Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 111

Enlaces rápidos

I. PRODUCT OVERVIEW
1. Camera Lens
2. Battery
3. Power Switch
II. WHAT'S IN THE BOX
-DC 5V Charging Adapter
-USB Cable
-Camera
-Mini CD Disc
III. CHARGING
3.1. Connect the camera to an outlet power socket by using the USB cable and charging
adapter provided.
3.2. It will take up to 3 hours to obtain a full charge.
3.3. The camera is able to record videos for 1.5 hours continuously on a full charge.
[Note]:
WIFI 25
User Guide
4. Reset Button
5. Micro SD card slot
6. USB Port
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Wiseup WIFI 25

  • Página 111: Descripción Del Producto

    WIFI 25 Guía del usuario I. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1. Lente de la cámara 4. Botón de reinicio 2. batería 5. ranura para tarjetas micro SD 3. Interruptor de Potencia 6. Puerto USB II. QUÉ HAY EN LA CAJA -DC 5V adaptador de carga -Cable USB -Cámara...
  • Página 112: Configuración De La Red

    1). La cámara se puede cargar cuando está encendido o apagado. Cuando la cámara está apagada, el indicador no se iluminará durante el proceso de carga. 2) .Si desea que la cámara funcione todo el tiempo, desconecte la batería de la cámara y mantenga la cámara conectada a la fuente de alimentación de CA con el cargador de su teléfono DC5V 2A y el cable USB proporcionado.
  • Página 113: Configuración De Modo De P2P O Lan

    4.2. Configuración de Modo de P2P o LAN 4.2.1. Deslice el interruptor de encendido en la posición al lado del botón de reinicio para encender la cámara. El indicador de luz roja se encenderá durante 3 segundos y luego se apagará. El indicador de luz azul permanece encendida. Despúes de 15 segundos, el indicadora de luz roja comienza a parpadear lentamente, lo que indica que la cámara ha entrado en el modo P2P.
  • Página 114 4.2.3. Inicia la aplicación "iMiniCam". Pulse "+">"Añadir nueva cámara en línea"> el icono de la cámara. (Android) (iOS) 4.2.4. La cámara se añade con éxito si usted ve que es "en línea". Toque el UID de la cámara para ver el vídeo en directo en el modo P2P.
  • Página 115 (Android) (iOS)
  • Página 116: Modo Wan O La Instalación De Vistas Remoto

    [Nota]:Consulte la tabla siguiente para obtener una explicación de las diferentes funciones disponibles: Nombre de la Botón Función descriptiva función Toque este botón para ajustar el brillo de vídeo en Brillo directo. Toque este botón para ajustar la relación de contraste de Contraste la imagen de vídeo en directo.
  • Página 117 (Android) (iOS) 4.3.2. Inscribir a la cámara en una red Wi-Fi deseada y después pulse en "OK" para confirmar la configuración.
  • Página 118 (Android) (iOS) 4.3.3.La cámara se reiniciará automáticamente. Cómo probar la configuración? 1. Salir de la "iMiniCam" APP. 2. Ir a la página de configuración de Wi-Fi en su móvil inteligente o tableta PC, unirse a otra señal de Wi-Fi o usar la red móvil que debe ser diferente de la actual.
  • Página 119 (Android) (iOS) 3. Inicia la aplicación "iMiniCam" de nuevo. Si ve la cámara está "en línea", que indica el modo de configuración WAN es un éxito. Puede tocar en el icono de la cámara para ver el video en vivo de forma remota. [Nota]: 1).
  • Página 120: Configuración De Detección De Movimiento

