Página 1
EATON xChargeIn Electric Vehicle Charging Station Operating instructions V 1.04 Bedienungsanleitung Návod k obsluze Betjeningsvejledning Εγχειρίδιο λειτουργίας Operating instructions Instrucciones de manejo Käyttöopas Manuel d'utilisation Istruzioni d'uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Instrukcja obsługi Manual de instruções Bruksanvisning Kullanım kılavuzu...
Página 123
Tabla de contenido Tabla de contenido Introducción........................ 124 Representación de las indicaciones de seguridad........... 124 Objetivo de este documento ................125 Requisitos ......................125 Uso conforme a lo previsto ................125 Garantía ......................125 Información acerca de este documento............126 Documentación adicional.................
Introducción xChargeIn Introducción Este manual es válido para xChargeIn A Series, X Series, S Series y M Se- ries. Los componentes ilustrados en el presente manual son gráficos de ejemplo. Las ilustraciones y notas explicativas hacen referencia a un modelo típico del equipo. La ejecución de su equipo puede variar.
Garantía Únicamente se deben llevar a cabo las tareas de mantenimiento permitidas explícitamente por Eaton. Cualquier otra clase de manipulación en el equipo tendrá como consecuencia la invalidación de la garantía. El equipo no se debe poner en marcha si el sello del fabricante está roto o si se ha quitado el precinto.
Introducción xChargeIn Información acerca de este documento El manual forma parte del producto. Debe guardarse durante toda la vida útil del producto y entregarse al nuevo propietario o usuario en caso de transmi- sión del producto. Las instrucciones contenidas en el presente manual deben cumplirse fiel- mente en todo momento.
Indicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de descarga eléctrica y de incendio! ● Las operaciones de montaje, primera puesta en marcha, mantenimiento y reequipamiento de la estación de carga deben ser realizadas exclusi- vamente por personal técnico electricista...
Página 128
Indicaciones de seguridad xChargeIn Atención ¡Posibles daños materiales! ● El cable de carga únicamente se debe sacar del soporte tirando del co- nector, y nunca del propio cable. ● Se debe tener mucho cuidado de que el cable de carga no sufra daños mecánicos (dobleces, enganche o aplastamiento) y la zona de contacto...
Descripción de la estación de carga Descripción de la estación de carga Vista frontal Fig. 3-1: Vista global de la estación de carga ... Tapa de la carcasa ... Lector RFID (opcional) ... Interruptor de llave (opcional) ... Barras de LED ...
Descripción de la estación de carga xChargeIn Placa de características La placa de características está ubicada en el lado superior de la estación de carga. La ilustración que aparece más adelante muestra los datos que puede contener la placa de características. El volumen real de la placa de características puede diferir según la variante del equipo.
Página 131
Descripción de la estación de carga Denominación del producto (ejemplo) Cable / conector hembra 32 A 20 A Zócalo Cable de 4 m Cable de 6m Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3 Autorización RFID Interruptor de llave Contador de energía Contador de corriente Contador de energía (no calibrado)
Descripción de la estación de carga xChargeIn Opciones En este capítulo se detallan las opciones con que puede equiparse la esta- ción de carga. 3.4.1 RFID El lector RFID sirve para la autorización sin contacto de un proceso de car- ga mediante tarjetas MIFARE o etiquetas según ISO 14443 e ISO 15693.
Indicadores y elementos de mando Indicadores y elementos de mando Barras de LED Fig. 4-5: Segmentos de las barras de LED Las barras de LED informan sobre el estado operativo actual de la estación de carga. Constan de 4 segmentos hasta S4) que pueden encenderse o parpadear de manera conjunta o individual en colores diferentes.
Rojo/Blanco consulte la sección "FAQ" de nuestra página web Pantalla (opcional) Los equipos con contador de energía (xChargeIn S Series y M Series) están equipados con una pantalla (matriz de puntos LED). Fig. 4-6: Pantalla La pantalla puede mostrar información diferente según el estado de servicio (p. ej.
Indicadores y elementos de mando 4.2.2 Visualización con contador de energía calibrable Con contadores de energía calibrables, se muestran adicionalmente conte- nidos relevantes para MID provistos de un identificador especial: Indicación Descripción Suma del total de energía transferida Se muestra durante la fase de arranque de la estación de carga, y al iniciar y después de terminar un proceso de carga...
Página 136
Indicadores y elementos de mando xChargeIn Indicación Descripción Datos identificativos del proceso de carga actual (p. ej., el número de serie de la tarjeta RFID utilizada) para la trazabilidad de la tran- sacción en la facturación. Se muestra al iniciar el proceso de carga Se muestra la segunda parte de los datos identificativos;...
Autorización Esta sección aborda la función de autorización RFID de la xChargeIn X Series y S Series. Para ver la descripción de la función de au- torización de xChargeIn M Series, consulte el "Manual de configuración". xChargeIn X Series y S Series pueden equiparse opcionalmente con las si- guientes funciones de autorización:...
Página 138
Autorización xChargeIn 5.2.1 Preparación de la estación de carga Para registrar la tarjeta maestra RFID y para eliminar las tarjetas RFID regis- tradas, es necesario reiniciar la estación de carga mediante el pulsador de servicio. Para acceder al pulsador de servicio, proceda del siguiente modo: 1) Retire los dos tornillos de la parte inferior de la tapa de la carcasa 1.
Autorización Información Si ya existen tarjetas RFID registradas, estas se eliminarán durante el re- gistro. Para registrar la tarjeta maestra RFID, proceda del siguiente modo: 1) Retire la tapa de la carcasa y la tapa del panel de conexiones, para ac- ceder al pulsador de servicio (consulte 5.2.1 Preparación de la estación...
5.2.5 Autorización RFID en la red de carga Si la estación de carga forma parte de una red de carga (xChargeIn S Se- ries como esclava en una red maestro/esclavo), todas las tarjetas RFID de- ben registrarse en la estación de carga maestra (xChargeIn M Series). La administración de las tarjetas RFID permitidas para toda la red se efectúa...
Proceso de carga Proceso de carga Iniciar el proceso de carga El inicio del proceso de carga depende de si la estación de carga dispone de una autorización. Esto se puede ver en las barras de LED: ● Parpadea en verde: no se requiere autorización ●...
Diagnóstico de errores xChargeIn Diagnóstico de errores Errores Posible causa Solución Compruebe el interruptor diferencial y el in- No hay alimentación de tensión terruptor magnetotérmico y, en caso nece- Las barras LED no sario, conéctelos se iluminan La estación de carga está averiada Contacte con su servicio técnico autorizado...
Mantenimiento Mantenimiento Generalmente, la estación de carga no requiere mantenimiento, aunque el propietario deberá comprobar regularmente que la toma de carga o el co- nector de carga (incluido el cable de carga) y la carcasa de la estación de carga eléctrica no estén dañados (inspección visual).