Zummo Z14 NATURE Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Z14 NATURE:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 3

Enlaces rápidos

Manual de usuario
User's guide
Manuel d'utilisation
Bedienungsanleitung
Manuale per l'utente
Manual de instruçoes
Gebruik handmatig
Руководство
пользователя
Kullanma Kilavuzu
‫دﻟﯾل اﻟﻣﺳﺗﺧدم‬
用户手冊
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Zummo Z14 NATURE

  • Página 2 Español Pág. English Pág. Français Pág. Deutsch Pág. Italiano Pág. Português Pág. Nederlands Pág. Pág. Русский Türkçe Pág. Arabic Pág. Chinese Pág.
  • Página 3: Instrucciones Importantes De Seguridad

    ZUMMO INNOVACIONES MECÁNICAS S.A., en su constante afán por mejorar sus productos, se reserva el derecho de modificar las máquinas sin previo aviso; por este motivo el presente libro de instrucciones puede omitir los últimos cambios efectuados. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ...
  • Página 4  Este aparato está diseñado para ser utilizado en aplicaciones domésticas y análogas, por ejemplo: Áreas de cocina del personal de tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo. Granjas. Por sus huéspedes en hoteles, moteles y entornos de tipo residencial. Alojamiento y entornos de tipo de habitaciones de hoteles.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    ÍNDICE DATOS TÉCNICOS ..................RESIDUOS Y RECICLABILIDAD ..............GARANTÍA ......................ACCESORIOS....................FOTOS ......................MANUAL DE SERVICIO FUNCIONES Y LIMPIEZA ................6.1. PUESTA EN MARCHA ..................6.2. PARO ....................... 6.3. FUNCIÓN CONTADOR ..................6.4. FUNCIÓN BLOQUEO DEL SELECTOR ............6.5. MODO FRESH ....................6.6.
  • Página 6: Datos Técnicos

    1. DATOS TÉCNICOS CONSUMO (W) NARANJAS POR MINUTO 9Kg / 16Kg CAPACIDAD ALIMENTADOR ALTO (mm) DIMENSIONES ANCHO (mm) FONDO (mm) +5ºC y +50ºC TEMPERATURA ENTRE LÍMITES 45% y 70% AMBIENTALES HUMEDAD ENTRE 53-60 COPAS PEQUEÑAS* (Ø 60) TAMAÑO DE LA 55-75 COPAS MEDIANAS (Ø...
  • Página 7: Garantía

    3. GARANTIA ZUMMO INNOVACIONES MECÁNICAS S.A., a través de su distribuidor oficial, garantiza sus máquinas por un período de 3 AÑOS o 200.000 ciclos de exprimido, que entrará en vigor a partir de la fecha de ENTREGA al distribuidor, de acuerdo a las siguientes condiciones: Esta garantía cubre todo defecto de los materiales o fabricación.
  • Página 8: Accesorios

    4. ACCESORIOS Según el tamaño de la fruta que se quiera exprimir, la máquina dispone de varios juegos de copas y bolas a elegir: Copas, bolas de color gris oscuro y separador cesta grande, para frutas de diámetro entre 55-75 mm (Fig. 3). Copas, bolas de color gris claro y separador cesta pequeño, para frutas de diámetro entre 70-90 mm (Fig.
  • Página 9 Manual de Servicio...
  • Página 10: Funciones Y Limpieza

    6. FUNCIONES Y LIMPIEZA  Se aconseja apagar la máquina con el interruptor general antes de iniciar las operaciones de limpieza. No lavar la máquina con chorros de agua directos y/o de alta presión.  Recomendamos que se realice, al menos, una limpieza diaria de las piezas de la zona de exprimido ...
  • Página 11: Paro

    Al accionar el grifo, la máquina se pondrá en funcionamiento, el display mostrará durante el proceso de exprimido un Reloj y Run. Para detener el proceso, basta con dejar de accionar el grifo. 6.2. PARO Z14 Modo Manual Estando en marcha, pulse el botón de Stop. El display muestra un Reloj y Stop y la máquina se detiene cuando las copas llegan a la vertical.
  • Página 12: Modo Fresh

     Una vez conseguida esta pantalla buscar el número 7437, pulsando ON controlaremos los dos dígitos de la izquierda y pulsando SELECT los dos de la derecha, luego pulsar STOP (al pulsar STOP el display pasará a mostrar ----) y después apagar la máquina con el interruptor de red (si no se apaga la máquina, no se sale de esta pantalla).
  • Página 13: Stand By

     Una vez conseguida esta pantalla deberá introducir la cantidad de cortezas que debe desechar la máquina para que salte el aviso, pulsando SELECT intermitentemente el número de cortezas ira aumentando, si por el contrario mantiene presionado SELECT durante más de 2 segundos, el numero ira disminuyendo ...
  • Página 14: Montaje

    Z14 Modo Manual: Desenroscar las tuercas que fijan la Bandeja Exprimido (Fig. 7). Extraiga las copas. Para ello desenrosque las tuercas de sujeción de las copas (Fig. 8). Para sacar las copas le aconsejamos que desenrosque ligeramente las tuercas de sujeción y apoyándose en ellas, tire hacia afuera;...
  • Página 15: Limpieza Del Cargador

