Ocultar thumbs Ver también para Veritor Plus:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 145

Enlaces rápidos

Gebrauchsanweisung /Istruzioni per l'uso/Instrucciones de uso/Bruksanvisning
Gebrauchsanweisung /Istruzioni per l'uso/Instrucciones de uso/Bruksanvisning
Affix the USB Port Unlock label here.
ATTENTION: To use this BD Veritor™ Plus Analyzer with BD Veritor™ System assays,
you must download the most current package inserts and Quick Reference Instructions
from bd.com/e-labeling.
Instructions for Use/Instructions d'utilisation/
Instructions for Use/Instructions d'utilisation/
bd.com/e-labeling
Veritor™ Plus Analyzer
Veritor™ Plus Analyzer
Becton, Dickinson and Company
Sparks, Maryland 21152 USA
Pottery Road, Dun Laoghaire
Australian and New Zealand Sponsors
Becton Dickinson Pty Ltd.
Macquarie Park NSW 2113, Australia
Becton Dickinson Limited
14B George Bourke Drive
Mt. Wellington Auckland 1060, New Zealand
8091498(08) 2021-02
8091498(08)
7 Loveton Circle
Benex Limited
Co. Dublin, Ireland
66 Waterloo Road
256066
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para BD Veritor Plus

  • Página 145: Español

    2.4 Instalación de la impresora (opcional)................................. 153 2.5 Especificaciones del módulo y de los accesorios (opcional)........................153 2.6 Configuración del módulo equipado con lector de código de barras de BD Veritor (opcional) ..............154 2.7 Configuración de BD Veritor Plus Connect (opcional) ..........................155 2.8 Configuración del módulo BD Veritor InfoWiFi (opcional) ..........................155...
  • Página 146 Instrucciones de uso de BD Veritor Plus Analyzer Códigos de barras de configuración..............................177 International Contacts/Contacts internationaux/Internationale Ansprechpartner/Centri di assistenza internazionali/Contactos internacionales/Internationella adresser ..............................213 Symbol Glossary/Glossaire des symboles/Symbolverzeichnis/Legenda dei simboli/Glosario de símbolos/Symbolförklaring ....215...
  • Página 147: Introducción

    Módulo BD Veritor™ InfoScan (opcional) El módulo BD Veritor™ InfoScan se inserta en BD Veritor™ Plus Analyzer para añadir las funciones de lectura de identificación de la muestra, identificación del operador, información del lote de reactivos, fecha de caducidad del reactivo y modificación del idioma de visualización en pantalla de BD Veritor™...
  • Página 148: Principios Del Procedimiento

    BD Veritor™ Plus Analyzer detecta la inserción de un dispositivo de análisis BD Veritor™ y lee el código de barras de dicho dispositivo para detectar el tipo de análisis. Una vez que registra el tipo de análisis, el analizador utiliza un método de medición basado en la reflectancia para evaluar las intensidades de las señales de las líneas en la tira analítica.
  • Página 149: Utilización De Este Manual

    • En la UE, después de limpiar los BD Veritor™ Plus Analyzers caducados (consulte la información en la sección 5) y poner el instrumento en cuarentena durante siete días, desechar de acuerdo con las normativas medioambientales locales sobre residuos electrónicos.
  • Página 150: Instalación

    • BD Veritor™ Plus Analyzer contiene baterías de botón de litio y de ion litio. No incinerar. Seguir la normativa local relativa a la eliminación de residuos. Recogida por separado de los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. No desechar la batería con los residuos municipales.
  • Página 151 Otras especificaciones Idiomas de visualización (se requiere el módulo equipado con Inglés, francés, alemán, italiano, español, sueco lector de código de barras de BD Veritor™ para la configuración) Número de análisis realizados durante la vida útil 10 000 máximo* Meses de vida útil desde la fecha del primer uso 24 meses Vida útil máxima desde la fecha de fabricación...
  • Página 152: Instalación Del Analizador

    Si observa daños, póngase en contacto con el representante de BD o el servicio técnico de BD. BD Veritor™ Plus Analyzer se suministra con una etiqueta adhesiva de código de barras de desbloqueo de puerto USB que se utiliza en los analizadores configurados con un módulo de escaneado de códigos de barras de BD Veritor™. BD recomienda adherir esta etiqueta en el espacio indicado en la portada de este manual o guardarla en un lugar seguro para usos futuros.
  • Página 153: Instalación De La Impresora (Opcional)

    Inserte el conector de alimentación coaxial (identificado mediante la etiqueta de BD al lado del conector) en el puerto redondo de la parte trasera del analizador e inserte el enchufe del adaptador de alimentación en una toma de alimentación. Realice una prueba de verificación como se describe en la sección 5.1.1.
  • Página 154: Configuración Del Módulo Bd Veritor™ Infoscan Module (Opcional)

