Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ISTRUZIONI PER L'USO E LA MANUTENZIONE
USE AND MAINTENANCE
INSTRUCTIONS D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN
GEBRAUCHS-UND BEDIENUNGS ANLEITUNGEN
INSTRUCCIONES DE EMPLEO Y MANUTENCIÓN
GRANDLUX
Rev.A 06/09/2018
Cod. UM000312

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IARP GRANDLUX

  • Página 1 ISTRUZIONI PER L'USO E LA MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN GEBRAUCHS-UND BEDIENUNGS ANLEITUNGEN INSTRUCCIONES DE EMPLEO Y MANUTENCIÓN GRANDLUX Rev.A 06/09/2018 Cod. UM000312...
  • Página 3 Il presente manuale è stato realizzato in modo semplice e razionale affinchè leggendolo conosciate a fondo il vostro mobile. Si raccomanda di leggere attentamente il contenuto e di conservarlo unitamente al mobile. Il costruttore declina ogni responsabilità per danni causati a persone o cose dovuti alla mancata osservanza delle avvertenze contenute in questo manuale.
  • Página 56: Indicaciones De Seguridad Para Aparatos Que Utilizan Refrigerante R290 (Propano)

    INFORMES PARA EL USUARIO INDICACIONES DE SEGURIDAD PARA APARATOS QUE UTILIZAN REFRIGERANTE R290 (PROPANO) El propano es un gas natural sin repercusiones para el medio ambiente, pero inflamable. Es, por tanto, indispensable asegurarse de que todos los tubos del circuito no están dañados antes de conectar el aparato a la red de alimentación.
  • Página 57: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD • Lea atentamente el manual y respete su contenido antes de instalar y utilizar el equipo. • Conserve siempre el manual de instrucciones y en caso de venta del equipo entrégueselo al nuevo propietario. • El mueble no debe exponerse ni utilizarse en el exterior del punto de venta.
  • Página 58: Desplazamiento

    DESPLAZAMIENTO La unidad se envía anclada en una base de madera y protegida por montantes angulares, tapa de cartón y envoltura de nylon. El desplazamiento debe realizarse exclusivamente mediante carro elevador de potencia adecuada al peso del aparato: durante esta operación el aparato debe colocarse en el correspondiente palé...
  • Página 59: Identificación Del Equipo

    IDENTIFICACIÓN DEL EQUIPO • Para obtener los datos técnicos, localizar la placa aplicada en la máquina. • Controlar el modelo de la máquina y la tensión de alimentación antes de efectuar cualquier operación. • Si se detectan divergencias, contactar inmediatamente con el fabricante o el proveedor. 1.
  • Página 60: Instalación

    INSTALACIÓN Después de quitado el embalaje, limpiar esmeradamente el banco completo con agua tibia y jabón neutro al 5% y luego enjugar con un pañuelo sople. Para la limpieza de los vidrios utilizar sólo productos específicos. Evitar el empleo de agua que puede dejar sobre el vidrío residuos de sarro. ¡ATENCIÓN! Utilizar guantes de protección durante las operaciones de desembalaje e instalación.
  • Página 61: Instalación Del Grupo

    INSTALACIÓN DEL GRUPO Flujo de aire GRAND LUX 200 GRAND LUX 200 GRAND LUX 200 GRAND LUX 200 Flujo de aire GRAND LUX 200 GRAND LUX 200 GRAND LUX Head Cabinet Flujo de aire -61-...
  • Página 62: Puesta En Funcionamiento

    PUESTA EN FUNCIONAMIENTO Si el medio de frío ha sido energicamente inclinado a causa deinstalacion o montaje de accesorios, esperar como minimo 3 oras antes de ponerlo en marcha para que el aceite lubricante se recoja en el compresor. Asegúrese de que la tensión indicada en la placa de datos técnicos corresponde a la de la red. LA LÍNEA DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA A LA QUE ESTARÁ...
  • Página 63: Mantenimiento Periódico

    Cuidado! No colocar nunca más de dos aparatos al mismo circuito de corriente eléctrica protegido por l’interruptor IGMD. Una vez que esté efectuada la conexión, esperar que el aparato alcance la temperatura antes de llenarlo. Cargar el producto, cuidando de no ponerlo encima de la línea de carga. MANTENIMIENTO PERIÓDICO ¡ATENCIÓN! CUALQUIER INTERVENCIÓN EFECTUADA POR EL USUARIO EN EL APARATO EXIGE INEXORABLEMENTE QUE LA CLAVIJA SE...
  • Página 64: Utilizacion Estacional

    UTILIZACION ESTACIONAL Si la máquina tiene que ser dejada ináctiva por largos periodos, habrá que efectuar las operaciones preliminares siguientes : - quitar el enchufe de la toma de corriente; - limpiar y secar bien el mueble; - dejar la cubeta abierta para evitar la formación de malos olores. LIMPIEZA EXTERIOR ¡ATENCIÓN! ANTES DE REALIZAR LA LIMPEZA DEL MEUBLE, DESENCHUFARLO DE LA CORRIENTE ELÉCTICA.
  • Página 65: Ajuste De Temperatura Y Comandos Versión Standard

    AJUSTE DE TEMPERATURA Y COMANDOS VERSIÓN STANDARD Todo aparato frigorífico está equipado con un termóstato para el mantenimiento automático de la tem- peratura, la más adecuada y prefijada para el interior del tanque. Este regulador de la temperatura es tarado en la fábrica y no debe ser tocado por el usuario. Sólo en caso la temperatura promedio interna resultará...
  • Página 66: Versión Hgd Con Centralita Eliwell

    VERSIÓN HGD CON CENTRALITA ELIWELL Todo aparato frigorìfico está equipado con una centralita electrónica para el mantenimiento automático de la temperatura para el interior del tanque. Este regulador de la temperatura es tarado en la fábrica y no debe ser tocado por el usuario. Sólo en caso la temperatura promedio interna resultará demasiado fria o demasiado poco fria, proceder como sigue: ↲...
  • Página 67: Informes Para El Servicio De Asistencia

    INFORMES PARA EL SERVICIO DE ASISTENCIA BUSQUEDA Y REPARACIÓN DE FALTAS Las faltas de funcionamiento que se encuentran en los equipos frigoríficos son debidas, en la mayoridad de los casos, a la instalación eléctrica defectuosa. Se trata entonces de causas que pueden ser fácilmente eliminadas en el sitio. El equipo no funciona: •...
  • Página 68: Instalación De Alumbrado Con Lámparas En La Cuba

    INSTALACIÓN DE ALUMBRADO CON LÁMPARAS EN LA CUBA GRAND LUX 150-200 GRAND LUX Head Cabinet Las líneas de alimentación de la luz y de l’aparato 1) Cable de alimentación aparato frigorífico deben ser separadas e indipendientes; 2) Cable de alimentación luz cada línea debe ser protegida por un interruptor 3) Box alimentación led differencial magnetotérmico (IGMD) de alta sen-...
  • Página 69 -69-...
  • Página 70 -70-...
  • Página 71 -71-...
  • Página 72 -72-...

Tabla de contenido