    Antes de volver a poner en funcionamiento la máquina, observe:  Que la bandeja y la cuchilla han quedado bien encajados y atornillados.  Que las tuercas de las copas están bien apretadas.  Que los juegos de bolas y copas (mismo color la pareja) son los correctos. En el caso de que la cuchilla, la bandeja, las bolas o las copas no quedaran bien colocadas podrían ocurrir daños en dichas piezas e incluso en el interior de la máquina.
  • Página 16: Consejos De Utilización

    6.10. CONSEJOS DE UTILIZACIÓN Procure que las naranjas entren bien en las copas que elija para exprimir, pues si la copa es  demasiado pequeña, pellizcará la corteza y sacará aceite, en este caso el zumo tendrá sabor amargo.  Para obtener la mayor cantidad de zumo posible, es conveniente que las copas no sean mucho más grandes que las naranjas que esté...
  • Página 17 Si por algún motivo la máquina, estando en marcha, quedara bloqueada, automáticamente pasados unos segundos se pararía el motor y en el display se mostraría Error e Icono intermitentes, quedando a la espera de que se elimine la causa del bloqueo. La máquina dispone de un sistema de protección térmica en el motor;...
  • Página 18: Manual De Mantenimiento

    Manual de Mantenimiento...
  • Página 19: Instalación, Programación Y Mantenimiento

    El enchufe será de fácil acceso con la instalación terminada. No esta admitido el uso de prolongadores, adaptadores ni tomas múltiples. Las máquinas instaladas sin un mueble Zummo deben colocarse en una superficie plana a una  altura mínima de 780 mm.
  • Página 20: Conversión Modo Funcionamiento

    a. Z14 Modo Manual: Si aparece en pantalla el mensaje “3” o cualquier número (Disp. 1a), la máquina está dispuesta con todo correcto y seleccionadas las naranjas a exprimir. Z14 Modo Self-Service: Si aparece en pantalla una naranja (Disp. 1b), la máquina está lista con todo correcto para exprimir.
  • Página 21: Localización De Averías

    7.4. LOCALIZACIÓN DE AVERIAS Avería Causa y/o solución Falta tensión eléctrica en la red. El display no se ilumina Fusible fundido (Fig. 18). Cable de red mal conectado. Accione el interruptor de red (Fig. 5). Humedad en placa electrónica. Proporcionar calor seco a la placa. Cesta mal colocada (Disp.
  • Página 22: Listado De Componentes

    1408003A-1 BANDEJA GOTEO Z14 GP 210516A EJE MOTRIZ FILTRO 1408004A-1 REJILLA GOTEO Z14 GP 210517A EJE CONDUCIDO FILTRO 1408006-1-18 CALIBRADOR Z06 Y Z14 NATURE 210810 DESAGÜE BANDEJA GOTEO 1408023 JUNTA SILICONA 210814 TUERCA M20 1408034-1 CUBETA IZQUIERDA Z14 GP BULÓN PALANCA ACCIONAMIENTO SELF...
  • Página 41: List Of Components

    7.5. LIST OF COMPONENTS 0316000 BOTTLE RACK BODY 1408003A-1 Z14 GP DRIP TRAY 0316002A BOTTLE RACK TRAY 1408004A-1 Z14 GP DRIP GRID 0316004-N BOTTLE RACK 1408006-1-18 Z06 Y Z14 GAUGE 2/13/9-1 TAP SILICONE GASKET 1408023 FLAT SILICONE WASHER 210516A DRIVE FILTER SHAFT 1408034-1 Z14 GP LEFT CONTAINER 210517A...
  • Página 61: Liste Des Composants

    7.5. LISTE DES COMPOSANTS PLATEAU SELF SERVICE COMPLETA AVEC 0316000 CORPS PORTE-BOUTEILLE 1405035A-1 SUPPORT Z14 GP 0316002A PLATEAU PORTE-BOUTEILLE 1406006C SÉRIGRAPHIE CPU Z14 0316004-N PORTE-BOUTEILLE 1408002A-1 BASE CAISSONS Z14 GP 2/13/9-1 BOUCHON SILICONE ROBINET 1408003A-1 PLATEAU ÉGOUTTAGE Z14 GP 210516A ARBRE TRANSMISSION FILTRE 1408004A-1 GRILLE ÉGOUTTAGE Z14 GP...
  • Página 81: Komponentenliste

    7.5. KOMPONENTENLISTE 0316000 GESTELL FLASCHENHALTER 1406006C SIEBDRUCK Z14 0316002A TABLETT FLASCHENHALTER 1408002A-1 SCHALENGRUNDLAGE Z14 GP 0316004-N FLASCHENHALTER 1408003A-1 TROPFWANNE Z14 GP 2/13/9-1 SILIKONVERSCHLUSS HAHN 1408004A-1 TROPFGITTER Z14 GP 210516A ANTRIEBSACHSE FILTER 1408006-1-18 KALIBERMESSER Z06-Z14 210517A ACHSE FÜHRUNG FILTER 1408023 DICHTUNG SILIKON 210810 ABLAUF TROPFWANNE 1408034-1...
  • Página 100: Elenco Dei Componenti

    7.5. ELENCO DEI COMPONENTI VASCHETTA SELF SERVICE COMPLETA CON 0316000 GABBIA PORTABOTTIGLIA 1405035A-1 SUPPORTO Z14 GP 0316002A VASSOIO PORTABOTTIGLIA 1406006C SERIGRAFIA Z06 0316004-N PORTABOTTIGLIA 1408002A-1 BASE VASCHETTE Z14 GP 2/13/9-1 CHIUSURA SILICONE RUBINETTO 1408003A-1 VASCHETTA ANTIGOCCIA Z14 GP 210516A ASSE MOTORE FILTRO 1408004A-1 GRIGLIA ANTIGOCCIA Z14 GP 210517A...
  • Página 120: Lista De Componentes

