Probasics RLS6BL Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para RLS6BL:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Rollator
Andador Rollator/Déambulateur
RLS6BL
RLS6BG
RLA6BL
RLA6BG
RLA6BK
RLAH6BK
RLA6BLF
RLA6BGF
RLA8BL
RLA8BG
RLA8BLF
RLA8BGF
RLAA8BK
RLAA8BG
RLAA8BL
RLAA8PK
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Probasics RLS6BL

  • Página 1 Rollator Andador Rollator/Déambulateur RLS6BL RLS6BG RLA6BL RLA6BG RLA6BK RLAH6BK RLA6BLF RLA6BGF RLA8BL RLA8BG RLA8BLF RLA8BGF RLAA8BK RLAA8BG RLAA8BL RLAA8PK...
  • Página 12 Andador Rollator...
  • Página 13 DISTRIBUIDOR DEBE Este manual ser entregado al usuario del producto. USUARIO ANTES de usar este producto, lea este manual y guárdelo para referencias futuras. ADVERTENCIA ANTES DE TRANSFERIR LA PROPIEDAD DEL PRODUCTO A OTRO USUARIO, SIEMPRE HAGA QUE UN DISTRIBUIDOR INSPECCIONE EL PRODUCTO EN BUSCA DE CUALQUIER DAÑO.
  • Página 14: Diagrama Del Andador

    DIAGRAMA DEL ANDADOR Andador Rollator/Déambulateur ADVERTENCIA ESTE ANDADOR TIENE UNA CAPACIDAD DE PESO DE 300 LB/136 KG. SIEMPRE OBSERVE EL LÍMITE DE PESO EN LA ETIQUETA DE SU ANDADOR. English Español Français Brake handle Manija de freno Poignée de freinage Brake handle Receptáculo de la Réceptacle de la...
  • Página 15: Indicaciones De Uso

    INDICACIONES DE USO Felicitaciones por la compra de un andador ProBasics de calidad. Nuestros andadores son ayudas ligeras para caminar y proporcionan estabilidad y equilibrio para aquellos que tienen movilidad limitada. Aquellos que experimentan fatiga mientras se desplazan pueden usar el asiento incluido para descansar.
  • Página 16: Plegar Su Andador

    sus manos cuelguen de manera natural a sus costados. Mida desde el pliegue de su muñeca hasta el piso. Si es posible, elija un dispositivo de ayuda para caminar en el que pueda realizar un ajuste por encima y por debajo de esta medida óptima estimada.
  • Página 17: Instrucciones Para Ajustar El Sistema De Freno De Mano

    utilice el freno de mano como herramienta principal de frenado. Puede utilizarlo si es necesario. Sin embargo, está diseñado principalmente para mantener una postura de frenado. Los frenos y los neumáticos son componentes no duraderos que requerirán mantenimiento durante la vida útil del DEBEN andador.
  • Página 18: Ajuste De La Altura Del Asiento

    3. Cuelgue la bolsa entre los tubos de la estructura frontal y posterior, pase cada una de las pestañas a presión sobre las barras y asegúrelas con los botones de presión. Asegúrese TODOS de que los botones de presión estén sujetos a la estructura.
  • Página 19: Sentarse En El Andador

    lo use cerca de áreas de piscinas. SIEMPRE tenga más cuidado y camine despacio cuando pase de un piso alfombrado a pisos de superficie dura o grietas o separaciones en superficies de calzada; evite los baches, rejillas de drenaje y cambios bruscos de superficie. El andador puede detenerse bruscamente si una rueda queda atrapada.
  • Página 20: Mantenimiento

    SOLO Para garantizar el mejor servicio de su producto, utilice las piezas de repuesto ProBasics. Compass Health Brands no ha probado los accesorios diseñados por otros fabricantes y no se recomienda usarlos con este producto Aunque las piezas deben reemplazarse, según sea necesario, para mantener un rendimiento óptimo, se recomienda que...
  • Página 21 correctamente ajustados antes de su uso. Asegúrese de que los frenos de estacionamiento funcionen y que las ruedas del andador no giren con los frenos activados. Si el andador no se encuentra en buen estado de funcionamiento o los sujetadores DEJE DE UTILIZARLO no pueden ajustarse, y reemplácelo.
  • Página 22 SOLO • Para garantizar el mejor servicio de su producto, utilice las piezas de repuesto de ProBasics. Compass Health Brands no ha probado los accesorios diseñados por otros fabricantes y no se recomienda usarlos con este producto Aunque las piezas deben reemplazarse, según sea necesario,...
  • Página 23 ESTE PRODUCTO NO SE DEBE UTILIZAR SIN LA INSTRUCCIÓN DE UN PROFESIONAL DE ATENCIÓN MÉDICA. NO USAR EL SENTIDO COMÚN Y NO PRESTAR ATENCIÓN A LAS ADVERTENCIAS ANTES MENCIONADAS AUMENTA EL RIESGO DE LESIONES GRAVES. UTILICE BAJO SU RESPONSABILIDAD Y PRESTANDO LA DEBIDA ATENCIÓN PARA UN FUNCIONAMIENTO SEGURO.
  • Página 24: Garantía Limitada Vitalicia

    Este dispositivo fue construido según estándares exigentes y fue cuidadosamente inspeccionado antes de su envío. Se garantiza que su producto de la marca ProBasics ® tiene defectos de materiales ni de mano de obra, tiene una garantía limitada de por vida del marco y una garantía de un año a partir de la fecha de compra en todas las...
  • Página 25 NOTES / NOTAS / REMARQUES...
  • Página 39 NOTES / NOTAS / REMARQUES...

Tabla de contenido