Beurer BF 950 Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para BF 950:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 43

Enlaces rápidos

DE Diagnosewaage
Gebrauchsanweisung ..................... 3
EN Diagnostic bathroom scale
Instructions for use ....................... 17
FR Pèse-personne impédancemètre
Mode d´emploi .............................. 30
ES Báscula diagnóstica
Instrucciones de uso ..................... 43
Beurer GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm, Germany • www.beurer.com
www.beurer-gesundheitsratgeber.com • www.beurer-healthguide.com
IT
Bilancia diagnostica
Istruzioni per l'uso ......................... 57
TR Diyagnoz terazisi
Kullanım kılavuzu .......................... 70
RU Диагностические весы
Инструкция по применению ....... 82
PL Waga diagnostyczna
Instrukcja obsługi .......................... 96
BF 950
black & white
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Beurer BF 950

  • Página 1 RU Диагностические весы Mode d´emploi ......30 Инструкция по применению ..82 ES Báscula diagnóstica PL Waga diagnostyczna Instrucciones de uso ..... 43 Instrukcja obsługi ......96 Beurer GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm, Germany • www.beurer.com www.beurer-gesundheitsratgeber.com • www.beurer-healthguide.com...
  • Página 3 Unit/Delete/Reset max. max. 180 kg 180 kg 396 lb 396 lb 28 st 28 st 317306_SGWI 180_2019-05-03_02_WarningSticker_Lidl 317306_SGWI 180...
  • Página 43 Si entrega el aparato a un tercero, incluya también las instrucciones de uso. ARTÍCULOS SUMINISTRADOS 1 x Báscula diagnóstica BF 950 1 x 4 pilas de 1,5 V, tipo AAA 1 x Patas para alfombras 1 x Estas instrucciones de uso 1 x Folleto de garantía...
  • Página 44: Indicaciones De Seguridad Importantes

    INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA • El aparato se ha diseñado únicamente para pesar personas y para registrar sus datos persona- les de forma física. El aparato se ha concebido únicamente para el uso propio, no para el uso médico o comercial. Utilícelo para el fin para el que ha sido diseñado y del modo indicado en estas instrucciones de uso.
  • Página 45: Descripción Del Aparato

    Eliminación según la Directiva europea sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) Marcado UKCA (Conformidad Evaluada del Reino Unido, por sus siglas en inglés) max. 180 kg Fabricante Eliminar el embalaje respetando el medio ambiente 396 lb 28 st Peligro de resbalamiento: max.
  • Página 46: Restricciones

    Los usuarios también se pueden activar con otros terminales móviles con la aplicación „beurer HealthManager Pro“ / „beurer HealthManager “ instalada o cambiando el perfil de usuario en la aplicación. Para que durante la puesta en funcionamiento pueda mantenerse activa una conexión Bluetooth , permanez- ®...
  • Página 47: Puesta En Funcionamiento De La Báscula Sin La Aplicación

    5. Introduzca los datos relativos a BF950. En la aplicación „ beurer HealthManager Pro“ / „beurer HealthManager “ deben estar configurados o especi- ficarse los siguientes ajustes: Datos de usuario Valores de ajuste Hombre ( ); mujer ( Sexo si es mujer: embarazada ( ) sí/no...
  • Página 48: Crear Usuarios

    Si ha puesto en funcionamiento la báscula sin la aplicación, podrá transferir su usuario a la aplicación o crear- lo como se indica a continuación. 1. Descárguese la aplicación gratuita „beurer HealthManager Pro“ / „beurer HealthManager “ en el Apple App Store (iOS) o en Google Play (Android).
  • Página 49: Función De Pesaje Con Tara

    Para ello, debe crear un usuario para la persona embarazada en la aplicación “beurer Health Manager” y se- leccionar “embarazada” en los datos de usuario. Si selecciona esta opción en los datos de usuario, no podrá...
  • Página 50: Porcentaje De Grasa Corporal

    Mantener el peso: El peso objetivo es inferior a +/–1 kg en relación con el peso inicial. • Las 9 luces LED se iluminan en verde si los siguientes pesajes se manti- enen en +/–1 kg con respecto al peso inicial. • La primera luz LED se ilumina en rojo si los valores de pesaje se encuen- tran fuera de dicho intervalo.
  • Página 51 Los siguientes valores de grasa corporal en % le indican una pauta (para más información, consulte a su médico). Hombre Mujer Nivel Nivel Nivel Nivel Nivel Nivel Edad Nivel alto Edad Nivel alto bajo normal bajo normal alto alto 10-14 <11 % 11-16 % 16,1-21 % <21 %...
  • Página 52: Más Información

    Masa ósea Del mismo modo que el resto de nuestro cuerpo, nuestros huesos también están sujetos a los procesos de crecimiento, degeneración y envejecimiento naturales. La masa ósea aumenta durante la infancia rápidamen- te y alcanza su máximo entre los 30 y 40 años de edad. A partir de ese momento, empieza a disminuir poco a poco.
  • Página 53: Cambiar Las Pilas

    • Borrar usuarios Toque brevemente la báscula dos veces hasta que aparezca “0.0”. Pulse los botones “ ” para selecci- onar su usuario. Si se visualiza “0.0” y sus iniciales, pulse durante unos 3 segundos el botón U nit/Delete/ de la parte posterior de la báscula. En la pantalla aparece “dEL”. Reset Nota: Se eliminará...
  • Página 54: Solución De Problemas

    12. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si la báscula detecta un error al realizar la medición, se mostrará lo siguiente: Indicación en la pan- Causa Solución talla Solo indicación de peso Medición desconocida, ya que la Toque brevemente la báscula y seleccio- y faltan las iniciales asignación de usuarios está...
  • Página 55: Datos Técnicos

    • Retire brevemente las pilas de la báscu- la y vuelva a insertarlas. • Encontrará las preguntas frecuentes en www.beurer.com El espacio de memoria de usuario Abra la aplicación. Los datos se transfie- está agotado. Las mediciones nu- ren automáticamente.
  • Página 56: Garantía

    Requisitos del sistema para la app B iOS ≥ 12.0, Android™≥ 8.0 „ beurer HealthManager Pro“ / Bluetooth ≥ 4.0 ® „beurer HealthManager “ App Salvo modificaciones técnicas.

Tabla de contenido