    7.5. LISTA DE COMPONENTES BANDEJA SELF SERVICE COMPLETA COM 0316000 GRADE CESTO 1405035A-1 SUPORTE Z14 GP 0316002A BANDEJA CESTO 1406006C SERIGRAFIA Z14 0316004-N CESTO 1408002A-1 BASE DEPÓSITOS Z14 GP 2/13/9-1 FECHO SILICONE TORNEIRA 1408003A-1 BANDEJA ANTI-GOTAS Z14 GP 210516A EIXO MOTRIZ FILTRO 1408004A-1 GRELHA ANTI-GOTAS Z14 GP 210517A...
  • Página 140: Lijst Van Onderdelen

    7.5. LIJST VAN ONDERDELEN 0316000 KOOI FLESSENREK 1406006C SERIGRAFIE CPU 0316002A BLAD FLESSENREK 1408002A-1 STEUNVLAK BAKJES 0316004-N FLESSENREK 1408003A-1 DRUPSCHAAL 2/13/9-1 SILICONEN SLUITING KRAAN 1408004A-1 DRUPROOSTER 210516A DRIJFAS FILTER 1408006-1-18 DIKTEMETER 210517A GELEIDEROL FILTER 1408023 SILICONENVOEG 210810 AFVOER DRUIPBLAD 1408034-1 BAKJE LINKS Z14 GP 210814 MOER M20...
  • Página 179: Bi̇leşenler Li̇stesi̇

