Cuadro electronico de mando para uno o dos motores monofasicos (40 páginas)
Resumen de contenidos para RIB EUROBAR
Página 1
E E U U R R O O B B A A R R QUADRO ELETTRONICO PER IL COMANDO DI UNA BARRIERA AUTOMATICA CON MOTORE MONOFASE COFFRET ELECTRONIQUE POUR LE CONTRÔLE D’UNE BARRIERE AUTOMATIQUE AVEC MOTEUR MONOPHASE ELECTRONIC PANEL FOR THE CONTROL OF ONE AUTOMATIC BARRIER WITH A SINGLE PHASE MOTOR ELEKTRONISCHE STEUERUNG FÜR EIN AUTOMATISCHE SCHRANKE MIT EINPHASENMOTOREN CUADRO ELECTRÓNICO PARA EL MANDO DE UNA BARRERA AUTOMÁTICA CON MOTOR MONOFÁSICO ITALIANO pag...
(por ejemplo instalándolo dentro de un panel cerrado a llave). 2° - Para la sección y el tipo de los cables, la RIB aconseja utilizar cables de tipo NPI07VVF con sección mínima de 1,5 mm igualmente atenerse a la norma IEC 364 y a las normas de instalación del propio País.
CUADRO ELECTRÓNICO PARA EL MANDO DE UNA BARRERA AUTOMÁTICA CON MOTOR MONOFÁSICO RELÉ PULSADOR DE IMPULSO INDIVIDUAL (Dip4 - OFF) - Relé de potencia que habilita ya sea la abertura como el cierre. A conectar a los bornes 8 y K del cuadro (ejecuta estos mandos: ABRE - STOP - CIERRA - STOP - ..).
Estas últimas comandarán la inversión de la barra en Dip 6 abertura aunque si el automóvil permanece en el radio de acción de las - Gestión tarjeta Calefactor (Heater Eurobar v.07) cód. protecciones. ACQ9097 NOTA: SI “Dip 4 ON” y si “Dip 3 ON”, automáticamente Dip 3 se - Gestión Imán (cód.
Página 15
FUNZIONAMENTO NORMALE FONCTIONNEMENT NORMAL NORMAL OPERATION STANDARD-BETRIEBSART FUNCIONAMIENTO NORMAL DIP4 - OFF...
Página 19
Le fabricant certifie en engageant sa seule responsabilité que les produit EUROBAR est conforme aux Normes et Directives ci-dessous: We declare, on our own responsibility, that operating devices of the series EUROBAR comply with the following standards and Directives: Wir erklären unter unserer Verantwortung, dass die Steuerung EUROBAR mit den folgenden Normen und Richtlinien übereinstimmen:...