Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Model: PRTLU
Installation Guide
Paramount™ Universal Tilt Wall Mount
for 37" - 60" Flat Panel Screens
U L
C
US
Max UL Load Capacity: 200 lb (90 kg)
©
WARNING
This product was designed to be installed on wood stud walls and solid concrete (2000 psi
density minimum) or cinder block walls. Before installing make sure the supporting surface will
support the combined load of the equipment and hardware. Screws must be tightly secured. Do
not overtighten screws or damage can occur or product may fail. Never exceed the Maximum UL
Load Capacity. This product is intended for indoor use only. Use of this product outdoors could
lead to product failure or personal injury. For support please call customer care at 1-800-865-2112.
ISSUED: 11-03-09 SHEET #: 202-9395-1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PEERLESS PARAMOUNT PRTLU

  • Página 11 Capacidad Máxima (UL) de Carga. Este producto está diseñado para uso en interiores solamente. Utilizar este producto en exteriores podría causar fallas del producto o lesiones a individuos. Si necesita ayuda, por favor, llame a Servicio al Cliente de Peerless al 1-800-865-2112. PUBLICADO: 11-03-09 HOJA #: 202-9395-1...
  • Página 12: Herramientas Necesarias Para El Ensamblaje

    Español Herramientas necesarias para el ensamblaje • localizador de montantes (se recomienda uno de "borde a borde") • destornillador phillips • taladro • broca de 5/32" (4 mm) para paredes ( 1 ) con montantes de madera • broca de 5/16" (8 mm) para concreto macizo o de bloques de hormigón de escorias • nivel • martillo (opcional) ( 1 ) ( 1 ) ( 4 )
  • Página 13: Instalación En Una Pared Con Montantes De Madera Dobles

    Español Instalación en una pared con montantes de madera dobles Utilice la placa de pared (A) como plantilla, asegúrese de que esté nivelada y marque cautro agujeros de montaje a lo largo de las líneas que pasan por el centro de los montantes de madera. Taladre cautro agujeros de 5/32" (4 mm) de diámetro y 2.5" (64 mm) de profundidad. Nivele la placa de pared (A) y fíjela a la pared con cautro tornillos de madera (D) en el centro del montante.
  • Página 14: Instalación En Una Pared De Concreto Macizo O De Bloques De Hormigón De Escorias

    Español Instalación en una pared de concreto macizo o de bloques de hormigón de escorias Nivele la placa de pared (A) y úsela como plantilla para marcar cautro agujeros de montaje. Taladre cautro agujeros de 5/16" (8 mm) de diámetro a una profundidad mínima de 2 1/2" (64 mm). Inserte cautro anclajes (E) en los agujeros y fije la placa de pared (A) a la pared con cautro pernos largos (D). Apriete los tornillos con firmeza. No apriete los tornillos en exceso.
  • Página 15 Español ADVERTENCIA • Cuando vaya a instalar soportes de pared de Peerless en bloques de hormigón de esco- rias, asegúrese de que cuente con una capa de concreto de un grosor mínimo de 1-3/8" (35 mm) en el agujero, que pueda usar para los anclajes para concreto. ¡No taladre en juntas de argamasa! Asegúrese de hacer la instalación en la parte sólida del bloque, por lo general, a un mínimo de 1" (25 mm) del extremo del bloque. Los bloques de hormigón de escorias tienen que cumplir las especificaciones de la ASTM C-90. Se sugiere utilizar un...
  • Página 16 Español Instalación de los soportes adaptadores Para no rayar la pantalla, coloque un trapo sobre una superficie plana y nivelada que sostenga el peso de la pantalla. Coloque la pantalla boca abajo. Si la pantalla tiene peril- las en la parte traera, quíteselas para poder fijar los soportes adaptadores. Coloque los soportes adaptadores (B o C) en la parte trasera de la pantalla, alinéelos con los agujeros y centralícelos en la parte trasera de la pantalla, como se muestra abajo.
  • Página 17 ADAPTADOR (B o C) Si tiene alguna pregunta, por favor, llame a Servicio al Cliente de Peerless al 1-800-865-2112. Instalación de un televisor que tiene la parte posterior abultada o empotrada Consulte la Tabla de compatibilidad de las pantallas para determinar cuáles son los sujetadores adecuados para usarse.
  • Página 18: Montaje Y Desmontaje De La Pantalla Plana

    Español Montaje y desmontaje de la pantalla plana Ajuste tensor de la palanca de trinquete: Ajuste la tensión de los soportes inclinables (B y C) rotando la palanca de trinquete. NOTA: Si una obstrucción le impide rotar la palanca de trinquete, pu- ede tirar de la palanca hacia fuera a la vez que le da vuelta para poder colocarla en otra posición sin apretar los soportes.
  • Página 19 Español Ajuste de la pantalla: La pantalla se puede ajustar horizontalmente aflojando los tornillos de seguridad de los soportes inclinables (B y C) tres vueltas completas. Ajuste la pan- talla, como se muestra en la figura 3.2. Apriete los tornillos de seguridad de los soportes inclinables hasta que la punta de los tornillos toque firmemente la placa de pared, como se muestra en la sección transversal. fig. 3.2 Ajustar el ángulo de inclinación de la pantalla Para colocar la pantalla en ángulos de inclinación predeterminados, utilice la función de IncreLok™; para ajustar la inclinación como guste, utilice la palanca de trinquete. INCRELOK™: La pantalla se puede ajustar a ángulos de inclinación predeterminados de -5°, 0°, 5°, 10°...
  • Página 31 31 of 32 ISSUED: 11-03-09 SHEET #: 202-9395-1...

Tabla de contenido