    (Android) (iOS) V. CONFIGURACIÓN DE DETECCIÓN DE MOVIMIENTO >>Por favor asegúrese de una tarjeta micro SD calza correctamente en la ranura para tarjetas SD...
  • Página 121 de la cámara. Se recomienda una tarjeta Micro SD de SDHC Clase 10. 5.1. En el modo WAN (LAN), inicie la aplicación "iMiniCam". 5.2. Toque el icono de ajuste>"Avance Config" o "Configuración del dispositivo">"Alarma Config". (Android) (iOS)
  • Página 122 5.3. Activar la función de detección de movimiento, establecer otros parámetros deseados aquí y luego pulse "OK" para confirmar el ajuste. La cámara tomará una foto automáticamente cuando se detecta un movimiento. (Android) (iOS)
  • Página 123 5.4.Volver a la página de lista de cámaras, y toque "alarma" en el fondo de la pantalla para ver las fotos. (Android) (iOS) 5.5. Ir a la página o "Avance Config"o" Device Settings " y seleccione " Config de Grabar de tarjeta SD ".
  • Página 124 (iOS) [Nota]: " Record sound "permite al usuario grabar audio durante el proceso de grabación de vídeo local. " Loop recording " permite a la cámara para eliminar automáticamente el archivo de vídeo más antiguo para dejar espacio a la última cuando la tarjeta de memoria está llena. 5.6.
  • Página 125 (Android) (iOS) [Nota]: 1). Por favor, formatear la tarjeta SD y asegurarse de que hay suficiente espacio para guardar los archivos de vídeo antes de grabar.
  • Página 126 2). Resoluciones de video: 480P, 640P, 720P, 1080P Optional Formato de video: asf VI. GRABAR VÍDEO A UN MÓVIL INTELIGENTE O UNA TABLETA 6.1. Poner en marcha el "iMiniCam" APP. 6.2. Toque en el icono de la cámara a la pantalla de vídeo en directo. A continuación, toque el botón de grabación de vídeo a distancia para iniciar o detener la grabación de vídeo.
  • Página 127 (iOS) 6.3.Volver a la página de la lista de cámara, presiona "Grabar(Record)" en el fondo de la pantalla y elegir la opción "Local" para buscar archivos de vídeo. (Android)
  • Página 128: Grabar Vídeo En Una Tarjeta Sd Micro A Distancia

    (iOS) [Nota]: Por favor asegúrese de que no hay suficiente memoria en el móvil inteligente o tableta PC para guardar los archivos de vídeo antes de la grabación de vídeo. VII. GRABAR VÍDEO EN UNA TARJETA SD MICRO A DISTANCIA >>Por favor asegúrese de una tarjeta micro SD calza correctamente en la ranura de tarjetas SD de la cámara.
  • Página 129 (Android) (iOS)
  • Página 130 7.3. Volver a la página de la lista de cámara, presiona "Grabar(Record)" en el fondo de la pantalla y elegir la opción "tarjeta SD remota" para acceder a los archivos de vídeo guardados en la tarjeta micro SD. (Android)
  • Página 131: Las Subidas De Vídeos Archivo

    (iOS) [Nota]: 1).Por favor, formatear la tarjeta SD y asegurarse de que hay suficiente espacio en la tarjeta Micro SD para almacenar los archivos de vídeo antes de la grabación. 2). Formato de video: asf VIII. REINICIAR Si por alguna razón la cámara deja de responder o no está funcionando correctamente, un reinicio rápido restaurará...
  • Página 132 Método 1: 1) Cuando el móvil inteligente o tableta PC está apagado, retire la tarjeta Micro SD y la inserta en un lector de tarjetas. 2) Inserte el lector de tarjetas en un ordenador PC. 3) La tarjeta micro SD se reconocerá como una unidad de disco extraíble. 4) Todos los archivos se puede acceder en drive.
  • Página 133 (Android) (iOS) 10.2. Toque "Cambiar contraseña de acceso de P2P" o "Cambiar contraseña". (Android) (iOS) 10.3. La contraseña de usuario de defecto es "8888". Introduzca la contraseña de defecto y la nueva contraseña, después pulse "OK" para guardar los cambios.
  • Página 134 (Android) (iOS) Comprobar si funciona la nueva contraseña! 1. Volver a la página de lista de la cámara y pulse el icono de ajuste para eliminar la cámara actual. (Android) (iOS)
  • Página 135 2. Salir de la aplicación. 3. Inicia la aplicación de nuevo.Grifo“+”> “Adición manual de una cámara” or “Añadir nueva cámara manualmente”>“Buscar (LAN)”. (Android) (iOS)
  • Página 136 4. UID de la cámara aparecerá en la página de resultados de búsqueda y pulse el UID. En la página siguiente, escriba la nueva contraseña antes de pulsar "OK" para añadir la cámara de nuevo. (Android)
  • Página 137: Preguntas Frecuentes

    (iOS) 5. Si se demuestra que la cámara "en línea", que significa que se ha añadido correctamente la cámara. Si se demuestra la "contraseña incorrecta", significa que introduce una contraseña incorrecta. Preguntas Frecuentes Q:¿Qué tipo de tarjeta de memoria puedo utilizar en esta cámara? A: Se recomienda utilizar una tarjeta micro SD de Clase 10 SDHC (4 GB-64 GB).
  • Página 138 A: Si la cámara no se alimenta adecuadamente antes de retirar la tarjeta de memoria, los archivos de la tarjeta de memoria o la propia tarjeta, se pueden dañar. Q: ¿Por qué tengo problemas para ver el vídeo en directo de forma remota? A: Se requiere una cantidad mínima de ancho de banda de Internet para ver el video en vivo de forma remota.

Tabla de contenido