Página 2
Español Pág. English Pág. Français Pág. Deutsch Pág. Italiano Pág. Português Pág. Nederlands Pág. Pág. Русский Türkçe Pág. Arabic Pág. Chinese Pág.
ZUMMO INNOVACIONES MECÁNICAS S.A., en su constante afán por mejorar sus productos, se reserva el derecho de modificar las máquinas sin previo aviso; por este motivo el presente libro de instrucciones puede omitir los últimos cambios efectuados. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD •...
Página 4
• Este aparato está diseñado para ser utilizado en aplicaciones domésticas y análogas, por ejemplo: Áreas de cocina del personal de tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo. Granjas. Por sus huéspedes en hoteles, moteles y entornos de tipo residencial. Alojamiento y entornos de tipo de habitaciones de hoteles.
1. DATOS TÉCNICOS CONSUMO (W) FRUTAS POR MINUTO CAPACIDAD ALIMENTADOR (Kg) 1,5Kg / 6Kg** ALTO (mm) DIMENSIONES ANCHO (mm) FONDO (mm) LÍMITES TEMPERATURA ENTRE +5ºC y +50ºC AMBIENTALES HUMEDAD ENTRE 45% y 70% COPAS PEQUEÑAS * (Ø 60) 45-60 TAMAÑO DE LA FRUTA COPAS MEDIANAS (Ø...
3. GARANTÍA ZUMMO INNOVACIONES MECÁNICAS S.A., a través de su distribuidor oficial, garantiza sus máquinas por un período de 3 AÑOS o 200.000 ciclos de exprimido, que entrará en vigor a partir de la fecha de ENTREGA al distribuidor, de acuerdo a las siguientes condiciones: Esta garantía cubre todo defecto de los materiales o fabricación.
4. ACCESORIOS Según el tamaño de la fruta que se quiera exprimir, la máquina dispone de varios juegos de copas y bolas a elegir: a. Copas, bolas de color gris oscuro, para frutas de diámetro entre 55-75 mm. b. Copas, bolas de color gris claro, para frutas de diámetro entre 70-90 mm. c.
6. FUNCIONES Y LIMPIEZA • Se aconseja apagar la máquina con el interruptor general antes de iniciar las operaciones de limpieza. • No lavar la máquina con chorros de agua directos y/o de alta presión. • Recomendamos que se realice, al menos, una limpieza diaria de las piezas de la zona de exprimido* (copas, bolas, bandeja exprimido, filtro, cuchilla y carátula), siguiendo las instrucciones de limpieza.
6.3. FUNCIÓN CONTADOR Si desea conocer el número total de ciclos* realizados, deberá, con la máquina parada y dispuesta, apretar el botón STOP y en el display se visualizará dicha cantidad durante unos segundos. Tenga en cuenta que de fábrica todas las máquinas salen con 200-250 ciclos debidos a las pruebas para el control de calidad.
6.6. FUNCIÓN CONTADOR DE CORTEZAS La máquina dispone de un sistema automático de aviso de llenado del depósito de cortezas. Si desea activar dicha función, proceda del siguiente modo: • Apagar la máquina desde el interruptor de red. • Con la máquina apagada, pulsar SELECT, mantener pulsado y accionar el interruptor de red, mantener pulsado durante cuatro segundos y aparecerá...
• Extraiga la carátula y límpiela con un paño húmedo bañado en una solución jabonosa neutra. ¡ATENCIÓN! No limpiarla NUNCA con productos que puedan rayarla. • Lave las Cubetas. • Limpie el frente de la máquina con la misma solución jabonosa. •...
En el caso de que la Cuchilla, la Bandeja exprimido, las Bolas o las Copas no quedaran bien colocadas podrían ocurrir daños en dichas piezas e incluso en el interior de la máquina. (Problemas no cubiertos por la garantía por ser fallos del operador) Cuando la máquina esta lista para funcionar el display mostrará...
6.10. SISTEMAS DE SEGURIDAD La máquina dispone de varios sistemas de seguridad: Si la cesta no está montada correctamente, la máquina no funciona y el display muestra Error, y la cesta está sombreada y de forma intermitente. Si la carátula no está montada correctamente en el lado derecho, la máquina no funciona y el display muestra Error, y la carátula con su lado derecho está...
Página 16
Si la cubeta/manga derecha no está montada correctamente, la máquina no funciona y el display muestra Error. La cubeta/manga esta sombreada y de forma intermitente. Si la cubeta/manga izquierda no está montada correctamente, la máquina no funciona y el display muestra Error. La cubeta/manga esta sombreada y de forma intermitente. Si por algún motivo la máquina, estando en marcha, quedara bloqueada, automáticamente pasados unos segundos se pararía el motor y en el display se mostraría Error e Icono intermitentes, quedando a la espera de que se elimine la causa del bloqueo.
El enchufe será de fácil acceso con la instalación terminada. No esta admitido el uso de prolongadores, adaptadores ni tomas múltiples. • Las máquinas instaladas sin un mueble Zummo deben colocarse en una superficie plana a una altura mínima de 780 mm. 7.1. INSTALACIÓN •...
Página 19
Disp.4 Disp. 5a Disp.5b Disp.6 Disp.7 a. Si aparece en pantalla el mensaje “3” o cualquier número (Disp. 1), la máquina está dispuesta con todo correcto y seleccionadas las frutas a exprimir. En este caso ya puede poner en funcionamiento la máquina. b.
7.2. MANTENIMIENTO El mantenimiento exterior de la máquina se limita a su limpieza. Engrasar periódicamente el eje de la Teja Alimentadora (Fig. 21). Utilice siempre grasa apta para uso alimentario. En el interior de la máquina cada 150.000 ciclos se deben engrasar las guías, sustituir los muelles y realizar una limpieza exhaustiva.
7.4. BİLEŞENLER LİSTESİ 210516A FİLTRE ŞAFTI 0508026A-2 BÜTÜN COL Z06 BR 210517A FİLTRE SÜRÜCÜ MİLİ 0508026A-3 BÜTÜN COL Z06 OR 210519-1 FİLTRE KAZIYICI 0508026A-4 BÜTÜN COL Z06 BE 1405022 Z14 BÜYÜK TOP 0508028A-1 BÜTÜN SAĞ Z06 GP 1405023 Z14 ORTA BOY TOP 0508028A-2 BÜTÜN SAĞ...
Página 217
EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ НОРМАМ «СЕ» DEKLARACJA ZGODNOŚCI "CE" ZUMMO, Innovaciones Mecánicas S.A. C/ Cádiz 4 - 46113 Moncada, Valencia, España ─ Bajo nuestra exclusiva responsabilidad, declaramos que el producto, al que esta decla- ración se refiere, es conforme con las siguientes normas: ─...
Página 218
www.zummocorp.com CERTIFICADO DE GARANTÍA / GUARANTEE CERTIFICATE BON DE GARANTIE / GARANTIEURKUNDE CERTIFICATO DI GARANZIA / CERTIFICADO DE GARANTIA GARANTIECERTIFICAAT / ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН GARANTİ BELGESİ Nombre / Name / Nom Name / Nome / Name Naam / Имя / adı: ……..………………………………………………………………….………… Dirección / Address / Adresse Anschrift / Indirizzo / Endereço Adres / Адрес: .........................