Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EP.V.33853.00 03/2021
BEDIENUNGSANLEITUNG
Luftreiniger PURIFIAIR.488
OPERATING MANUAL
PURIFIAIR.488 air purifier
GEBRUIKSAANWIJZING
Luchtreiniger PURIFIAIR.488
MANUEL D'UTILISATION
Purificateur d'air PURIFIAIR.488
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Purificador de aire PURIFIAIR.488
DE
DE
EN
NL
FR
ES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para asecos PURIFIAIR.488

  • Página 42 Muchas gracias. Su equipo de asecos CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE EL PRODUCTO ............. . 43 1.1.
  • Página 43: Información Sobre El Producto

    1. INFORMACIÓN SOBRE EL PRODUCTO 1.1. INDICACIONES IMPORTANTES SOBRE EL MANEJO • Si el nivel de humedad ambiental en espacios interiores es demasiado elevado, es posible que se acumule agua de condensación sobre el sensor de calidad del aire. • Aunque la calidad del aire sea óptima, en ese caso el indicador luminoso de estado situado en el panel de mando indica que la calidad del aire es deficiente.
  • Página 44: Instalación • Puesta En Servicio

    2. INSTALACIÓN • PUESTA EN SERVICIO 2.1. CONDICIONES DE INSTALACIÓN No exponer a la luz solar directa, respiraderos de sistemas de climati- zación o lugares calefaccionados. De lo contrario, podrían producirse fallos funcionales y daños (p. ej., decoloración) en el aparato. Colocar el purificador de aire a una distancia mínima de 1 m respecto a aparatos de radio y televisión para evitar que el mando provoque perturbaciones en estos aparatos.
  • Página 45: Instalación De Los Filtros

    2.2. INSTALACIÓN DE LOS FILTROS ATENCIÓN: Los filtros ya están instalados y listos para su funcionamiento. ATENCIÓN: Asegúrese de retirar el embalaje de plástico antes de instalar los filtros. Existen diferencias entre el lado interior y el lado exterior de los filtros. El lado equipado con el asidero debe colocarse hacia afuera.
  • Página 46: Conexión Del Suministro De Corriente

    2.4. CONEXIÓN DEL SUMINISTRO DE CORRIENTE Retire el sujetacables del cable de alimentación y conecte el enchufe en la toma de corriente. Tras la conexión del suministro de corriente, el símbolo POWER del panel de mando se ilumina en color rojo. El aparato se encuentra en el modo de Standby.
  • Página 47: Tabla De Correspondencia Del Valor Pm

    Velocidad de ventilación Al pulsar la tecla «SPEED -» o «SPEED +» con el aparato conectado, cambia el nivel y la velocidad de funcio- namiento. Tras el cambio del nivel, el motor solo funciona en el nivel ajustado sin quedar influenciado por el sensor.
  • Página 48: Unidad De Filtrado Multietapa 1 (Filtro De Catalizador En Frío Y Filtro De Carbón Activo)

    4.2. UNIDAD DE FILTRADO MULTIETAPA 1 FILTRO DE CATALIZADOR EN FRÍO Y FILTRO DE CARBÓN ACTIVO Filtro de catalizador en frío Los componentes del catalizador en frío provienen de principios activos presentes en los alimentos y los productos farmacéuticos. No son tóxicos ni corrosivos ni inflamables. A una temperatura normal, la reacción catalítica puede eliminar formaldehído, benceno, xileno, TVOC y otros gases nocivos.
  • Página 49: Unidad De Aniones

    4.4. UNIDAD DE ANIONES Los aniones se liberan en el aire, entonces se adicionan las moléculas de oxígeno a su capa externa para obtener una carga negativa. Estos se unen al polvo, humo, bacterias y virus en suspensión con carga positiva, creando así...
  • Página 50: Subsanación De Fallos

    Compruebe si está activado el modo automático. En caso necesario, cambie al modo automático. automáticamente el modo nocturno por la noche. 6. DATOS TÉCNICOS Modelo PURIFIAIR.488 Tensión nominal 220~240 V CA Frecuencia nominal 50/60 Hz 50/60 Hz Potencia nominal (5 niveles) Modo nocturno 10 W –...
  • Página 52 +34 935 745911 +34 935 745912 info@asecos.es asecos Ltd. asecos asecos Schweiz AG Safety and Environmental Protection Safety and Environmental Protection Inc. Sicherheit und Umweltschutz c/o Burton Accountancy Services 19109 West Catawba Avenue, Suite 200 Gewerbe Brunnmatt 5...

Tabla de contenido