Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 3

Enlaces rápidos

Manual de usuario
User's guide
Manuel d'utilisation
Bedienungsanleitung
Manuale per l'utente
Manual de instruçoes
O
N
E
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Zummo Z470 NATURE ONE

  • Página 2 Español Pág. English Pág. Français Pág. Deutsch Pág. Italiano Pág. Português Pág.
  • Página 3: Instrucciones Importantes De Seguridad

    ZUMMO INNOVACIONES MECÁNICAS S.A., en su constante afán por mejorar sus productos, se reserva el derecho de modificar las máquinas sin previo aviso; por este motivo el presente libro de instrucciones puede omitir los últimos cambios efectuados. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ...
  • Página 4  El aparato no debe ser utilizado por niños menores de 8 años o personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido supervisión o instrucción. Los niños deberían estar supervisados para asegurar que no juegan con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlos los niños sin supervisión.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    INDICE DATOS TÉCNICOS ...................   RESIDUOS Y RECICLABILIDAD ..............  GARANTÍA ......................MANUAL DE SERVICIO FUNCIONES Y LIMPIEZA ................    4.1. PUESTA EN MARCHA INICIAL ................. 4.2. PARO ......................... 09    4.3. FUNCIÓN CONTADOR ..................4.4. FUNCIÓN CONTADOR DE CORTEZAS ............ ...
  • Página 6: Datos Técnicos

    1. DATOS TÉCNICOS CONSUMO (W) 450* FRUTAS POR MINUTO CAPACIDAD ALIMENTADOR 20kg ALTO (mm) DIMENSIONES ANCHO (mm) FONDO (mm) TEMPERATURA ENTRE +5ºC y +50ºC LÍMITES AMBIENTALES HUMEDAD ENTRE 45% y 70% TAMAÑO DE LA FRUTA COPAS MEDIANAS 60-80 Ø (mm) NIVEL DE PRESIÓN SONORA PONDERADA “A”...
  • Página 7: Garantía

    3. GARANTÍA ZUMMO INNOVACIONES MECÁNICAS S.A., a través de su distribuidor oficial, garantiza sus máquinas por un período de 3 AÑOS, que entrará en vigor a partir de la fecha de ENTREGA al distribuidor, de acuerdo a las siguientes condiciones: Esta garantía cubre todo defecto de los materiales o fabricación.
  • Página 8: Manual De Servicio

    Manual de Servicio...
  • Página 9: Funciones Y Limpieza

    4. FUNCIONES Y LIMPIEZA  Se aconseja apagar la máquina con el interruptor general antes de iniciar las operaciones de limpieza.  No lavar la máquina con chorros de agua directos y/o de alta presión.  Se debe realizar una limpieza diaria de las piezas de la zona de exprimido (copas, bolas, bandeja exprimidora, filtro, cuchilla y carátula), siguiendo las instrucciones de limpieza.
  • Página 10: Función Contador De Cortezas

    4.4. FUNCIÓN CONTADOR DE CORTEZAS La máquina dispone de un sistema automático de aviso de llenado del depósito de cortezas. Si desea activar dicha función, proceda del siguiente modo:  Apagar la máquina desde el interruptor de red.  Con la máquina apagada, pulsar SELECT, mantener pulsado y accionar el interruptor de red, mantener pulsado durante cuatro segundos y aparecerá...
  • Página 11: Montaje

    Montaje Después de lavar y secar las piezas, móntelo en el siguiente orden: Montar las bolas en la bandeja de exprimido, como se muestra en la imagen, las ranuras deben coincidir con la marca de la bandeja (Fig. 12). Introduzca la cuchilla dentro de la bandeja de exprimido y encaje los nervios dentro de las ranuras de las bolas.
  • Página 12: Consejos De Utilización

