Página 1
Installation Guide Pressure Balancing Valve K-2971 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page ″Français-1” Español, página ″Español-1” 1150733-2-A...
El instalador tiene la responsabilidad de instalar la válvula y ajustar la temperatura máxima del agua de esta válvula reguladora de presión según las instrucciones. Esta válvula cumple o excede las normas ANSI A112.18.1 y ASSE 1016. Kohler Co. Español-1 1150733-2-A...
PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto No aplique fundentes ni ácidos directamente en la válvula, pues se pueden producir daños. PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto No aplique lubricantes derivados del petróleo a los componentes de la válvula, pues se pueden causar daños. 1150733-2-A Español-2 Kohler Co.
fluirá simultáneamente por la ducha y por el surtidor de la bañera. Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios.
¡IMPORTANTE! Fije la tubería a la estructura de postes de madera. Provisionalmente instale un niple de 1/2″ en el codo de la ducha para que sobresalga al menos 2″ (5,1 cm) de la pared acabada. 1150733-2-A Español-4 Kohler Co.
Instale codos y adaptadores (de ser necesario) al tubo de cobre de 3/4″ de la longitud apropiada. Aplique cinta selladora de roscas y conecte la tubería a la salidas de la válvula para la bañera y la ducha. Kohler Co. Español-5 1150733-2-A...
Gire el montaje de la tapa y el collarín 180° (lengüeta hacia abajo). Vuelva a montar y apriete bien los tornillos en el montaje de la tapa. Vuelva a instalar el protector de yeso. 1150733-2-A Español-6 Kohler Co.
1/2" Suministro de 1/2" Suministro de 1/2" Suministro de 3/4" Válvula HiFlow Rite-Temp K-2971 Cabeza de ducha fija o ducha de mano Válvula rompevacío (para usar con ducha de mano) Bucle de presión con rociadores corporales Suministro de 3/4"...
Una vez asentada correctamente, la unidad reguladora de presión no debe girar. Vuelva a ensamblar los demás componentes de la válvula como se ilustra. 1150733-2-A Español-8 Kohler Co.
Si la válvula tiene llaves de paso, gire los ajustes de ambas llaves de paso completamente hacia la derecha. Abra la válvula y verifique que no circule agua. Cierre la válvula y gire ambas llaves de paso completamente hacia la izquierda. Vuelva a instalar el protector de yeso. Kohler Co. Español-9 1150733-2-A...
Página 36
PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al montaje de la válvula K-2971-KS. Al emplear la válvula HiFlow K-2971-KS en una instalación de fibra de vidrio o acrílica, utilice el Kit de instalación en paredes delgadas (88526).
Página 37
Perfore los agujeros para las llaves de paso (de estar incluidas), usando los orificios en la placa de soporte como guía. Fije la placa de soporte a la parte posterior del material de la pared. No retire la cúpula hasta que se le indique. Kohler Co. Español-11 1150733-2-A...
Vuelva a instalar el arosello (O-ring) y gire la espiga a la izquierda para cerrar el suministro de agua. Vuelva a verificar la temperatura del agua. Instale la guarnición de la válvula según las instalaciones provistas con el producto. 1150733-2-A Español-12 Kohler Co.
Página 39
Ajuste de la temperatura del agua (cont.) Llene la información en la etiqueta de la válvula (si se ha provisto). Kohler Co. Español-13 1150733-2-A...