Importantes Sobre la Carga alejado de las esquinas u otras obstrucciones que puedan impedir el flujo de aire. Utilice la parte de atrás del cargador 1. Se puede obtener una mayor duración y un mejor como plantilla para la ubicación de los tornillos de montaje rendimiento si la unidad de batería se carga a una en la pared.
EsPAñOl Posición Adecuada de las Manos (Fig. C) Icono Descripción ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesión personal Boquilla reflectora o Envuelva la envoltura de grave, tenga SIEMPRE las manos en una posición boquilla de gancho contracción reflejando adecuada como se muestra. el calor alrededor del ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesión personal artículo, evitando que el...
EsPAñOl Limpieza Removing Paint (Fig. A) ADVERTENCIA: Sople la suciedad y el polvo de todos ADVERTENCIA: Consulte el Aviso importante bajo los conductos de ventilación con aire seco, al menos instrucción Adicional de seguridad antes de usar una vez por semana. Para reducir el riesgo de lesiones, la herramienta para remover pintura.
EsPAñOl • Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado Av. Francisco I. Madero 831 Poniente - Col. (818) 375 23 13 por personas distintas a las enlistadas al final de Centro este certificado. PUEBlA, PUE Anexo encontrará una relación de sucursales de servicio de 17 Norte #205 - Col.
Página 35
EsPAñOl CMCB201, CMCB2011 3 AñOs DE sERViCiO gRATUiTO PARA UniDADEs DE AliMEnTACiÓn CRAFTsMAn CMCB202, CMCB204 nOTA: La garantía del producto quedará nula si la unidad de batería ha sido alterada de cualquier manera. CRAFTSMAN no es responsable de ninguna lesión causada por alteraciones y podría iniciar un procedimiento judicial por fraude de garantía hasta el máximo grado permisible por la ley.
Página 36
CRAFTSMAN BATTERY AND CHARGER SYSTEMS Chargers . Chargeurs . Cargadores de baterías Charger Battery Output Cat # Voltage CMCB100 CMCB102 CMCB104 CMCB201 CMCB2011 CMCB202 CMCB204 WARNING: Use only CRAFTSMAN 20 Volt batteries with this product. Use of any other batteries may create the risk of fire. AVERTISSEMENT : utilisez seulement des piles 20 V CRAFTSMAN avec ce produit.