    4.6. CONSEJOS DE UTILIZACIÓN  Cuando finalice la jornada apague la máquina utilizando el interruptor de red (Fig. 5). 4.7. SISTEMAS DE SEGURIDAD La máquina dispone de varios sistemas de seguridad: Si la carátula no está bien colocada, el display muestra Error, y está la carátula de forma intermitente.
  • Página 13 Si por algún motivo la máquina, estando en marcha, quedara bloqueada, automáticamente pasados unos segundos se pararía el motor y en el display se mostraría Error e Icono intermitentes, quedando a la espera de que se elimine la causa del bloqueo. La máquina dispone de un sistema de protección térmica en el motor;...
  • Página 14: Manual De Mantenimiento

    Manual de Mantenimiento...
  • Página 15: Instalación, Programación Y Mantenimiento

    5. INSTALACIÓN, PROGRAMACIÓN Y MANTENIMIENTO  La máquina debe conectarse obligatoriamente a tierra para evitar posibles descargas sobre personas o daños al equipo.  El enchufe será de fácil acceso con la instalación terminada. No esta admitido el uso de prolongadores, adaptadores ni tomas múltiples.
  • Página 16: Mantenimiento

    a. Si aparece en pantalla una naranja (Disp. 1), la máquina está lista con todo correcto para exprimir. En este caso ya puede poner en funcionamiento la máquina. b. Si aparece en pantalla el mensaje Error (Disp. 2), la máquina tiene la carátula mal colocada, deberá...
  • Página 17: Localización De Averías

    5.3. LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Avería Causa y/o solución El display no se ilumina Falta tensión eléctrica en la red. Fig. 21). Fusible fundido ( Cable de red mal conectado. Fig. 5). Accione el interruptor de red ( Aparece Error en el Fig.
  • Página 18: Listado De Componentes

    5.4. LISTADO DE COMPONENTES 210203AR-5 CARÁTULA Z40 FUMÉ 210549A-1 TUERCA BANDEJA SELF SERVICE Z40 GP 210204E-1 LATERAL CARÁTULA Z40 GP 210550 JUNTA BANDEJA SELF SERVICE Z40 210227A SOPORTE COMPLETO Z40 210552 MUELLE BANDEJA SELF SERVICE Z40 210313 RETEN V RING VS 060 210553 MUELLE LEVA SELF SERVICE ADAPT Z40 210329-1-18...
  • Página 34: List Of Components

    5.4. LIST OF COMPONENTS 210203AR-5 Z40 FRONT COVER Z40 GP SELF SERVICE ADVANCED TRAY 210549A-1 FASTENING NUT 210204E-1 Z40 GP SIDE COVER 210550 Z40 SELF SERVICE ADVANCED TRAY GASKET 210227A Z40 COMPLETE MACHINE LEG 210557B-3 Z40 OR REGULAR GRIP BALL 210313 RING GASKET 210561C-1...
  • Página 50: Liste Des Composants

    5.4. LISTE DES COMPOSANTS 210203AR-5 PROTECTION FAÇADE Z40 JOINT DE PLATEAU SELF-SERVICE ADVANCED 210550 210204E-1 PROTECTION CÔTÉ Z40 GP RESSORT PLATEAU SELF SERVICE ADVANCED 210227A SUPPORT Z40 210552 Z40 GP 210313 JOINT RESSORT CAME PLATEAU SELF SERVICE 210553 210329-1-18 JAUGE Z40 ADAPT Z40 GP 210364 CASIER ADVANCED Z40...
  • Página 66: Komponentenliste

    5.4. KOMPONENTENLISTE 210203AR-5 FRONTPLATTE Z40 NUSS-WANNE SELF-SERVICE ADVANCED Z40 210549A-1 210204E-1 SEITENTEIL DECKPLATTE Z40 GP 210550 DICHTUNG SELF-SERVICE ADVANCED Z40 210227A HALTERUNG Z40 SPRUNGFEDER WANNE SELF SERVICE ADAPT 210313 DICHTUNGRING Z40 210552 Z40 GP 210329-1-18 KALIBERMESSER Z40 NOCKENFEDER WANNE SELF SERVICE ADAPT 210553 210364 ZUFUHREINHEIT ADVANCED Z40...
  • Página 82: Elenco Dei Componenti