    7.5. BİLEŞENLER LİSTESİ 0316000 ŞİŞE YUVASI 1406006C CPU SERİGRAFİ 0316002A ŞİŞE TEPSİSİ 1408002A-1 TEPSİ TABANI 0316004-N 1408003A-1 Z14 DAMLAMA TEPSİSİ ŞİŞELİK 2/13/9-1 SİLİKON MUSLUK TIPASI 1408004A-1 DAMLAMA HAVALIK 210516A FİLTRE ŞAFTI 1408006-1-18 KALİBRATÖR 210517A FİLTRE SÜRÜCÜ MİLİ 1408023 SİLİKON CONTA 210810 SIZDIRMAZ DAMLAMA TEPSİSİ...
  • Página 180 • ‫ﻓﻧﻳﻳﻥ‬ ‫ﻣﺳﺗﺧﺩﻣﻳﻥ‬ ‫ﻗﺑﻝ‬ ‫ﻣﻥ‬ ‫ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ‬ ‫ﺇﺻﻼﺣﺎﺕ‬ ‫ﺃﻥ‬ ‫ﻳﺟﺏ‬ ،‫ﺍﻷﺧﻁﺎﺭ‬ ‫ﻟﺗﻔﺎﺩﻱ‬ • ‫ ﺩﺍﺋﻣﺎ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﻣﻛﻭﻧﺎﺕ ﺍﻷﺻﻠﻳﺔ ﻭﺍﻻﻛﺳﺳﻭﺍﺭﺍﺕ‬Zummo ‫ﻭﻗﻁﻊ ﺍﻟﻐﻳﺎﺭ. ﻻ ﺗﻼﻋﺏ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻟﺗﺷﻐﻳﻠﻪ‬ ‫.ﺩﻭﻥ ﺃﻱ ﻣﻥ ﻋﻧﺎﺻﺭ ﺍﻟﺳﻼﻣﺔ‬ • ‫ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ‬ ‫ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ‬ ‫ﺳﻭء‬ ‫ﻫﻭ‬ ‫ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ‬ ‫ﺃﻭ‬ ‫ﺍﻷﺷﺧﺎﺹ‬ ‫ﻳﺻﻳﺏ‬ ‫ﺍﻟﺫﻱ‬ ‫ﺍﻷﺫﻯ‬...
  • Página 181 ‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻠﻑ ﺳﻠﻙ ﺍﻟﺗﻳﺎﺭ، ﻳﺟﺏ ﺃﻥ ﻳ ُ ﺳﺗﺑﺩﻝ ﻣﻥ ﻗ ِ ﺑﻝ ﺍﻟﺷﺭﻛﺔ ﺍﻟﻣﺻﻧﻌﺔ ﻣﻥ ﺧﻼﻝ ﺧﺩﻣﺔ ﻣﺎ ﺑﻌﺩ ﺍﻟﺑﻳﻊ ﺃﻭ‬ .‫ﺗﺟﻧﺏ ﺍﻟﻣﺧﺎﻁﺭ‬ ‫ﻣﻥ ﻗ ِ ﺑﻝ ﺃﺷﺧﺎﺹ ﻣﺅﻫﻠﻳﻥ ﻣﻣﺎﺛﻠﻳﻥ ﻭﺫﻟﻙ ﻣﻥ ﺃﺟﻝ‬ ‫ﺩﻟﻳﻝ ﻣﺗﻭﻓﺭ ﻓﻲ‬ http: www.zummo corp.com/manuales/z 14nature.pdf...
  • Página 183 ‫ﻣﻌﻠﻭﻣﺎﺕ ﺗﻘﻧﻳﺔ‬ (‫ﺍﻻﺳﺗﻬﻼﻙ )ﺑﺎﻟﻭﺍﻁ‬ (‫ﺩﻗﻳﻘﺔ ﻭﺍﺣﺩﺓ‬ / ‫ﻣﺗﻭﺳﻁ ﺍﻹﻧﺗﺎﺝ )ﺑﺭﺗﻘﺎﻻﺕ‬ ‫ﻛﻳﻠﻭﻏﺭﺍﻡ‬ ‫ﺳﻌﺔ ﺧﺯﺍﻥ ﺍﻟﺑﺭﺗﻘﺎﻝ‬ ‫ﻣﻠﻡ‬ ‫ﺍﻻﺭﺗﻐﺎﻉ‬ ‫ﺍﻟﻌﺭﺽ‬ ‫ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ‬ ‫ﻣﻠﻡ‬ ‫ﻣﻠﻡ‬ ‫ﺍﻟﻌﻣﻖ‬ ‫ﺳﻳﻠﺳﻭﺱ‬ º5 ‫ﺳﻳﻠﺳﻭﺱ ﻭ‬ 5 º ‫ﺗﺗﺭﺍﻭﺡ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺣﺭﺍﺭﺓ ﻣﺎ ﺑﻳﻥ‬ ‫ﺍﻟﺣﺩﻭﺩ ﺍﻟﺑﻳﺋﻳﺔ‬ ‫% ﻭ‬ ‫ﺍﻟﺭﻁﻭﺑﺔ ﻣﺎ ﺑﻳﻥ‬ ‫ﺗﺗﺭﺍﻭﺡ ﻧﺳﺑﺔ‬ 53-60 60Ø...
  • Página 184 ‫ﺿﻣﺎﻥ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ZUMMO INNOVACIONES MECÁNICAS S.A. 200.000 ‫ﻫﺬﻩ‬ ‫ﻭﺗﺪﺧﻞ‬ ،‫ﻟﻠﻌﺼﺮ‬ ‫ﺩﻭﺭﺓ‬ ‫ﺍﻧﻘﻀﺎء‬ ‫ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺳﻨﻮﺍﺕ،ﺃﻭ‬ ‫ﻣﺪﺗﻬﺎ‬ ‫ﺿﻤﺎﻧﺔ‬ ‫ﺗﻤﻨﺢ‬ ‫ﺍﻟﺮﺳﻤﻲ‬ ‫ﻣﻮﺯﻋﻬﺎ‬ ‫ﻁﺮﻳﻖ‬ ‫ﻋﻦ‬ ‫ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬ ‫ﻟﻠﺸﺮﻭﻁ‬ ‫ﻭﻓﻘﺎ‬ ،‫ﻟﻠﻤﻮﺯﻉ‬ ‫ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‬ ‫ﺗﺴﻠﻴﻢ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫ﺍ ﺑﺘﺪﺍء‬ ‫ﺍﻟﺘﻨﻔﻴﺬ‬ ‫ﺣﻴﺰ‬ ‫ﺍﻟﻀﻤﺎﻧﺔ‬ ‫ﺍﻟﺘﺼﻨﻴﻊ‬ ‫ﻋﻴﻮﺏ‬ ‫ﺟﻤﻴﻊ‬ ‫ﺍﻟﻀﻤﺎﻧﺔ‬ ‫ﻫﺬﻩ‬...
