DESCRIPCIÓN CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA Este generador de aire caliente es un práctico calentador que funciona con gas líquido, el mismo está caracterizado por el to- Antes de conectarlo a la red eléctrica, compruebe que el voltaje tal aprovechamiento de la capacidad calorífica del combustible y la frecuencia de alimentación son correctas.
3.Pulsar el botón del gas que se encuentra debajo, y man- teniéndolo pulsado, accionar varias veces el encendedor piezoeléctrico. 4.Después de haber encendido APAGADO la llama mantener pulsado el botón del gas durante 15 se- •Apagar la bombona. gundos para activar los dispo- sitivos térmicos de seguridad.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Limpiar el equipo periódicamente y antes de guardarlo. •Antes de realizar trabajos de mantenimiento o reparación del equipo, es necesario desconectar el enchufe de la corriente eléctrica. •Cerrar la llave de la bombona. •El mantenimiento comprende sólo la limpieza de las tomas del quemador y la eventual sustitución de la boquilla calibrada.
Página 36
REGOLAZIONE ELETTRODI - REGULATION OF ELECTRODES - EINSTELLUNG DER ELEKTRODEN - REGULACIÓN ELECTRODOS - RÉGLAGE DES ÉLECTRODES - ELEKTRODE-AFSTELLING - REGULAGEM DOS ELETRODOS - ELEKTRODE JUSTERING - ELEKTRODIEN SÄÄTÖ - REGULERING AV ELEKTRODER - ELEKTRODREGLERING 10/14/15 kW M 6 mm 25/30 kW M 25/30 kW M DV 6 mm...
Página 37
IMPIANTO ELETTRICO - ELECTRICAL DIAGRAM - ELEKTRO SKEME - DIAGRAMA ELÉCTRICO DIAGRAMME ÉLECTRIQUE - ELEKTRISCHE DIAGRAM - DIAGRAMA ELÉTRICO ELEKTRISKE TILSLUTNINGS TEGNING - KOPPLINGSSCHEMA - SÄHKÖISTEN KYTKENTIEN KAAVIO DIAGRAM AV ELEKTRONISKE TILKOPLINGER Termostato di Sicurezza / Safety thermostat / Ther- 10/14/15 kW M moschalter / Termostato de seguridad / Thermostat de sécurité...
Página 38
IMPIANTO GAS - GAS DIAGRAM - GASDIAGRAM - DIAGRAMA GAS - GAZ DE DIAGRAMME - GAS VAN DIAGRAM - DIAGRAMA DO GÁS - GAS DIAGRAM - GASDIAGRAM - KAASUKAAVIO - GASSDIAGRAM 10/14 kW M 15 kW M 25 kW M 25 kW M DV...
Página 39
IMPIANTO GAS - GAS DIAGRAM - GASDIAGRAM - DIAGRAMA GAS - GAZ DE DIAGRAMME - GAS VAN DIAGRAM - DIAGRAMA DO GÁS - GAS DIAGRAM - GASDIAGRAM - KAASUKAAVIO - GASSDIAGRAM 30 kW M 30 kW M DV 53/73 kW M 53/73 kW M DV Raccordo entrata gas / Gas inlet / Gasanschlubnippel / Inyector de la entrada del gas / Douille d’entree du gaz / Aan- sluiting Gastoevoer / Entrada de gàs / Stik t.GAstlførsel / Gasinloppsuttag / Kaasun Sisääntulo / Hylse for gassnntak...
Página 40
VALVOLA DI SICUREZZA - SAFETY VALVE - SICHERHEITSVENTIL - VÁLVULA DE SEGURIDAD - SOU- PAPE DE SÉCURITÉ - VEILIGHEIDSKLEP - VÁLVULA DE SEGURANÇA - SIKKERHEDSVENTIL - SÄKE- RHETSVENTIL - SIKKERHETSVENTIL 10/14/15 kW M Fig. 1 25/30 kW M 25/30 kW M DV Fig.
Página 42
CONSERVE LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA Durante el plazo de doce (12) meses a partir de la fecha de compra de este producto, DESA ITALIA garantiza que el mismo así como cualquiera de sus partes no presentan defecto alguno debido a causas de fabricación o de los materiales utilizados, siempre que el aparato se use según las instrucciones de funcionamiento y mantenimiento indicadas en el manual.
Página 46
IT - Smaltimento del prodotto caseiros. Desfazer-se correctamente do seu produto velho ajudará a evitar - Questo prodotto è stato progettato e fabbricato con materiali e compo- conseqüências potencialmente negativas para o ambiente e saúde humana. nenti di alta qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati. - Quando ad un prodotto è...