Gigabyte inNote Q1458 Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para inNote Q1458:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 211

Enlaces rápidos

Multilingual User Manual Index
For more detailed information and procedures, please visit us at http://www.gigabyte.com.tw
Q1458/Q15 8 0
English
Traditional Chinese
Simplified Chinese
Japanese
Korean
German
Spanish
Portuguese
Polish
Russian
Turkish
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gigabyte inNote Q1458

  • Página 70: 附錄C 服務中心

    Q1458 / Q1580系列筆記型電腦使用手冊 附錄C 服務中心 本附錄提供給您Q1458 / Q1580筆記型電腦的服務中心資訊。...
  • Página 71 台灣 GIGABYTE Service Center 台北縣中和市建一路136號6樓 廣州 電話:+886-2-8227-6136 電話:+86-20-38491240 傳真:+886-2-8227-6163 傳真:+86-20-38491140 WEB地址(英文):http://www.gigabyte.com.tw/ 上海 WEB地址(中文):http://www.gigabyte.tw/ 電話:+86-21-57638748 傳真:+86-21-57638320 G.B.T. INC. 西安 美國 電話:+86-29-85531943 電話:+1 (626) 854-9338 傳真:+86-29-85519336 傳真:+1 (626) 854-9339 WEB地址:http://www.gigabyte.us 德國 電話:+49 40 25330433 中國 G.B.T. TECH. TRADING CO., LTD. 地址:BULLENKOPPEL 16 22047 HAMBURG WEB地址:http://www.gigabyte.com.cn/ 深圳 電話:+86-755-8240-8099 傳真:+86-755-8240-8066...
  • Página 105 Q1458/Q1580系列笔记本电脑使用手册 附錄C 服務中心 本附錄提供給您Q1458/Q1580筆記型電腦的服務中心資訊。...
  • Página 106 广州 台灣 GIGABYTE Service Center 电话:+86-20-38491240 传真:+86-20-38491140 台北县中和市建一路136号6楼 电话:+886-2-8227-6136 上海 传真:+886-2-8227-6163 电话:+86-21-57638748 传真:+86-21-57638320 WEB网址:(英文):http://www.gigabyte.com.tw/ WEB网址:(中文):http://www.gigabyte.tw/ 西安 电话:+86-29-85531943 传真:+86-29-85519336 G.B.T. INC. 美国 电话:+1 (626) 854-9338 德国 传真:+1 (626) 854-9339 WEB网址:http://www.gigabyte.us 电话:+49 40 25330433 传真:BULLENKOPPEL 16 22047 HAMBURG G.B.T. TECH. TRADING CO., LTD.
  • Página 107 Q1458/Q1580系列笔记本电脑使用手册...
  • Página 211 Copyright 2008 © Todos los derechos reservados - Impreso en China Manual de usuario del equipo portátilQ1458/Q1580 Publicación original: 2009/09 Este manual le guiará a lo largo de la configuración y uso de su nuevo PC portátil. La exactitud de la información de este manual ha sido comprobada detenidamente y se encuentra sujeta a cambios sin aviso previo.
  • Página 212: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad • Utilice sólo el adaptador AC y las baterías suministradas con su equipo de portátil. El uso de otros tipos de baterías o adaptadores Utilice las siguientes directivas de seguridad para ayudarle a AC podría aumentar el riesgo de incendio o explosión. protegerse usted mismo y a su portátil.
  • Página 213 MANUAL DEL USUARIO DEL EQUIPO PORTÁTIL Q1458/Q1580 • Mientras viaja, no facture su equipo portátil como equipaje. Puede Además, antes de conectar el cable de alimentación, asegúrese pasar su portátil a través de una máquina de seguridad de rayos de que ambos conectores se encuentren bien orientados y X, pero no a través de un detector de metales.
  • Página 214 Notas administrativas Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) Párrafo 68, Advertencia Nota de la Comisión Federal de Comunicaciones Este dispositivo satisface los requisitos del párrafo 68 de la Este equipo ha sido probado y es compatible con los límites de un Normativa FCC.
  • Página 215 MANUAL DEL USUARIO DEL EQUIPO PORTÁTIL Q1458/Q1580 Nota de la CE (Unión Europea) Este símbolo indica que el equipo portátilQ1458/Q1580 cumple El símbolo anterior debe encontrarse sobre el producto para indicar con la directiva EMC y la directiva de baja tensión de la Unión Euro- que cumple con los requisitos de la norma BSMI.
  • Página 216 Prefacio ¡Le felicitamos por haber adquirido un equipo portátil! Su nuevo portátil incluye las características más innovadoras de la tecnología informática portátil. Combina una moderna ergonomía con una sofisticada arquitectura, ofreciéndole un equipo personal compacto, potente, y fácil de usar. Diseñado para una amplia gama de aplicaciones generales, empresariales y personales, este equipo portátil es la opción ideal para su uso en oficinas, horas, o durante sus viajes.
  • Página 217 MANUAL DEL USUARIO DEL EQUIPO PORTÁTIL Q1458/Q1580 Contenido 2.7 Conexión al puerto HDMI ............18 2.8 Tarjetas MS / MS PRO / MS DUO / MMC / SD .....18 2.9 Utilizar sus dispositivos Bluetooth (opcional) e inalámbricos ................19 Instrucciones de seguridad ............I Notas administrativas ..............
  • Página 218: Capítulo 1 Primeros Pasos

