Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
A Division of Snow Joe
, LLC
®
IMPORTANT!
Safety Instructions
All Operators Must Read These
Instructions Before Use
Always follow these safety guidelines. Failure to do so may
result in serious bodily injury or death.
General Safety WARNINGS!
When using this cordless scarifier + dethatcher, basic safety
precautions should always be followed to reduce the risk of
fire, electric shock and personal injury.
Before using the scarifier + dethatcher, take the time to
familiarize yourself with the controls, especially how to stop
the machine in an emergency. The only individuals who should
use the scarifier + dethatcher are those who have a thorough
understanding of the instructions and who know how to
operate the machine. Children should never be allowed access
to the scarifier + dethatcher.
Retain this manual for future reference and reread it at the start
of each dethatching session.
General Safety
1. Keep work area clean and well-lit – Cluttered, dark
areas invite accidents.
2. Replacement parts – When servicing this unit, use only
identical replacement parts.
3. Keep children, bystanders, and pets away – All
spectators, including pets, should be kept a safe distance
away from the work area.
4. Dress properly – Do not wear loose clothing or jewelry
as such articles can get caught in moving parts. Wear a
protective covering to contain long hair. Wearing rubber
gloves and substantial non-slip footwear is recommended
when working outdoors.
5. Prevent unintentional starting – Ensure the switch is in
the off-position before inserting battery packs, picking up
or carrying the appliance. Carrying the appliance with your
finger on the switch or energizing appliance that have the
switch on invites accidents.
6. Remove the battery packs from the appliance before
making any adjustments, changing accessories, or
© 2020 by Snow Joe
, LLC
®
All rights reserved. Original instructions.
CORDLESS LAWN SCARIFIER
+ DETHATCHER
R
48V MAX* | 4.0 Ah | 15 INCH
Model 24V-X2-DTS15
storing appliance – Such preventive safety measures
reduce the risk of starting the appliance accidentally.
7. Do not force the tool – It will perform better with less
likelihood of personal or mechanical injury if it is used at
the rate for which it is designed.
8. Wear personal protective equipment – When using this
tool, wear safety glasses with side shields or goggles to
provide necessary eye protection. Wear ear defenders to
prevent hearing damage. Use a face or dust mask if the
work environment is dusty.
9. Remove the batteries – Disconnect the scarifier +
dethatcher from the power supply by removing the
batteries when it is not in use, before servicing it, when
changing accessories, and when performing any other
maintenance task.
10. Store idle tool indoors – When not in use, the scarifier +
dethatcher should be stored indoors in a dry and high or
locked-up place out of the reach of children.
11. Maintain the scarifier + dethatcher with care – Keep
cutting edges sharp and clean for optimal and safest
performance. Keep handles dry, clean and free from oil
and grease.
12. Use the right tool – Do not use the tool for any job except
that for which it is intended.
13. Avoid dangerous environments – Do not use the
scarifier + dethatcher in rain, damp, or wet locations.
14. Stay alert – Watch what you are doing. Use common
sense. Do not operate the scarifier + dethatcher when you
are tired or under the influence of drugs, alcohol, or other
medication.
15. Do not overreach – Keep proper footing and balance at
all times.
16. Check Damaged Parts – Before further use of the
appliance, a guard or other part that is damaged should
be carefully checked to determine that it will operate
properly and perform its intended function. Check for
alignment of moving parts, binding of moving parts,
breakage of parts, mounting, and any other condition
that may affect its operation. A guard or other part that
is damaged should be properly repaired or replaced.
Contact the Snow Joe
center at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) for
assistance.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
1
Form No. SJ-24V-X2-DTS15-880E-M
+ Sun Joe
customer service
®
®
EN
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para sunjoe 24V-X2-DTS15

  • Página 23: Seguridad General

    MANUAL DEL OPERADOR Modelo 24V-X2-DTS15 Una división de Snow Joe , LLC ® Forma Nº SJ-24V-X2-DTS15-880S-M ¡IMPORTANTE! Llevar un artefacto con su dedo sobre el interruptor, o un artefacto con el interruptor en la posición de encendido, Instrucciones de seguridad puede causar accidentes.
  • Página 24: Seguridad Eléctrica