  • Página 185 ‫ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ‬ ‫ﺍﻛﺳﺳﻭﺍﺭﺍﺕ‬ :‫ﻋﺻﺭﻫﺎ‬ ‫ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻣﺯﻭﺩ ﺑﺎﻟﻌﺩﻳﺩ ﻣﻥ ﺃﻧﻭﺍﻉ ﺍﻟﻛﺅﻭﺱ ﻭ ﺍﻟﻛﺭﺍﺕ ﺣﺳﺏ ﺣﺟﻡ ﺍﻟﻔﺎﻛﻬﺔ ﺍﻟﻣﺭﺍﺩ‬ .(3 ‫ﺃﻛﻮﺍﺏ ، ﻛﺮﺍﺕ ﺭﻣﺎﺩﻳﺔ ﺩﺍﻛﻨﺔ ﻭﻓﺎﺻﻞ ﺳﻠﺔ ﻛﺒﻴﺮﺓ ، ﻟﻠﻔﻮﺍﻛﻪ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺘﺮﺍﻭﺡ ﻗﻄﺮﻫﺎ ﺑﻴﻦ 55-57 ﻣﻠﻢ )ﺍﻟﺸﻜﻞ‬ ‫ﺃﻛﻮﺍﺏ ، ﻛﺮﺍﺕ ﺭﻣﺎﺩﻳﺔ ﺧﻔﻴﻔﺔ ﻭﻓﺎﺻﻞ ﺳﻠﺔ ﺻﻐﻴﺮﺓ ، ﻟﻠﻔﻮﺍﻛﻪ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺘﺮﺍﻭﺡ ﻗﻄﺮﻫﺎ ﺑﻴﻦ 07-09 ﻣﻞ‬ (4 ‫.)ﺍﻟﺸﻜﻞ‬...
  • Página 186 ‫ﺩﻟﻳﻝ ﺍﻟﺧﺩﻣﺔ‬...
  • Página 187 ‫ﻣﻬﺎﻡ ﻭﺗﻧﻅﻳﻑ‬ • .‫ﺍﻟﺸﺮﻭﻉ ﻓﻲ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ ‫ﻳ ُ ﻨﺼﺢ ﺑﺈﻁﻔﺎء ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺯﺭ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻌﺎﻡ ﻗﺒﻞ‬ • .‫ﻭ/ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺎء ﺍﻟﻤﻀﻐﻮﻁ‬ ‫ﻻ ﺗﻐﺴﻠﻮﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺑﻮﺍﺳﻂ ﺷﻄﻔﻬﺎ ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ ﺑﺎﻟﻤﺎء‬ • ‫ﻧﻨﺼﺢ ﺑﻐﺴﻞ ﻗﻄﻊ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﻌﺼﺮ )ﺍﻷﻛﻮﺍﺏ ﻭﺍﻟﻜﺮﻳﺎﺕ ﻭﺻﻴﻨﻴﺔ ﺍﻟﻌﺼﺮ ﻭﺍﻟﻤﺮﺷﺢ ﻭﺍﻟﺸﻔﺮﺓ ﻭﺍﻟﻮﺍﺟﻬﺔ( ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻗﻞ ﻣﺮﺓ ﻓﻲ‬ .‫ﺍﻟﻴﻮﻡ،...
  • Página 188 Run. ‫ﻳﺠﺐ‬ ‫ﺍﻟﻌﻤﻠﻴﺔ‬ ‫ﺇﻳﻘﺎﻑ‬ ‫ﺃﺟﻞ‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫ﻛﻠﻤﺔ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﺓ‬ ‫ﺳﺎﻋﺔ‬ ‫ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻭﺗﻈﻬﺮ‬ ‫ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‬ ‫ﻳﺸﺘﻐﻞ‬ ‫ﺍﻟﺼﻨﺒﻮﺭ‬ ‫ﻓﺘﺢ‬ ‫ﻋﻨﺪ‬ ‫ﺍﻟﺼﻨﺒﻮﺭ‬ ‫ﺇﻏﻼﻕ‬ ‫ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬ ‫ﺇﻳﻘﺎﻑ‬ - 2.6 ‫ﺍﻟﻭﺿﻊ ﺍﻟﻳﺩﻭﻱ‬ Stop Stop. ‫ﻭ ﻳﺗﻭﻗﻑ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻋﻧﺩ‬ ‫ﻣﺔ‬ ‫ﺗﻅﻬﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺷﺎﺷﺔ ﺳﺎﻋﺔ ﻭ ﻛﻠ‬ ‫ﻋﻧﺩﻣﺎ ﻳﻛﻭﻥ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻣﺷﺗﻐﻼ، ﺇﺿﻐﻁ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺯﺭ‬ .‫ﺍﻧﺗﻬﺎء...
  • Página 189 ‫ﺍﻻﺧﺗﻳﺎﺭ‬ ‫ﺯﺭ‬ ‫ﺇﻗﻔﺎﻝ‬ ‫ﺧﺎﺻﻳﺔ‬ - 4.6 ‫ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﻤﺮﺍﺣﻞ‬ ‫ﺇﺗﺒﻊ‬ ،‫ﺳﺘﻌﺼﺮ‬ ‫ﺍﻟﺘﻲ‬ ‫ﺍﻟﺒﺮﺗﻘﺎﻻﺕ‬ ‫ﻋﺪﺩ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﻋﺪﻡ‬ ‫ﺃﺟﻞ‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﺯﺭ‬ ‫ﺇﻟﻐﺎء‬ ‫ﺍﺭﺩﺕ‬ ‫ﺇﺫﺍ‬ • ‫ﺗﺴﺠﻴﻠﻪ‬ ‫ﺃﻭ‬ ‫ﺣﻔﻈﻪ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﺗﺮﻏﺐ‬ ‫ﺍﻟﺬﻱ‬ ‫ﺍﻟﺮﻗﻢ‬ ‫ﺇﺧﺘﺮ‬ • ‫ﻛﺎﻣﻠﺔ‬ ‫ﺩﻭﺭﺓ‬ ‫ﺗﻜﺘﻤﻞ‬ ‫ﺃﻥ‬ ‫ﺇﻧﺘﻈﺮ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‬ ‫ﺣﺮﻙ‬ •...
