Resumen de contenidos para Leckey Tour Mobility Base
Página 1
Leckey Tour Mobility Base User Instructions Leckey Tour Mobility Base Istruzioni per l’uso Die Tour Untergestell von Leckey Gebrauchsanleitung Base de Mobilité Eexcursion de Leckey Manuel de l’utilisateur Chasis para exteriores/interiores Leckey Tour Instrucciones para el Usuario...
Página 123
08 Ajuste de la base de la movilidad 09 Accesorios 10 Mantenimiento, limpieza y cuidado 11 Instrucciones para la fijación del chasis para exteriores/interiores Leckey Tour en un vehículo 12 Prueba de Choque 13 Sistemas de Sujeción del Usuario 14 Datos Técnicos...
(Padres, Educadores y Cuidadores) que el Sistema de Asiento y Movilidad Su producto Leckey está clasificado Leckey cumple con los requisitos de las como Producto sanitario de Clase 1 y, Directrices 93/42/CEE, los Reglamentos como tal, Leckey recomienda que una de Dispositivos Médicos 2002 y EN...
6 Información de seguridad 1. Por favor, lea las instrucciones de uso 7. Al elevar el chasis, tenga en cuenta antes de usar este producto. Familiarícese que esté asegurado por medio de piezas con el chasis y el sistema de asientos firmemente conectadas y no por piezas elegidos sobre una superficie plana sueltas o en movimiento.
Entrega / Preparación Incluidos en la caja estarán - Chasis para exteriores/interiores Leckey Tour Instrucciones para el usuario Herramientas necesarias Accesorios de acuerdo con lo pedido...
Página 127
7.1 Interface de los 7.2 Profundidad del Asientos Manillar El chasis llegará con el dispositivo interface Su chasis llegará con el manillar montado instalado en una posición que será en una posición que será probablemente probablemente la adecuada para el sistema adecuada para los asientos a los que se va de asientos a los que se va a sujetar.
7.3 Montaje de los accesorios Los soportes de la correa y los tornillos se Refiérase a la Sección 9 puede montar hacia adelante o hacia atrás, asegurándose de que el ángulo del cinturón de seguridad es correcto (Fig. 3) y que no interfiere con ninguna parte de la base en todos sus niveles de inclinación.
7.4 Montaje del sistema de asientos Para montar el Kit del Sistema de Asientos Para montar el sistema del asiento Mygo sobre el chasis, libere el pasador del sobre el chasis, primero libere el pasador del bloqueo de seguridad en la parte delantera bloqueo de seguridad en la parte delantera del asiento tirando del pasador (A) hacia del asiento.
Página 131
8.1 Inclinación del Asiento El montaje del sistema de asientos se puede inclinar hacia atrás a aproximadamente 30˚ (Figura 4). Para ello, utilice la palanca de inclinación hasta alcanzar el ángulo deseado (Figura 5). Fig 4 Fig 5...
8.2 Altura del manillar El manillar se puede ajustar a una altura adecuada al acompañante. Con el fin de ajustar la altura del manillar, consulte la Figura 6. Afloje las palancas de sujeción (A). Mueva las barras a la altura deseada y vuelva a apretar las palancas de sujeción.
8.3 Ángulo del manillar El manillar se puede ajustar a un ángulo de entre 90 ˚ a 120 ˚ dependiendo de la inclinación deseada del respaldo (Figura 8a). Con el fin de ajustar el ángulo del manillar, consulte la Figura 8b. Tire de la correa de bloqueo (A) hasta liberar los pasadores de bloqueo (B) a ambos lados del manillar.
Página 134
8.4 Frenos Para hacer funcionar los frenos de fricción a una rueda de 12 ", por favor refiérase a la Figura 9. Para hacer funcionar los frenos de tambor en una rueda de 22 "y 24", por favor refiérase a la Figura 10. Para aplicar el freno de fricción, empuje la palanca del freno (A) hacia adelante.
9.1 Antivuelcos / Ayuda a la inclinación inclinación Los antivuelcos evitan que el chasis se incline Nota - Para evitar el riesgo de accidente, demasiado hacia atrás. Por favor, referirse a puede ser necesario ajustar hacia adentro la Figura 11a y 11b. el antivuelco para salvar un obstáculo.
9.2 Protectores de radios Con el fin de reducir el riesgo de lesiones en los dedos, se recomienda el uso de protectores de radios. Véase la Figura 12. Para montar los protectores de radios, colóquelos sobre la parte externa de la rueda, haciendo coincidir los soportes de la llanta a las ondas (A) en el borde exterior del protector de los radios.
9.3 Las ruedas traseras Las ruedas traseras están disponibles en 3 tamaños, 300 mm [12 "] (Figura 13), 560 mm [22"] o 610 [24 "] (Figura 14). Los 2 tamaños más grandes se proveen con un eje de liberación rápida (Fig. 15) para que las ruedas se puedan quitar rápidamente, si es necesario.
9.4 Ruedecillas giratorias delanteras Las ruedecillas giratorias delanteras están Fig 17 disponibles en 3 tamaños, 100 mm [4 "] (Fig. 16), 150 mm [6"] (Figura 17) y 200 mm [8 "] (Figura 18). Estas se pueden elegir según el uso de la base de la movilidad y la distancia que se requiera para las placas de los reposapiés en el sistema de asientos.
Página 140
Reparación, limpieza y manten- imiento...
10.1 Inspección Anual del Producto El correcto funcionamiento de la base de la Si se detectara cualquier defecto, por favor movilidad y el sistema de asientos se deben póngase en contacto con un distribuidor comprobar antes de cada uso. La tabla de autorizado.
Página 142
10.2 Fuerza Ajustable de Frenado de la rueda de 12" Para ajustar el freno de fricción, por favor Asegúrese de que las fuerzas de bloqueo / refiérase a la Figura 19a y 19b. frenado de ambas ruedas se han ajustado por igual.
10.3 Fuerza de Frenado 10.4 Limpieza y Ajustable para la rueda de mantenimiento 22" y 24" Para ajustar la fuerza de frenado del tambor, Para limpiar la base de movilidad, utilice por favor refiérase a la Figura 20. un detergente suave. Es importante prestar especial atención a ciertos componentes del La fuerza de frenado se puede ajustar con chasis para asegurar un buen funcionamiento.
Leckey Tour hacia delante y centrado entre los otros extremos de las correas a los los carriles de anclaje en el piso del vehículo puntos de anclaje en el Leckey Tour en los y a continuación, aplique los frenos. lados izquierdo / derecho del marco frontal...
Página 145
Las correas de fijación deben estar El cinturón pélvico y el arnés de hombro del bien sujetas, en conformidad con las sistema de retención del vehículo, deben especificaciones del fabricante. fijarse de acuerdo con las especificaciones del fabricante y apretarse lo más firmemente Nota: El ángulo máximo de las correas de posible.
Leckey por lo tanto, no se vehículo y utilizar los sistemas de retención responsabiliza de posibles lesiones, si el correspondientes del vehículo.
Página 147
No deben hacerse alteraciones a la estructura o partes estructurales del producto Leckey. Si el chasis se habilita con ajuste del ángulo del respaldo o basculación , el usuario debe estar sentado en posición Fig 24 totalmente erguida durante el transporte.
13 Sistemas de retención del usuario Las restricciones del usuario deben ajustarse a las siguientes normas para el transporte en un vehículo / directrices: Internacional ISO 7176-19 Fijación de la silla de ruedas y sistema de ISO 10542 sujeción del usuario...