Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GAS GRILL
GAS GRILL
Natural Gas Grill Owner's Guide
Natural Gas Grill Owner's Guide
Guía del Propietario de la Barbacoa de Gas Natural - Pg 16
Guía del Propietario de la Barbacoa de Gas Natural
Guide de l'utilisateur du barbecue au gaz naturel - Pg 28
Guide de l'utilisateur du barbecue au gaz naturel
E/SP - 320
YOU MUST READ THIS OWNER'S GUIDE
BEFORE OPERATING YOUR GAS GRILL
DANGER
If you smell gas:
1. Shut off gas to the appliance.
2. Extinguish any open flames.
3. Open lid.
4. If odor continues, keep away from the
appliance and immediately call your gas
supplier or your fire department.
Leaking gas may cause a fire or explosion
which can cause serious bodily injury or
death, or damage to property.
WARNING:
1. Do not store or use gasoline or other
flammable liquids or vapors in the
vicinity of this or any other appliance.
2. An LP cylinder not connected for use
shall not be stored in the vicinity of this
or any other appliance.
#89839
WARNING: Follow all leak-check
procedures carefully in this manual prior
to barbecue operation. Do this even if the
barbecue was dealer-assembled.
NOTICE TO INSTALLER: These instructions
must be left with the owner and the owner
should keep them for future use.
THIS GAS APPLIANCE IS DESIGNED FOR
OUTDOOR USE ONLY.
WARNING: Do not try to light this
appliance without reading the "Lighting
Instructions" section of this manual.
89839 03/03/08 NG
US ENGLISH
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Weber SPIRIT 89839

  • Página 16: Barbacoa De Gas

    BARBACOA DE GAS Guía del Propietario de la Barbacoa de Gas Natural E/SP - 320 #89839 #00000 DEBE LEER ESTA GUÍA DEL PROPIETARIO NOTA IMPORTANTE: Antes de ANTES DE PONER A FUNCIONAR LA poner a funcionar la asador, BARBACOA DE GAS siga cuidadosamente todos los procedimientos en este manual para verificar que no existan fugas.
  • Página 17: Únicamente Unidades De Gas Propano Licuado

    El ensamblaje incorrecto puede ser peligroso. Por favor siga cuidadosamente las instrucciones de ensamblaje. ® Tras haber estado guardada o sin uso por algún tiempo, antes de usar la barbacoa de gas Weber verifique que no existan fugas de gas o obstrucciones en el quemador. Vea en este manual las instrucciones para los procedimientos correctos.
  • Página 18: Operación

    ® La barbacoa de gas Weber es un aparato portable para cocinar al aire libre. Con la • Antes de usarla, se deberá verificar que la barbacoa de gas Weber no tenga barbacoa de gas Weber ® usted puede asar de manera convencional, a la barbacoa, y fugas de gas ni obstrucciones en los tubos de los quemadores.
  • Página 19: Instrucciones Sobre El Gas

    Representante de Atención al Cliente usando la información de las rayarán. ® contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com IMPORTANTE: No utilice limpiadores que contengan lejía a Deslice hacia afuera la bandeja del fondo - Retire el exceso de grasa, luego lávela base de cloro sobre la superficie de acero inoxidable de su con agua jabonosa tibia y finalmente enjuáguela.
  • Página 20 Su barbacoa funciona a un presión de 7” de columna de agua. Si fuese necesario reemplazar la manguera, se requerirán partes especificadas por la fábrica. Consulte con su distribuidor local. Por razones de seguridad y diseño, la conversión de una barbacoa Weber ® que opera Conexión giratoria...
  • Página 21: Revise La Manguera Flexible A La Conexión Del Múltiple

    Nota: Dado que algunas soluciones para la detección de fugas, incluyendo el agua y ® antes de utilizar la barbacoa de gas Weber . Durante el manejo y despacho puede jabón, pueden ser ligeramente corrosivas, todas las conexiones deberán enjuagarse haberse aflojado o dañado alguna conexión de gas.
  • Página 22: Encendido Del Quemador Principal

    Reemplácela solamente con lesiones corporales serias o la muerte. ®. una manguera de repuesto autorizada por Weber Contacte al Representante de Atención al Cliente usando la información de contacto en nuestro sitio en la Internet.
  • Página 23: Encendido Manual

    Weber . Contacte al Representante de Servicios al Cliente en su área utilizando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber. ® Abra la tapa del quemador lateral. Verifique que la válvula del quemador lateral esté cerrada (empuje la perilla de *La barbacoa ilustrada puede control hacia adentro y gírela en dirección de las agujas del reloj para asegurar...
  • Página 24: Resolución De Problemas

    ESTO NO ES UN DEFECTO. Si los problemas no pueden corregirse usando cualquiera de estos métodos, por favor contacte al Representante de Atención al Cliente en su área usando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com ®...
  • Página 25: Resolución De Problemas Con El Quemador Lateral

    Si los problemas no pueden corregirse usando cualquiera de estos métodos, por favor contacte al Representante de Atención al Cliente en su área usando la ® información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com MANTENIMIENTO DEL QUEMADOR LATERAL ADVERTENCIA: Todos los controles y válvulas de suministro...
  • Página 26 Si la malla contra arañas y demás insectos se dañase o no pudiese limpiarse, por favor póngase en contacto con el Representante de Servicios al Cliente de su zona, cuya datos de contacto encontrará en nuestro sitio en la Internet. Conéctese a www.weber.com ®...
  • Página 27: Reemplazo De Los Quemadores Principales

    Si el sistema de encendido Crossover ® aún no logra el encendido, contacte a su Representante de Servicios al Cliente en su área usando la información de ® contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 40 WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 41 WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 42 ® ©2008 The following trademarks are registered in the name of Weber-Stephen Products Co., an Illinois corporation, located at 200 East Daniels Road, Palatine, Illinois 60067 U.S.A. Australia; Smokey Joe, Weber, Kettle Silhouette , Genesis, Austria; Kettle Silhouette , Smokey Joe, Weber, Benelux; Kettle Silhouette , Smokey Joe, Weber, Compact Grill Configura- tion, Botswana;...
  • Página 43 (If you register online, you do not need to send in this registration card.) ® Para registrar el producto, llene y envíe por correo este formulario o REGÍSTRESE EN LÍNEA en www.weber.com (Si se registra en linea, no necesita enviar esta tarjeta de registro).
  • Página 44 14. Which activities or interests do you have that keep you (or your partner) up with new cutting edge Weber products. Please fill in the answers you feel busy? / ¿Qué actividades o intereses tiene que lo mantienen a usted (o a comfortable sharing with us, and pass by any question you prefer to leave blank.

Tabla de contenido