    MANUAL DEL USUARIO DEL EQUIPO PORTÁTIL Q1458/Q1580 Capítulo 1 Primeros pasos Este capítulo le enseñará a utilizar su portátilQ1458/Q1580, incluyendo la conexión del adaptador AC, el encendido / apagado del equipo, el uso del panel táctil, el teclado, las teclas de acceso directo y otras características.
  • Página 219: Uso De La Batería

    1.1 Uso de la batería ►Cambiar la batería◄ La batería se debilita progresivamente con el tiempo. El equipo portátilQ1458/Q1580 ha sido diseñado para funcionar Recomendamos reemplazar la batería cuando se aprecie una con una de las siguientes fuentes de alimentación: reducción notable de su capacidad.
  • Página 220: Conectar Un Adaptador Ac

    MANUAL DEL USUARIO DEL EQUIPO PORTÁTIL Q1458/Q1580 1.2 Conectar un adaptador AC 1.3 Encender y apagar su portátil El adaptador AC convierte la energía AC en energía DC y reduce ►Activar la alimentación◄ el voltaje suministrado al equipo. Puede ajustar automáticamente Abra la tapa de su portátil y mantenga pulsado el botón de cualquier voltaje de 100 a 240 voltios y suministrar a su salida 19 encendido durante uno o dos segundos.
  • Página 221: Instalar Los Controladores En Los Equiposq1458/Q1580

    1.4 Instalar los controladores en los equiposQ1458/ 1.5 Uso del botón de encendido Q1580 El botón de encendido, ubicado en la parte superior, le permite en- cender el sistema. Si su equipo portátilQ1458/Q1580 ya tiene un sistema operativo instalado, es mejor instalar todos los controladores para que el hardware funcione correctamente.
  • Página 222: Funciones De Teclado

    MANUAL DEL USUARIO DEL EQUIPO PORTÁTIL Q1458/Q1580 1.6 Funciones de teclado El equipo portátilQ1458/Q1580 se encuentra equipado con un teclado estándar que ofrece funciones adicionales. Teclado básico Tecla <Shift>. Pulse esta tecla en combinación Teclado Descripción de la función con letras para escribir en mayúsculas. Utilice esta Tecla <Enter>.
  • Página 223 Teclas de función especial Tecla <Num Lk>. Activa el teclado numérico integrado de 15 teclas. ►Teclado numérico integrado◄ Tecla <Fn>+<Scr Lk>. Se utiliza en la mayoría de programas para desplazar la pantalla sin tener que mover el cursor. Las teclas son de color azul. Tecla <Cap Lock>.
  • Página 224 MANUAL DEL USUARIO DEL EQUIPO PORTÁTIL Q1458/Q1580 ►Teclas de Windows◄ ►Teclado básico◄ Puede introducir letras, números, signos de puntuación y cualquier símbolo especial con él. ►Teclas Fn◄ Tecla Descripción Pulse la tecla Fn junto con otras teclas para simular todas las funciones de teclado de un teclado normal.
  • Página 225: Uso Del Panel Táctil