  • Página 190 ‫ﻭﻅﻳﻔﺔ ﻋ ﺩ ّ ﺍﺩ ﺍﻟﻘﺷﻭﺭ‬ - 7.6 ‫ﻳﺗﻭﻓﺭ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻋﻠﻰ ﻧﻅﺎﻡ ﺁﻟﻲ ﻟﻺﻧﺫﺍﺭ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻣﺗﻼء ﻣﺳﺗﻭﺩﻉ ﺍﻟﻘﺷﻭﺭ. ﺇﺫﺍ ﺭﻏﺑﺗﻡ ﻓﻲ ﺗﺷﻐﻳﻝ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻭﻅﻳﻔﺔ ﻋﻠﻳﻛﻡ ﺍﺗﺑﺎﻉ‬ :‫ﺗﻳﺔ‬ ‫ﺍﻟﺧﻁﻭﺍﺕ ﺍﻵ‬ • .‫ﺍ ِﻁﻔﺅﻭﺍ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺑﻭﺍﺳﻁﺔ ﺯﺭ ﺍﻟﺗﻳﺎﺭ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻲ‬ ،‫ﻋﻧﺩﻣﺎ ﻳﻛﻭﻥ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻏﻳﺭ ﻣ ُ ﺷ ﻐ ّ ﻝ، ﺍﺳﺗﻣﺭﻭﺍ ﻓﻲ ﺍﻟﺿﻐﻁ ﺛﻡ ﺍ ِﺿﻐﻁﻭﺍ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬ •...
  • Página 191 ‫ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ‬ ‫ﺗﻧﻅﻳﻑ‬ - 9.6 ‫ﺍﻟﻌﺼﺮ‬ ‫ﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‬ ‫ﻳﻮﻣﻲ‬ ‫ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ‬ ‫ﻳﻨﺼﺢ‬ ً ‫ﺃ ﺑﺪ ﺍ‬ • Stop ‫ﻁﺮﻳﻖ‬ ‫ﻋﻦ‬ ‫ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‬ ‫ﻭﻗﻒ‬ ‫ﻳﺠﺐ‬ ) ‫ﻻ‬ ‫ﻟﻠﺠﻬﺎﺯ‬ ‫ﺗﻨﻈﻴﻒ‬ ‫ﺑﺄﻱ‬ ‫ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ‬ ‫ﻗﺒﻞ‬ ‫ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‬ ‫ﻹﻳﻘﺎﻑ‬ ‫ﺍﻟﺰﺭ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ‬ ‫ﻳﻨﺼﺢ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺟﻬﺎﻟﺘﻲ‬ ‫ﺗﺴﻬﻞ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺔ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﺗﻨﻈﻴﻔﻬﺎ‬ ‫ﻳﺠﺐ‬ ‫ﺍﻟﺘﻲ‬...
  • Página 192 ‫ﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﺇﻋﺎﺩﺓ‬ ‫ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ‬ ‫ﺍﻟﻨﺤﻮ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎ‬ ‫ﻳﺘﻢ‬ ،‫ﺍﻷﺟﺰﺍء‬ ‫ﺟﻤﻴﻊ‬ ‫ﻭﻏﺴﻞ‬ ‫ﺗﻨﻈﻴﻒ‬ ‫ﺑﻌﺪ‬ 8 ‫ﺻﻮﺭﺓ‬ ‫ﺍﻟﺼﻮﺍﻣﻴﻞ‬ ‫ﺑﺈﺣﻜﺎﻡ‬ ‫ﻭﺛﺒﺖ‬ ‫ﻟﻬﺎ‬ ‫ﺍﻟﻤﺨﺼﺺ‬ ‫ﺍﻟﻤﺤﻮﺭ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﺍﻟﻜﺆﻭﺱ‬ ‫ﺿﻊ‬ ‫ﺍﻟﻀﻐﻂ‬ ‫ﻛﺬﻟﻚ‬ ‫ﻳﺠﺐ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﻣﻜﺎﻧﻬﺎ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﻭﺍﻟﺸﺒﻜﺔ‬ ‫ﺍﻟﺤﻠﻘﺎﺕ‬ ‫ﺗﻜﻮﻥ‬ ‫ﺃﻥ‬ ‫ﻳﺠﺐ‬ ‫ﺫﻟﻚ‬ ‫ﻗﺒﻞ‬ ‫ﻟﻜﻦ‬ ،‫ﺍﻟﻌﺼﻴﺮ‬ ‫ﻭﻋﺎء‬ ‫ﻓﻲ‬...
  • Página 193 ‫ﺍﻟﺨﺰﺍ ﻥ‬ ‫ﺗﻨﻈﻴﻒ‬ • ‫ﺻﻮﺭﺓ‬ ‫ﺍﻟﺴﻠﺔ‬ ‫ﺑﺪﺍﺧﻞ‬ ‫ﺗﻮﺟﺪ‬ ‫ﺍﻟﺘﻲ‬ ‫ﺍﻟﺼﻮﺍﻣﻴﻞ‬ ‫ﻓﻚ‬ • ‫ﺻﻮﺭﺓ‬ ‫ﺍﻷﻋﻠﻰ‬ ‫ﺇﻟﻰ‬ ‫ﺑﺴﺤﺒﻪ‬ ‫ﻭﺫﻟﻚ‬ ‫ﺍﻟﻌﺎﺯﻝ‬ ‫ﺃﺧﺮﺝ‬ ً ‫ﺗﻤﺎﻣ ﺎ‬ • ‫ﻣﺤﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﻋﻦ‬ ‫ﺗﻨﻔﺼﻞ‬ ‫ﺣﺘﻰ‬ ‫ﻰ‬ ‫ﺍﻷﻋﻠ‬ ‫ﺇﻟﻰ‬ ‫ﺑﺴﺤﺒﻬﺎ‬ ‫ﻭﺫﻟﻚ‬ ‫ﺍﻟﺴﻠﺔ‬ ‫ﺃﺧﺮﺝ‬ • 16-17 ‫ﺻﻮﺭﺓ‬ ‫ﺍﻟﺴﻠﺔ‬ ‫ﻗﺎﻋﺪﺓ‬ ‫ﺃﺧﺮﺝ‬ •...