    Configuración del módulo BD Veritor™ InfoScan Module (opcional) La adición del módulo BD Veritor™ InfoScan permite al analizador adquirir información de códigos de barras e integrarla en el registro de análisis. Al utilizarse junto con BD Veritor™ Plus Connect y las BD Synapsys™ Informatics Solutions permite la transmisión segura de los resultados de análisis a un centro con LIS.
  • Página 155: Configuración De Bd Veritor Plus Connect (Opcional)

    Configuración de BD Veritor™ Plus Connect (opcional) Al utilizarse junto con el accesorio BD Veritor™ Plus Connect, el módulo equipado con lector de código de barras permite la transmisión segura de los resultados de análisis a un centro con LIS. Se requiere una configuración informática adicional para instalar y utilizar el accesorio BD Veritor™...
  • Página 156: Controles E Indicadores

    Controles e indicadores Generalidades En esta sección se describen el significado y el uso de los controles e indicadores de BD Veritor™ Plus Analyzer. Algunos componentes se representan en las figuras que acompañan al texto. En esta sección se describen los siguientes controles e indicadores: •...
  • Página 157: Indicadores Del Sistema

    útil genera un mensaje en pantalla distinto; la inserción de un dispositivo de análisis borra todos los mensajes e inicia inmediatamente el análisis. Cuando aparece este icono, el usuario debe ponerse en contacto con el representante local de BD para pedir un ™...
  • Página 158: Ranura Para Dispositivos De Análisis

    El analizador inicia la lectura final en el momento adecuado. Ambas secciones incluyen instrucciones para el funcionamiento con o sin el módulo equipado con lector de código de barras de BD Veritor™ instalado. En las secciones 4.4 y 4.5 se describe el procedimiento de análisis Control de calidad (CC) en los modos Analizar ahora y Autónomo, respectivamente.
  • Página 159 30 segundos. Si los escaneados no se completan en este periodo de 30 segundos, se debe extraer el dispositivo de análisis BD Veritor y se debe reiniciar el proceso de lectura en el paso 5. El mensaje de escaneado de ID de muestra se repite para cada análisis.
  • Página 160: Uso De Bd Veritor Plus Analyzer: Funcionamiento En Modo Autónomo

    BD Veritor™ se encuentran en el prospecto incluido con cada kit de análisis. Después de seguir dichas instrucciones hasta la preparación de la muestra en el tubo de reactivo, el procedimiento para interpretar un resultado de análisis con BD Veritor™ Plus Analyzer en el modo de funcionamiento Autónomo es el siguiente.
  • Página 161 ESCANEAR N° LOTE DEL KIT. Cuando aparezca este mensaje, el operador debe escanear el código de barras situado en el exterior de la caja del kit de análisis BD Veritor™. Este mensaje se muestra durante un máximo de 30 segundos. Si los escaneados no se completan en este periodo de 30 segundos, el proceso se reinicia en el paso 6.
  • Página 162: Procedimiento De Análisis De Control De Calidad (Cc) Del Kit: Funcionamiento En Modo Analizar Ahora

    30 segundos. Si los escaneados no se completan en este periodo de 30 segundos, se debe extraer el dispositivo de análisis BD Veritor™ y se debe reiniciar el proceso de lectura en el paso 5. No se puede generar un resultado de análisis si no se escanea el código de barras del control de torunda.
  • Página 163: Procedimiento De Análisis De Control De Calidad (Cc) Del Kit: Funcionamiento En Modo Autónomo

    Cuando aparezca este mensaje, el operador debe escanear el código de barras situado en el exterior de la caja del kit de análisis BD Veritor™. Este mensaje se muestra durante un máximo de 30 segundos.
  • Página 164 6. No se puede generar un resultado de análisis si no se escanea el número de lote del kit. Si la etiqueta de la caja del kit de análisis BD Veritor™ tiene dos códigos de barras, escanee solo el superior, que empieza por (17).
  • Página 165: Procedimiento De Configuración De Flujo De Trabajo (Opcional)

    Si el accesorio BD Veritor™ Plus Connect está instalado, el icono de SOBRE aparecerá para indicar que los resultados se están transmitiendo a través de la conexión segura. En caso de que BD Veritor™ Plus Analyzer no pueda transmitir los resultados a la solución informática BD Synapsys™, pondrá...
  • Página 166: Códigos De Barras De Configuración De Flujo De Trabajo

    Para conectar BD Veritor™ Plus Analyzer a un PC, enchufe el conector micro B al puerto USB de BD Veritor™ Plus Analyzer y el enchufe A a un puerto USB libre del PC. La memoria integrada se asociará a «BD Analyzer» con dos letras de unidad no utilizadas en el PC conectado;...
  • Página 167: Mantenimiento