    1.7 Uso del panel táctil ►Doble clic◄ Puede mover el puntero sobre el elemento con el dedo sobre el panel y hacer clic dos veces con el botón izquierdo para El panel táctil es un dispositivo apuntador sensible a la presión que seleccionar elementos de menú, o sencillamente tocar dos veces ofrece todas las ventajas de un ratón de dos botones;...
  • Página 226: Almacenamiento

    MANUAL DEL USUARIO DEL EQUIPO PORTÁTIL Q1458/Q1580 1.8 Almacenamiento 4. Vuelva a introducir la bandeja hasta que encaje. ►Disco duro◄ El equipo portátilQ1458/Q1580 está equipado con un disco duro IDE de alta capacidad de 2,5 pulgadas en el que podrá almacenar o instalar el sistema operativo de su equipo, así...
  • Página 227: Presentación De La Cámara

    1.9 Presentación de la cámara 1.10 Tarjeta gráfica Su equipo dispone de un sistema de gráficos de alto rendimiento Su equipo portátilQ1458/Q1580 incluye una cámara integrada. que permite satisfacer las demandas de las aplicaciones informática Gracias a esta cámara podrá realizar videoconferencias con sus multimedia de hoy.
  • Página 228 MANUAL DEL USUARIO DEL EQUIPO PORTÁTIL Q1458/Q1580 1. Abra el Panel de control. 2. Haga doble clic en Pantalla. Se abrirá la ventana de propiedades de pantalla. 3. Haga clic en la ficha Configuración. 4. Haga clic en el botón Avanzadas. ■...
  • Página 229: Protección De Su Equipo Portátilq1458/Q1580

    Sugerencia: para garantizar que no existirán problemas de vídeo, 1.11 Protección de su equipo portátilQ1458 / cambie el modo de salida en primero en el cuadro de diálogo de Q1580 propiedades de pantalla si utiliza un monitor externo. Después de cambiar el modo de salida, puede utilizar las teclas de acceso El equipo portátilQ1458/Q1580 ofrece bloqueos hardware y directo de vídeo. software que le permitirán proteger su equipo. Nota: pueden aparecer píxeles iluminados u oscuros en la pantalla LCD como resultado de las limitaciones en las técnicas Uso del candado de seguridad: de fabricación de las pantallas LCD, aunque, no obstante, ello no...
  • Página 230 MANUAL DEL USUARIO DEL EQUIPO PORTÁTIL Q1458/Q1580 Uso de una protección de sistema: • Contraseña de supervisor Antes de configurar la contraseña de usuario es necesario Sólo podrá acceder a la utilidad de configuración BIOS mientras el equipo esté encendido. En otras palabras, entre el momento en establecer la de supervisor.
  • Página 231: Capítulo 2 Conectar Periféricos

    Capítulo 2 Conectar periféricos Este capítulo enseña paso a paso cómo conectar periféricos al equipo portátilQ1458/Q1580.
  • Página 232: Uso Del Puerto Usb

    MANUAL DEL USUARIO DEL EQUIPO PORTÁTIL Q1458/Q1580 2.1 Uso del puerto USB 1. Apague su equipo portátilQ1458/Q1580 y asegúrese de que el monitor está apagado. El puerto USB permite utilizar varios periféricos simultáneamente 2. Conecte el cable del monitor al puerto D-sub situado en el en un mismo equipo.
  • Página 233: Uso Del Puerto Lan

    2.3 Uso del puerto LAN 2.4 Uso del puerto de módem 1. Conecte un extremo del cable a la toma de red o el concentrador. The built-in fax/data modem allows you to connect a phone line to 2. Conecte el otro extremo del cable LAN al puerto LAN de su a phone jack.
  • Página 234: Uso Del Puerto E-Sata

    MANUAL DEL USUARIO DEL EQUIPO PORTÁTIL Q1458/Q1580 2.5 Uso del puerto e-SATA 2.6 Tarjeta PCI Express / Newcard La ranura para tarjetas PCI Express (o Newcard) se puede Por medio del puerto e-SATA integrado podrá conectar sus utilizar como interfaz entre su equipo y una amplia variedad de periféricos compatibles con e-SATA para transmitir vídeo o dispositivos de comunicación, como adaptadores de red, fax/ módems o dispositivos de almacenamiento externo.
  • Página 235: Conexión Al Puerto Hdmi