  • Página 194 Error ‫ﺭ ﺭﻣﺯ‬ ‫ﻭ ﻳﻅﻬ‬ ‫ﺭ ﻛﻠﻣﺔ‬ ‫ﺇﺫﺍ ﻟﻡ ﻳﻛﻥ ﺍﻟﻐﻁﺎء ﻣﻐﻠﻘﺎ ﺑﺈﺣﻛﺎﻡ ﺃﻭ ﺇﺫﺍ ﻟﻡ ﻳﻛﻥ ﻣﻭﺿﻭﻋﺎ ﺑﺷﻛﻝ ﺻﺣﻳﺢ، ﻓﺈﻥ ﺍﻟﺷﺎﺷﺔ ﺗﻅﻬ‬ .‫ﺍﻟﻐﻁﺎء ﺑﺷﻛﻝ ﻣﺗﻘﻁﻊ‬ Error ‫ﻭﻳﺗﻡ ﺗﺿﻠﻳﻝ ﺭﻣﺯ‬ ‫ﺇﺫﺍ ﻟﻡ ﻳﻛﻥ ﺍﻟﻭﻋﺎء ﻣﺛﺑﺗﺎ ﺑﺷﻛﻝ ﺟﻳﺩ ﻓﻲ ﻣﻛﺎﻧﻪ ﻓﺈﻥ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻻ ﻳﻌﻣﻝ ﻭ ﺗﻅﻬﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺷﺎﺷﺔ ﻛﻠﻣﺔ‬ .‫ﺍﻟﻭﻋﺎء...
  • Página 195 ‫ﺩﻟﻳﻝ ﺍﻟﺻﻳﺎﻧﺔ‬...
  • Página 196 ‫ﻳﺟﺏ ﺃﻥ ﻳﻛﻭﻥ ﻣﺄﺧﺫ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎء ﻓﻲ ﻣﻛﺎﻥ ﻳﺳﻬﻝ ﺍﻟﻭﺻﻭﻝ ﺇﻟﻳﻪ ﺑﻌﺩ ﺍﻻﻧﺗﻬﺎء ﻣﻥ ﺗﺛﺑﻳﺕ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ. ﻳ ُ ﻣﻧﻊ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺃﺳﻼﻙ ﺍﻻﻣﺗﺩﺍﺩ‬ .‫ﺃﻭ ﻭﺻﻼﺕ ﻣ ُ ﻬﺎﻳﺋﺔ ﺃﻭ ﻣﺂﺧﺫ ﻣﺗﻌﺩﺩﺓ‬ • ‫ ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﻶﻻﺕ ﺍﻟﺗﻲ ﻟﻡ ﻳﺗﻡ ﺗﺟﻬﻳﺯﻫﺎ ﺑﺄﺛﺎﺙ‬Zummo ، 780 ‫ﻳﺟﺏ ﻭﺿﻌﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﺳﻁﺢ ﻣﺳﺗ ﻭ ٍ ﻣﻊ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﻻ ﻳﻘﻝ ﻋﻥ‬ ‫.ﻣﻠﻡ‬ ‫ﺍﻟﺗﺭﻛﻳﺏ‬...
  • Página 197 (Dispo. 7) (Dispo. 8) ‫ﻫﺫﺍ ﻳﻌﻧﻲ ﺃﻥ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻓﻲ‬ ‫ﺃﻭ ﺃﻱ ﺭﻗﻡ ﺁﺧﺭ‬ ‫ﺭﻗﻡ‬ ‫ﺇﺫﺍ ﻅﻬﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺷﺎﺷﺔ‬ ‫ﺍﻟﻭﺿﻊ ﺍﻟﻳﺩﻭﻱ‬ (dispo.1a) .‫ﻭﺿﻊ ﺻﺣﻳﺢ ﻭ ﺃﻧﻪ ﺗﻡ ﺍﺧﺗﻳﺎﺭ ﺍﻟﺑﺭﺗﻘﺎﻻﺕ ﺍﻟﺗﻲ ﺳﺗﻌﺻﺭ. ﻓﻲ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺣﺎﻟﺔ ﻳﻣﻛﻧﻙ ﺍﻟﺑﺩء ﺑﺗﺷﻐﻳﻝ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ‬ ‫ﻫﺫﺍ ﻳﻌﻧﻲ ﺃﻥ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻓﻲ‬ ‫ﺇﺫﺍ...
  • Página 198 ‫ﺍﻷﻋﻁﺎﻝ‬ ‫ﺗﺣﺩﻳﺩ‬ - 4.7 ‫ﺍﻷﺳﺑﺎﺏ ﻭ ﺍﻟﺣﻠﻭﻝ‬ ‫ﺍﻟﻣﺷﺎﻛﻝ‬ ‫ﺍﻟﻜﻬﺮ ﺑﺎﺋﻲ‬ ‫ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﻏﻴﺎﺏ‬ ‫ﺍﻟﺷﺎﺷﺔ ﻻ ﺗﻌﻣﻝ‬ ‫ﺻﻮﺭﺓ‬ ‫ﻣﻨﺼﻮﺭﺓ‬ ‫ﻓﺎﺻﻤﺔ‬ ‫ﺟﻴﺪ‬ ‫ﺑﺸﻜﻞ‬ ‫ﻣﺮﻛﺐ‬ ‫ﻏﻴﺮ‬ ‫ﺍﻟﺘﻐﺬﻳﺔ‬ ‫ﺣﺒﻞ‬ ‫ﺻﻮﺭﺓ‬ ‫ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﻗﺎﻁﻊ‬ ‫ﺷﻐﻞ‬ ‫ﺍﻟﺼﻔﻴﺤﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺟﺎﻓﺔ‬ ‫ﺣﺮﺍﺭﺓ‬ ‫ﺗﺴﻠﻴﻂ‬ ‫ﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﺭﻁﻮ ﺑﺔ‬ (dispo. 2) Error .‫ﺳﻠﺔ...
  • Página 199 ‫ﺍﻟﻣﻛﻭﻧﺎﺕ‬ ‫ﻻﺋﺣﺔ‬ - 5.7 ‫ﻗﻔﺹ ﺯﺟﺎﺟﻲ‬ ‫ﻟﻁﺑﺎﻋﺔ ﺑﺎﻟﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﺣﺭﻳﺭﻳﺔ ﻟﻭﺣﺩﺓ ﺍﻟﻣﻌﺎﻟﺟﺔ ﺍﻟﻣﺭﻛﺯﻳﺔ‬ 0316000 1406006C ‫ﺎﺟﻲ‬ ‫ﻭﻋﺎء ﺯﺟ‬ ‫ﻗﺎﻋﺩﺓ ﺍﻟ ﺩ َ ﻟﻭ‬ 0316002A 1408002A-1 ‫ﺯﺟﺎﺟﺔ‬ ‫ ﻭﻋﺎء ﺍﻟﺗﻘﻁﻳﺭ‬Z14 0316004-N 1408003A-1 ‫ﻟﻠﺻﻧﺑﻭﺭ‬ ‫ﺳﺩﺍﺩﺓ ﺍﻟﺳﻳﻠﻳﻛﻭﻥ‬ ‫ﺷﺑﻛﺔ ﺍﻟﺗﻘﻁﻳﺭ‬ 2/13/9-1 1408004A-1 ‫ﻣﺣﻭﺭﺩﺍﻓﻊ ﻟﻠﻣﺻﻔﺎﺓ‬ ‫ﺍﻟﻣﻌﺎﻳﺭ‬ 210516A 1408006-1-18 ‫ﻣﺣﻭﺭﺗﻭﺻﻳﻝ...
  • Página 218: 组件清单