    Servicio o no. Verifique el alineamiento de partes móviles, junturas de partes móviles, roturas de componentes, monturas, y cualquier otra condición que pueda 1. Las reparaciones deberán ser hechas por una persona afectar su funcionamiento. Un protector o cualquier calificada usando únicamente partes de repuesto otro componente dañado deberá...
  • Página 25: Trabajo En Pendientes

    • Antes de limpiar, reparar o inspeccionar la unidad, apague • ¡ADVERTENCIA! Tenga cuidado con las púas afiladas. el motor, retire las baterías y asegúrese de que todas las Las púas continúan girando luego de que el motor se haya partes móviles se hayan detenido por completo.
  • Página 26: Riesgos Residuales

    • Mantenga una sujeción firme en los mangos y manillar. ¡ADVERTENCIA! Use solo baterías de repuesto • Cuide esta escarificadora + aireadora inalámbrica de aprobadas. Otras baterías pueden dañar la escarificadora + acuerdo con estas instrucciones y, de ser apropiado, aireadora inalámbrica y provocar un desperfecto que pueda manténgala bien lubricada.
  • Página 27: Información Sobre Las Baterías

    • Guarde sus baterías y cargador en un lugar fresco un cable de extensión de calibre 16 (o más grueso) de alambrado adecuado, con el enchufe macho del cargador y seco: no guarde las baterías ni el cargador donde las encajando perfectamente en el enchufe hembra del cable temperaturas puedan exceder los 105ºF (40.5ºC), como de extensión.
  • Página 28: Información Sobre El Cargador Y El Proceso De Carga

    11. Use únicamente baterías originales. El uso de otras Una descarga completa de las baterías causará un baterías puede causar lesiones personales o una envejecimiento prematuro de las celdas de las baterías. explosión. Protección contra influencias del entorno Información sobre el cargador y el proceso 1.
  • Página 29: Símbolos De Seguridad

    Símbolos de seguridad La siguiente tabla muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones de la máquina antes de intentar ensamblarla y operarla. Símbolo Descripción Símbolo Descripción LEA EL(LOS) MANUAL(ES) DEL OPERADOR: lea, comprenda y ALERTA DE SEGURIDAD: indica siga todas las instrucciones en...
  • Página 30: Conozca Su Escarificadora + Aireadora Inalámbrica

    Conozca su escarificadora + aireadora inalámbrica Lea detenidamente el manual del operador y las instrucciones de seguridad antes de operar la escarificadora + aireadora. Compare la ilustración debajo con la escarificadora + aireadora para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes.
  • Página 31: Datos Técnicos

    Datos técnicos 1. Retire cuidadosamente la escarificadora + aireadora inalámbrica y compruebe que todos los artículos Motor ............600 W sin escobillas anteriores estén incluidos. Voltaje máximo de las baterías* .... 48 V CC (2 × 24 V CC) 2. Inspeccione cuidadosamente el producto para asegurarse de que no haya ocurrido ningún daño o ruptura durante Capacidad de las baterías ..........
  • Página 32: Carga De Las Baterías

    Carga de las baterías 1. Abra la cubierta del compartimiento de la batería, y apriete los botones de trabado en las baterías para sacarlas de su compartimiento (Fig. 1). Luces Significado Botón de nivel de carga. Fig. 1 Cubierta de compartimiento de batería La batería está...
  • Página 33: Carga De Baterías Calientes O Frías

    ¡ADVERTENCIA! Este cargador no se apaga de Fig. 3 Baterías forma automática cuando las baterías están completamente cargadas. No deje las baterías conectadas al cargador. Apague o desenchufe el cargador del tomacorriente cuando la carga Cargando haya sido completada. 7. Una recarga oportuna de las baterías ayudará a prolongar Rojo el ciclo de vida útil de estas.
  • Página 34: Ensamblado De Bolsa Recolectora De Paja

