ZUMMO INNOVACIONES MECÁNICAS S.A., en su constante afán por mejorar sus productos, se reserva el derecho de modificar las máquinas sin previo aviso; por este motivo el presente libro de instrucciones puede omitir los últimos cambios efectuados. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ...
Página 4
El aparato no debe ser utilizado por niños menores de 8 años o personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido supervisión o instrucción. Los niños deberían estar supervisados para asegurar que no juegan con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlos los niños sin supervisión.
1. DATOS TÉCNICOS CONSUMO (W) 450* FRUTAS POR MINUTO CAPACIDAD ALIMENTADOR 20kg ALTO (mm) DIMENSIONES ANCHO (mm) FONDO (mm) TEMPERATURA ENTRE +5ºC y +50ºC LÍMITES AMBIENTALES HUMEDAD ENTRE 45% y 70% TAMAÑO DE LA FRUTA COPAS MEDIANAS 60-80 Ø (mm) NIVEL DE PRESIÓN SONORA PONDERADA “A”...
3. GARANTÍA ZUMMO INNOVACIONES MECÁNICAS S.A., a través de su distribuidor oficial, garantiza sus máquinas por un período de 3 AÑOS, que entrará en vigor a partir de la fecha de ENTREGA al distribuidor, de acuerdo a las siguientes condiciones: Esta garantía cubre todo defecto de los materiales o fabricación.
4. FUNCIONES Y LIMPIEZA Se aconseja apagar la máquina con el interruptor general antes de iniciar las operaciones de limpieza. No lavar la máquina con chorros de agua directos y/o de alta presión. Se debe realizar una limpieza diaria de las piezas de la zona de exprimido (copas, bolas, bandeja exprimidora, filtro, cuchilla y carátula), siguiendo las instrucciones de limpieza.
4.4. FUNCIÓN CONTADOR DE CORTEZAS La máquina dispone de un sistema automático de aviso de llenado del depósito de cortezas. Si desea activar dicha función, proceda del siguiente modo: Apagar la máquina desde el interruptor de red. Con la máquina apagada, pulsar SELECT, mantener pulsado y accionar el interruptor de red, mantener pulsado durante cuatro segundos y aparecerá...
Montaje Después de lavar y secar las piezas, móntelo en el siguiente orden: Montar las bolas en la bandeja de exprimido, como se muestra en la imagen, las ranuras deben coincidir con la marca de la bandeja (Fig. 12). Introduzca la cuchilla dentro de la bandeja de exprimido y encaje los nervios dentro de las ranuras de las bolas.
4.6. CONSEJOS DE UTILIZACIÓN Cuando finalice la jornada apague la máquina utilizando el interruptor de red (Fig. 5). 4.7. SISTEMAS DE SEGURIDAD La máquina dispone de varios sistemas de seguridad: Si la carátula no está bien colocada, el display muestra Error, y está la carátula de forma intermitente.
Página 13
Si por algún motivo la máquina, estando en marcha, quedara bloqueada, automáticamente pasados unos segundos se pararía el motor y en el display se mostraría Error e Icono intermitentes, quedando a la espera de que se elimine la causa del bloqueo. La máquina dispone de un sistema de protección térmica en el motor;...
5. INSTALACIÓN, PROGRAMACIÓN Y MANTENIMIENTO La máquina debe conectarse obligatoriamente a tierra para evitar posibles descargas sobre personas o daños al equipo. El enchufe será de fácil acceso con la instalación terminada. No esta admitido el uso de prolongadores, adaptadores ni tomas múltiples.
a. Si aparece en pantalla una naranja (Disp. 1), la máquina está lista con todo correcto para exprimir. En este caso ya puede poner en funcionamiento la máquina. b. Si aparece en pantalla el mensaje Error (Disp. 2), la máquina tiene la carátula mal colocada, deberá...
5.3. LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Avería Causa y/o solución El display no se ilumina Falta tensión eléctrica en la red. Fig. 21). Fusible fundido ( Cable de red mal conectado. Fig. 5). Accione el interruptor de red ( Aparece Error en el Fig.
5.4. LISTADO DE COMPONENTES 210203AR-5 CARÁTULA Z40 FUMÉ 210549A-1 TUERCA BANDEJA SELF SERVICE Z40 GP 210204E-1 LATERAL CARÁTULA Z40 GP 210550 JUNTA BANDEJA SELF SERVICE Z40 210227A SOPORTE COMPLETO Z40 210552 MUELLE BANDEJA SELF SERVICE Z40 210313 RETEN V RING VS 060 210553 MUELLE LEVA SELF SERVICE ADAPT Z40 210329-1-18...
5.4. LIST OF COMPONENTS 210203AR-5 Z40 FRONT COVER Z40 GP SELF SERVICE ADVANCED TRAY 210549A-1 FASTENING NUT 210204E-1 Z40 GP SIDE COVER 210550 Z40 SELF SERVICE ADVANCED TRAY GASKET 210227A Z40 COMPLETE MACHINE LEG 210557B-3 Z40 OR REGULAR GRIP BALL 210313 RING GASKET 210561C-1...
5.4. LISTE DES COMPOSANTS 210203AR-5 PROTECTION FAÇADE Z40 JOINT DE PLATEAU SELF-SERVICE ADVANCED 210550 210204E-1 PROTECTION CÔTÉ Z40 GP RESSORT PLATEAU SELF SERVICE ADVANCED 210227A SUPPORT Z40 210552 Z40 GP 210313 JOINT RESSORT CAME PLATEAU SELF SERVICE 210553 210329-1-18 JAUGE Z40 ADAPT Z40 GP 210364 CASIER ADVANCED Z40...
Página 106
www.zummocorp.com CERTIFICADO DE GARANTÍA / GUARANTEE CERTIFICATE BON DE GARANTIE / GARANTIEURKUNDE CERTIFICATO DI GARANZIA / CERTIFICADO DE GARANTIA GARANTIECERTIFICAAT / ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН GARANTİ BELGESİ Nombre / Name / Nom Name / Nome / Name Naam / Имя / adı: ……..………………………………………………………………….………… Dirección / Address / Adresse Anschrift / Indirizzo / Endereço Adres / Адрес: .........................
Página 107
ZUMMO INNOVACIONES MECÁNICAS S.A., en su constante afán por mejorar sus productos, se reserva el derecho de modificar las máquinas sin previo aviso; por este motivo el presente libro de instrucciones puede omitir los últimos cambios efectuados. ZUMMO INNOVACIONES MECÁNICAS S.A., in an ongoing effort to improve its products, reserves the right to modify machines without prior warning;...