    7.5. 组件清单 瓶架笼 全托盘和支持 SELF SERVICE Z14 0316000 1405035A-1 瓶架托盘 丝网印刷CPU板 0316002A 1406006C 瓶架 小桶基座 0316004-N 1408002A-1 龙头硅胶密封 集水托盘 Z14 2/13/9-1 1408003A-1 过滤器滑轮轴 集水栅栏 210516A 1408004A-1 过滤器从动轴 尺寸测量器 210517A 1408006-1-18 集水托盘排水槽 硅胶垫圈 210810 1408023 螺母 M20 左侧小桶 Z14 GP 210814 1408034-1 闩杠杆带动...
  • Página 219: Fotos

    1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18 ...
  • Página 220 19  20  21 ...
  • Página 221 www.zummocorp.com V0293A-1 Kit Grande/Large Kit 1403005BR 1403006BR 1403016A-1 1405006 1408006-1-18 1405022 1403024A-1 1408034-1 (Graphite) 1408034-2 (Brown) 1408034-3 (Orange) 1408034-4 (Beige) 1402003R-5 1405008 V0293A-1 1406006C V0193 1405021A-1 1405023 V0275 V0227 1408004A-1 1405005A-1 V0070 V0293A-1 1408003A-1 210517A 1408002A-1 210516A 1405027A-1 1408036-1 (Graphite) 1408036-2 (Brown) 1408036-3 (Orange) 1405026A-0...
  • Página 222 www.zummocorp.com Accesorios/Accessories 1405035A-1 (Graphite) 1405034A-1 (Graphite) 1405028A-1 (Graphite) 210839 I-7985-M4x8 I-7981-Ø3.5x13 I-985-M4 1405030 V0277 I-965-M3x8 V0277-4 2/13/9-1 1503002 I-1587-M3 210821 1405031 I-985-M4 I-933-M4x20 210841 I-933-M5X10 1405032 I-933-M4x8 1408039 1402018A 1408041 1402017A-1...
  • Página 223 www.zummocorp.com Accesorios/Accessories 0316000 0316002A 1403026A-1 210912A 210931A I-9021-M6 I-934-M6 0316004-N 210916A 1402018A 1402020A-1 210810 210810 1408023 1408023 210814 210917 210814 1605005 1605005 1402021A-1 210926...
  • Página 224 www.zummocorp.com 1409020 1409021 210931A 1410003A 210926 1702004 1412002 1412003 MDPC 1409020 1409021 210931A 1411003A 210926 1003033 211002 211003...
  • Página 225 EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ НОРМАМ «СЕ» DEKLARACJA ZGODNOŚCI "CE" ZUMMO, Innovaciones Mecánicas S.A. C/ Cádiz 4 - 46113 Moncada, Valencia, España ─ Bajo nuestra exclusiva responsabilidad, declaramos que el producto, al que esta decla- ración se refiere, es conforme con las siguientes normas: ─...
  • Página 226 www.zummocorp.com CERTIFICADO DE GARANTÍA / GUARANTEE CERTIFICATE BON DE GARANTIE / GARANTIEURKUNDE CERTIFICATO DI GARANZIA / CERTIFICADO DE GARANTIA GARANTIECERTIFICAAT / ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН GARANTİ BELGESİ Nombre / Name / Nom Name / Nome / Name Naam / Имя / adı: ……..………………………………………………………………….………… Dirección / Address / Adresse Anschrift / Indirizzo / Endereço Adres / Адрес: .........................

Tabla de contenido