    Retiro y vaciado de la bolsa recolectora Fig. 5 de césped Estructura Vacíe la bolsa recolectora de césped frecuentemente de mango durante el uso. No espere a que esté completamente llena. Perilla superior Recomendamos vaciarla cuando esté medio llena. Perno NOTA: una bolsa recolectora llena reducirá...
  • Página 35: Arranque Y Parada

    1. Para ajustar la profundidad de escarificado/rastrillado, presione la traba de perilla y gire la perilla de ajuste de Fig. 8 profundidad al mismo tiempo. Gire la perilla hasta que el Tapa de indicador en la perilla se alinee con la marca alrededor de compartimiento la perilla (1/2/3/4/5) (Fig.
  • Página 36: Operación General

    Deje que el producto se enfríe por cinco minutos y elimine • Trabaje en filas ligeramente superpuestas. El patrón más efectivo de corte para escarificar y rastrillar (airear)césped la causa del disparo del disyuntor antes de volver a usar la es líneas rectas a lo largo de uno de los lados.
  • Página 37: Servicio + Almacenamiento

    Mantenimiento – Si la máquina empieza a sufrir un exceso de vibraciones, significa que el dispositivo de corte no ha sido balanceado correctamente o ha sufrido una ¡ADVERTENCIA! Antes de realizar cualquier tarea deformación debido a impactos. En este caso, debe ser reparado o reemplazado.
  • Página 38: Después Del Uso

    Fig. 11 Fig. 13 Cilindro escarificador Cilindro escarificador con cuchillas Traba de cilindro 4. Inserte el cilindro rastrillador (aireador) y presiónelo contra el sujetador. Asegure la traba nuevamente y fije el ensamblado con el tornillo de traba (Fig. 14). Fig. 14 Tornillo de trabado Cilindro rastrillador (aireador) con púas...
  • Página 39: Bolsa Recolectora De Paja

    Servicio y soporte Bolsa recolectora de paja 1. Inspeccione la bolsa recolectora de césped antes de cada Si su escarificadora + aireadora inalámbrica 24V-X2-DTS15 uso. No la use si encuentra algún daño. requiere servicio o mantenimiento, llame al 1-866-SNOWJOE 2. Limpie la bolsa recolectora de césped luego de la (1-866-766-9563) para recibir asistencia.
  • Página 40 24VCHRG-DPC Federal Communications Commission (Comisión Federal de Comunicaciones o FCC): ¡ADVERTENCIA! Cualquier cambio o modificación a esta unidad no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento pueden hacer que el usuario pierda el derecho de utilizar el equipo. Dispositivo Clase B: NOTA: este equipo ha sido probado y cumple con los límites de la Clase B de dispositivos digitales, de acuerdo con la Parte 15 de las normas de la FCC.
  • Página 41: Solución De Problemas

    Solución de problemas ¡ADVERTENCIA! ¡Solo lleve a cabo los pasos descritos en estas instrucciones! Todas las demás inspecciones, así como tareas de mantenimiento y reparación deberán ser llevadas a cabo por un centro de servicio autorizado o un especialista similarmente calificado si es que usted mismo no puede resolver el problema. Los desperfectos sospechados, disturbios o daños son generalmente debidos a causas que el usuario puede arreglar por sí...
  • Página 42 NOTA: los accesorios están sujetos a cambios sin obligación alguna por parte de Snow Joe + Sun Joe de notificar sobre ® ® dichos cambios. Los accesorios pueden ser pedidos en línea en sunjoe.com o vía telefónica llamando a la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ®...
  • Página 43 LA PROMESA DE SNOW JOE + SUN JOE AL CLIENTE ® ® POR SOBRE TODO, en Snow Joe, LLC (“Snow Joe”) estamos dedicados a usted, nuestro cliente. Nos esforzamos por hacer que su experiencia sea lo más placentera posible. Desafortunadamente, hay veces en que un producto Snow Joe , Sun Joe ®...
  • Página 68 sunjoe.com...

Tabla de contenido