    2.7 Conexión al puerto HDMI 2.8 Tarjetas MS/ MS PRO/MS DUO/MMC/SD Su equipo portátilQ1458/Q1580 incluye un puerto HDMI que le La ranura para tarjetas multimedia se encuentra en el lado derecho permitirá conectar su equipo a un conjunto de televisión externo. de su equipo portátilQ1458/Q1580, y admite Tarjetas MS /MS PRO Esto es posible utilizando un cable HDMI: /MS DUO/MMC/SD...
  • Página 236: Utilizar Sus Dispositivos Bluetooth (Opcional) E Inalámbricos

    MANUAL DEL USUARIO DEL EQUIPO PORTÁTIL Q1458/Q1580 2.9 Utilizar sus dispositivos Bluetooth (opcional) e inalámbricos Si equipoQ1458/Q1580 es compatible con dispositivos Bluetooth y Wi-Fi. Puede pulsar Fn+Esc para habilitar o deshabilitar la función Bluetooth, o Fn+F2 para activar / desactivar todas las funciones de conectividad inalámbrica.
  • Página 237: Capítulo 3 Resolución De Problemas

    Capítulo 3 Resolución de problemas En este capítulo presentaremos algunos de los problemas técnicos más comunes y ofreceremos soluciones para los mismos.
  • Página 238: Preguntas Frecuentes

    MANUAL DEL USUARIO DEL EQUIPO PORTÁTIL Q1458/Q1580 3.1 Preguntas frecuentes Dispositivos de audio, en Volumen de dispositivo, ajuste el volumen del altavoz controlando la barra de volumen.  Mi equipo pasa al modo de hibernación demasiado  ¿Qué tipo de micrófono externo puedo utilizar con mi equipo rápido y tengo que pulsar constantemente una tecla o portátil? mover el ratón para volver a activar la pantalla.
  • Página 239 A notification appears stating that it is now safe to unplug or  Mi PC dice: “CMOS Battery Low”, ¿Qué debo hacer? eject the device. Si su equipo no recibe energía (por ejemplo si desenchufa la Precaución fuente de alimentación y extrae la batería) durante más de Desconectar o expulsar un dispositivo que admita desconexión 45 días, perderá...
  • Página 240: Apéndice A Datos Técnicos Del Modeloq1458

    MANUAL DEL USUARIO DEL EQUIPO PORTÁTIL Q1458/Q1580 Apéndice A Datos técnicos del modeloQ1458 Este apéndice muestra los datos técnicos y de hardware de su equipo portátilQ1458. Por favor, recuerde que esta información podría no coincidir exactamente con los datos técnicos reales de su equipo portátil.
  • Página 241 Microprocesador Conectividad • Conexión Fast Ethernet 10/100 Mbps integrada Q1458P/M • Fax / módem integrado de 56Kbps V.92 • Tecnología de procesador Intel Centrino ® ® • Cuatro puertos de bus serie universal (USB) 2.0 • Procesador Intel Core™2 Duo de 45 nm (Penryn) 2,26G ~ 3.06G ®...
  • Página 242: Apéndice B Datos Técnicos Del Modelo Q1580

    MANUAL DEL USUARIO DEL EQUIPO PORTÁTIL Q1458/Q1580 Apéndice B Datos técnicos del modelo Q1580 Este apéndice muestra los datos técnicos y de hardware de su equipo portátil Q1580. Por favor, recuerde que esta información podría no coincidir exactamente con los datos técnicos reales de su equipo portátil.
  • Página 243 Microprocesador Pantalla y vídeo • 15,4” TFT-LCD, WXGA (1280x800), reflectante Q1580P/M • Admite pantallas LCD y CRT simultáneas • Tecnología de procesador Intel Centrino ® ® • Pantalla dual independiente • Procesador Intel Core™2 Duo de 45 nm (Penryn) 2,26G ~ 3.06G ®...
  • Página 244: Apéndice C Centros De Asistencia

    MANUAL DEL USUARIO DEL EQUIPO PORTÁTIL Q1458/Q1580 Apéndice C Centros de asistencia Este apéndice incluye los centros de asistencia para su equipo portátilQ1458/Q1580.

Este manual también es adecuado para:

Innote q1580

Tabla de contenido