    Todos los BD Veritor™ System Verification Cartridges se deben obtener de BD o de un distribuidor autorizado de BD. Los obtenidos de otros fabricantes no son compatibles con BD Veritor™ Plus Analyzer.
  • Página 168: Limpieza

    Si no puede reparar un fallo del sistema, póngase en contacto con el representante local de BD (los números de contacto se indican en la página 213).
  • Página 169 Modo de comprobación del escáner de códigos de barras Este modo pone el escáner de códigos de barras de BD Veritor™ en un modo de funcionamiento continuo. Se leerá cualquier código de barras presentado al escáner y el valor se mostrará en la ventana de visualización. Este modo se puede utilizar para verificar que el escáner funciona correctamente escaneando un código de barras conocido, o bien se puede utilizar para confirmar que el escáner puede...
  • Página 170: Mensajes De Resultados

    La batería no se carga En caso de que el icono de la batería no indique que la batería se está cargando mientras la fuente de alimentación está conectada a BD Veritor™ Plus Analyzer, examine el adaptador de CA conectado al analizador. El adaptador de CA suministrado tiene una etiqueta BD cerca del conector de alimentación coaxial y se ajusta a la etiqueta de la muestra en la sección 2.3.
  • Página 171 LLAME A BD anomalía del hardware. ERROR 17 FALLO DEL ANALIZADOR Se ha producido una Póngase en contacto con BD*. LLAME A BD anomalía del hardware. ERROR 18 * Fuera de EE. UU., póngase en contacto con el representante local de BD.
  • Página 172 área de ensayo de BD Veritor™ System Verification CONSULTE Verification Cartridge no es Cartridge y repita el análisis. Si se vuelve a producir, MANUAL correcto. póngase en contacto con BD*. ERROR 25 * Fuera de EE. UU., póngase en contacto con el representante local de BD.
  • Página 173 APAGAR Y defectuosa. la unidad flash USB de actualización. Si se vuelve EXTRAER DISPOSITIVO a producir, póngase en contacto con BD*. * Fuera de EE. UU., póngase en contacto con el representante local de BD.
  • Página 174 30 segundos REINTRODUCIR 30 segundos. posteriores a la aparición del mensaje en pantalla. DISPOSITIVO DE ANÁLISIS * Fuera de EE. UU., póngase en contacto con el representante local de BD.
  • Página 175 El adaptador de CA suministrado tiene una etiqueta BD cerca del conector de alimentación coaxial y se ajusta a la etiqueta de la muestra en la sección 2.3. * Fuera de EE. UU., póngase en contacto con el representante local de BD.
  • Página 176 EXTRAÍDO durante el modo de tiempo transcurrido de desarrollo del análisis. REPETIR ENSAYO funcionamiento Autónomo. * Fuera de EE. UU., póngase en contacto con el representante local de BD.
  • Página 177: Códigos De Barras De Configuración

    Códigos de barras de configuración Configurar el idioma de visualización: (* = predeterminado de fábrica). *Definir inglés Definir francés Definir alemán Definir italiano Definir español Definir sueco...
  • Página 178 Instrucciones de uso de BD Veritor™ Plus Analyzer Configurar ID de operador: Activar ID operador *Desactivar ID operador Configurar ID de muestra: *Activar ID muestra Desactivar ID muestra Configurar ID de lote de kit: Activar información de lote del kit...
  • Página 215: Symbol Glossary/Glossaire Des Symboles/Symbolverzeichnis/Legenda Dei Simboli/Glosario De Símbolos/Symbolförklaring

    Symbol Glossary/Glossaire des symboles/Symbolverzeichnis/Legenda dei simboli/ Glosario de símbolos/Symbolförklaring Symbol Glossary/Glossaire des symboles/Symbolverzeichnis/Legenda dei simboli/Glosario de símbolos/Symbolförklaring     Manufacturer / Fabricant / Hersteller / Fabbricante / Fabricante/ Tillverkare Use by / Date de péremption / Verwendbar bis / Usare entro / Usar antes de / Använd före YYYY-MM-DD / YYYY-MM (MM = end of month) ...
  • Página 216 BD Veritor™ Plus Analyzer Instructions for Use Limites d'humidité : indique Humidity limitation: Indicates the range of humidity t which the medical device can be safely exposed. / la plage d'humidité à laquelle le dispositif médical peut être exposé en toute sécurité. / Luftfeuchte, Begrenzung: Zeigt den Feuchtigkeitsbereich an, dem das Medizinprodukt sicher ausgesetzt werden kann.

Este manual también es adecuado para:

256066

Tabla de contenido