Nespresso Aeroccino PLUS Instrucciones

Nespresso Aeroccino PLUS Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Aeroccino PLUS:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instructions • Instructions • Instrucciones • Instruções
Aeroccino PLUS
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nespresso Aeroccino PLUS

  • Página 2 Aeroccino PLUS input power: USA/CA: 120V, 60Hz, 550W BR/MX: 127V, 60Hz, 620W AR/CL: 220V, 50Hz, 500W Model no. 3192...
  • Página 3 read the safety instructions before operating the appliance Lisez ces instructions de sécurité avant de faire fonctionner l’appareil Lea atentamente las instrucciones de seguridad antes de utilizar este artefacto Leias as instruções de segurança antes de utilizar o aparelho...
  • Página 20: Precauciones Importantes

    PrecAUcioneS iMPorTAnTeS Las instrucciones forman parte del artefacto. Lea y siga correctamente las instrucciones para evitar posibles daños y lesiones. conserve estas instruccio- nes y entréguelas a cualquier usuario posterior. evite el riesgo de una descarga •El uso de cualquier accesorio no recomen- eléctrica e incendio dado por el fabricante de la máquina puede presentar el riesgo de incendio, descarga...
  • Página 21 Para evitar posibles daños durante la •Si es necesario utilizar un alargador, utilice utilización del artefacto únicamente un cable de sección transver- sal de al menos 1.5 mm / 0.06 in y con conexión a tierra. •Nunca deje el artefacto sin vigilancia du- •Nunca sumerja cables, enchufes o la base rante su funcionamiento.
  • Página 22 PrecAUcioneS iMPorTAnTeS •No utilice la máquina si se encuentra •No utilice el artefacto a la intemperie. dañada. Un artefacto dañado puede causar •No utilice el artefacto para ningún otro fin descarga eléctrica, quemaduras e incendios. que el indicado. •Para evitar daños importantes nunca deje el •...
  • Página 23 Protección del medio ambiente Para desechar el artefacto El artefacto y su embalaje están hechos con materiales reciclables. Su artefacto posee valiosos materiales que pueden ser recuperados o reciclados. La correcta separación de los materiales a desechar facilita el reciclado de importantes materias primas.
  • Página 24: Batidor Para Leche Caliente

    2Enchufe la base antes de poner en funcionamiento el artefacto. nivel máximo de la jarra para: Tiempos de Preparación Espuma de leche 2 tazas cappuccino Espuma de 70 segundos Nespresso leche caliente aproximadamente 1 vaso de recetas Espuma de 60 segundos Nespresso leche fría...
  • Página 25: Limpieza

    conSeJo PrePArAciÓn Ó i n serte el vierta la cantidad de Presione el botón para comenzar. batidor a utilizar. leche deseada hasta El Aeroccino se detiene automáticamente. cualquiera de las dos Para preparaciones calientes, presione marcas de nivel máxi- brevemente el botón. mo.
  • Página 26: Ideas De Recetas

    iDeAS De receTAS cappuccino caffè Latte Latte Macchiato iced cappuccino Prepare un espresso en una Prepare un lungo en un Llene un vaso alto con Prepare un lungo y viértalo taza Cappuccino y agregue vaso alto y agregue leche espuma de leche caliente. en un vaso largo junto con espuma de leche caliente.
  • Página 27: Garantía

    Nespresso y recibirá las instrucciones para compra. Durante este período, Nespresso re- que el mismo pueda ser reparado. parará o reemplazará, a su criterio, cualquier producto defectuoso en forma gratuita para Para obtener más información sobre...
  • Página 36 noTeS...
  • Página 37 noTeS...
  • Página 38: Nespresso Club

    Nespresso cLUB United States Nespresso México, S.A. de C.V. and canada Avenida Ejército Nacional 453 Nespresso Club C.P. 11520, México D.F. 24-01 44th Road, 12th Floor Tel: 01 800 999 7575 Long Island City, NY 11101 Brazil Tel: 800.562.1465 Nespresso Boutique Bar Argentina Rua Padre João Manoel, 1164...
  • Página 40 www.nespresso.com...

Este manual también es adecuado para:

3192

Tabla de contenido