    5.4. ELENCO DEI COMPONENTI 210203AR-5 SPORTELLO AMOVIBILE Z40 VASSOIO NUTO SELF-SERVICE ADVANCED Z40 210549A-1 PARTE LATERALE SPORTELLO AMOVIBILE 210204E-1 Z40 GP GUARNIZIONE VASSOIO SELF-SERVICE 210550 ADVANCED Z40 210227A SUPPORTO Z40 MOLLA VASCHETTA SELF SERVICE ADVANCED 210313 FERMO 210552 Z40 GP 210329-1-18 CALIBRO Z40 210553...
  • Página 98: Lista De Componentes

    5.4. LISTA DE COMPONENTES 210203AR-5 PAINEL Z40 PORCA BANDEJA SELF-SERVICE ADVANCED 210549A-1 Z40 GP 210204E-1 PAINEL LATERAL Z40 GP VEDAÇÃO BANDEJA SELF-SERVICE ADVANCED 210227A SUPORTE Z40 210550 210313 VEDAÇÃO 210552 MOLA BANDEJA SELF SERVICE ADVANCED Z40 210329-1-18 CALIBRADOR Z40 MOLA CAME BANDEJA SELF SERVICE ADAPT 210553 210364 ALIMENTADOR ADVANCED Z40...
  • Página 99: Fotos

    1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15 ...
  • Página 100 16  17  18  19  20  21  22  23  24  25 ...
  • Página 101 www.zummocorp.com 210329-1-18 210381 210374B 100mm 88mm 77mm 64mm 55mm I-985-M3 1503002 I-965-M3x10 210364 210313 210204E-1 210540A-1 210604C 210515A-3 210203AR-5 V0193 V0293B-1 210517B 210842B 210516C V0266 210557B-7 210519-1 210518B-1 210530G-1 210227A 210546B-1 210549A-1 210550 210561C-1 210562C-1...
  • Página 102 www.zummocorp.com 210561C-1 (Graphite) 210549A-1 210547A-1 210553 I-7985-M4x10 210548C-1 210552 210550 210842B I-985-M4 MMP40 210930A 210929A 031703 I-9021-M8 I-933-M8x20 031704A 031705A 1202016...
  • Página 103 www.zummocorp.com MMP40-N67 210929A 210930A 0323005 I-9021-M8 I-933-M8X20 0323008A 0323009A V0365 MVP40 210929A 210930A I-9021-M8 I-933-M8x20 0318004 0318005 0318002A 0318003A V0315...
  • Página 104 www.zummocorp.com 210816E-5 210811 210806A-1 210805E-5 2/13/9-1 2/13/9-2 1408023 2/13/9 210809A...
  • Página 106 www.zummocorp.com CERTIFICADO DE GARANTÍA / GUARANTEE CERTIFICATE BON DE GARANTIE / GARANTIEURKUNDE CERTIFICATO DI GARANZIA / CERTIFICADO DE GARANTIA GARANTIECERTIFICAAT / ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН GARANTİ BELGESİ Nombre / Name / Nom Name / Nome / Name Naam / Имя / adı: ……..………………………………………………………………….………… Dirección / Address / Adresse Anschrift / Indirizzo / Endereço Adres / Адрес: .........................
  • Página 107 ZUMMO INNOVACIONES MECÁNICAS S.A., en su constante afán por mejorar sus productos, se reserva el derecho de modificar las máquinas sin previo aviso; por este motivo el presente libro de instrucciones puede omitir los últimos cambios efectuados. ZUMMO INNOVACIONES MECÁNICAS S.A., in an ongoing effort to improve its products, reserves the right to modify machines without prior warning;...

Tabla de contenido