Introducción El lector de cintas de réplica PosiTector (RTR 3D) es un instrumento electrónico de mano que mide cintas réplica perfiladas Testex Press- O-Film TM y utiliza un algoritmo que relaciona la intensidad de luz contra el espesor para producir imágenes tridimensionales (3D) de la superficie replicada.
Pantalla típica Grado de Por defecto, el PosiTector cinta Imagen RTR 3D mostrará una imagen en 3D Promedio de tridimensional (3D) de la distancia Densidad superficie replicada y los máxima de máxima de parámetros H L , Spd, Ra y Sa. cresta a valle cresta Los parámetros e imágenes...
Página 25
ícono para desplegar la informacion de ayuda. Puede descargar un archivo en for- mato PDF con todos los items de ayuda del menú en www.defelsko.com/help NOTA: Actualice periodicamente el medidor para asegurar que el medidor cuenta con la información de ayuda del menú más re- ciente.
Página 26
comprime contra la superficie, la espuma se contrae y adquiere una impresión precisa o réplica inversa de la superficie. Existen diferentes grados de cinta de réplica: Grado de H Rango 2D/3D Rango Order Code la cinta Coarse (C) 20 a 64 µm ---------- R-PRESS (grueso)
Principio de funcionamiento El PosiTector RTR 3D utiliza dos principios de medición: un micrómetro digital para medir la altura total de la cinta de réplica perfilada y un sistema óptico que proyecta la luz a través de la cinta de réplica y captura una imagen bidimensional en blanco y negro.
Página 28
2. Creación de una réplica Seleccione el grado apropiado de la cinta de réplica según el perfil deseado. Consulte las instrucciones de la cinta. Coloque una cinta de réplica autoadhesiva retirando su papel pro- tector. Un círculo de "ojo de buey" de papel deberá quedar en el papel de protección (no se utiliza para la medición).
Página 29
4. Realice la medición Inserte la cinta de réplica perfilada en la ranura de medición. Asegúrese de que la cinta esté colocada correctamente para que el área perfilada esté centrada en la ranura en la sonda con el adhesivo hacia abajo. Para colocar la cinta, muévala hacia la parte posterior de la sonda y alinee los dos puntos (impresos en la cinta de réplica) con flechas en ambos lados de la ranura de medición.
Página 30
NOTA: La limpieza de los topes es especialmente importante cuando se use el PosiTector RTR 3D en mediciones de parámetros 2D y 3D o cuando se generen archivos SDF. Calibración y comprobación de la precisión Calibración...
Página 31
medición y restará automáticamente 50.8 µm (2 mil) en las mediciones de altura para tener en cuenta la película de poliéster incompresible. Por lo tanto las galgas de plástico destinadas a otros instrumentos tales como medidores de espesor de recubrimiento no se medirán correctamente. Verifique el sistema óptico de medición Introduzca la cinta de verificación de densidad de cresta en la ranura de la sonda.
3D hará automáticamente al realizar mediciones H . Cuando el modo Linealizar esté en OFF, el PosiTector RTR 3D medirá los cuatro grados de la cinta de réplica como un micrómetro de muelle convencional. Linearize n Cuando la casilla Linealizar ESTÉ activada, el PosiTector RTR 3D mostrará...
Página 33
Memoria = OFF 2D = ON 3D = ON Estadísticas = OFF Bluetooth y Stream = OFF Auto Dim = ON WiFi y Access Point = OFF Pantalla = None Teclado y Transmisión USB = OFF Grado de la cinta = XC Teclado BLE = OFF Linealizar = ON Ejecute un reinicio más completo siguiendo estas instrucciones:...
Sonido Ajusta el volumen de la bocina integrada en el equipo (Apagado, Bajo, Medio, Alto). Cancelar Rotación Deshabilita la función de Rotación Automática del la pantalla dejando fija la posicion actual de la pantalla. Touch Permite que la funcionalidad de la pantalla táctil sea desactivada. Ajuste de Tiempo Todas las mediciones son marcadas con una etiqueta que indica la fecha y la hora (en formato de 24 horas) en que se incorporaron en...
Página 35
Los modelos Advanced almacenan 250.000 lecturas en hasta 1.000 series. La instrucción "Lote Nuevo" cierra cualquier serie abierta y crea un nuevo nombre de serie con el número consecutivo más cercano. Los nombres de series nuevas quedarán registrados con la fecha en que se crearon. Desplazamiento por los Crear una nueva modos de visualización...
Especificaciones SDF: Rango 125 micras Campo de visión ~4 x 4 mm Tamaño de imagen 1024 x 1024 x 12 Intervalo de 3.7 micras muestreo lateral Configuración de Análisis Parámetros 2D Los parámetros 2D se calculan a partir de un «trazo» virtual en toda el área de la imagen.
Página 37
Promedio de altura máxima del perfil: media aritmética de los valores sucesivos de distancia de cresta más alta a valle más profundo dentro de cada intervalo de muestreo calculada sobre la longitud de evaluación. La longitud del intervalo de muestreo será igual a la longitud de corte λc (Pág.
Página 38
(predeterminado) Promedio de rugosidad: media aritmética de los valores absolutos de desviaciones de las alturas medidas respecto a la media de la superficie tomadas dentro de la zona de evaluación. Media cuadrática de rugosidad (RMS): media cuadrática de las desviaciones de las alturas medidas respecto a la media de la superficie tomadas dentro de la zona de evaluación.
Diag YX (Diagonal YX) Acceso a los Datos de Medición Almacenados Acceso a los Datos de Medición Almacenados DeFelsko ofrece las siguientes soluciones gratuitas para visualizar, analizar y reportar datos: PosiSoft USB Drive - Conecte el equipo a una PC/Mac utilizando el cable USB-C provisto.
Página 40
Permite la conexión a su red inalámbrica local o punto de acceso. Ideal para el uso de su conexión a Internet y sincronizar las mediciones almacenadas con PosiSoft.net (pág. 17). Consulte www.defelsko.com/wifi Si se ha activado el modo USB Drive ,el medidor PosiTector utilizará...
Página 41
Bluetooth (solo modelos Advanced) Permite enviar lecturas individuales a un ordenador, impresora o dispositivo compatible si se toman utilizando tecnología Bluetooth. Consulte www.defelsko.com/bluetooth Bluetooth Smart (solo modelos Advanced) Permitirá la comunicación con un dispositivo que ejecute la App PosiTector (pág. 18) mediante emparejamiento automático Bluetooth Smart (BLE) por tecnología inalámbrica.
Página 42
Actualizar Determina si hay actualizaciones disponibles de software para su medidor. Consulte www.defelsko.com/update ADVERTENCIA: El medidor realizará un Reinicio completo (pág. 10) tras una actualización. Todas las mediciones guardadas se bor-...
EE.UU. y en otros países. Otras marcas o nombres de productos son marcas comerciales o registradas de sus propietarios respectivos. Se han tomado todas las precauciones posibles para asegurar la precisión de toda la información contenida en este manual. DeFelsko no aceptará responsabilidad por errores tipográficos o de impresión.