Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

www.krups.com
10
06
30
a
l
b
k
g
e
f
c
d
prog
i
AM
PM
1-3
h/min
h
prog
o
m
AM
PM
p
n
1-3
h/min
c
(therm)
p
j
10
06
30
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Krups FME1

  • Página 1 (therm) www.krups.com...
  • Página 2 Art. FME1/FME2/FME4/FMF3/FMF4/FMF5 English Instructions for Use Warranty Guarantee of Performance Français Mode d’emploi Garantie Garantie de rendement Español Instrucciones de uso í Garant í Garant a de rendimiento Sommaire.PM6.5 copie 4/12/06, 10:28...
  • Página 25: Advertencias Importantes

    1. Lea atentamente el modo de empleo antes de la primera utilización del aparato: una utilización no conforme con el modo de empleo liberará a Krups de toda responsabilidad. 2. No toque las superficies calientes. Utilice las asas y los botones.
  • Página 26 Servicio Técnico Autorizado Krups. Para evitar el deterioro del recubrimiento de cristal de la jarra isotérmica de plástico, no introduzca utensilios agresivos en el interior, no introduzca tampoco hielo ni azúcar, a no ser que lo...
  • Página 27: Descripción

    Descripción Tapa del depósito Depósito de agua Jarra Placa calentadora Indicador de Nivel de agua Porta filtro giratorio Mando de apertura del porta filtro giratorio Reloj programable Compartimiento del cable “Duo Filter“ ( filtro de agua) Soporte “Duo Filter“ Indicador de cambio de “Duo Filter “ Modelo electrónico Encendido/Apagado (On/off) Tecla de ajuste de horas y minutos...
  • Página 28: Antes Del Primer Uso

    Girar la parte inferior de este soporte e introducir el filtro en su compartimiento. Colocar el soporte del filtro en la cafetera: la cafetera está lista para utilizar. Observación: Un indicador rotativo está situado en la parte superior del soporte del filtro. Nos recuerda cuándo debemos cambiar el “Duo Filter”...
  • Página 29: Preparación Del Café

    regularmente utilizados en las mezclas. El origen de los granos y el tostado van a determinar el sabor. El tostado varía de claro a oscuro. El tostado claro tiene un sabor delicado, suave y aromático. El tostado medio o medio-oscuro son un poco más fuertes con un sabor con bastante cuerpo y el tostado oscuro son fuertes y tienen sabores ahumados a veces.
  • Página 30: Características De Los Modelos Con Timer Programable

    Para modelos con jarra isotérmica (termo) : • Para conservar mejor el calor, aclarar la jarra isotérmica con agua caliente antes de utilizarla. • La tapa debe apretarse firmemente hacia la derecha. Permite llenarla de café y mantenerlo caliente. •Para servirse el café presionar el botón situado encima del asa (9). Su cafetera está...
  • Página 31 • Ajustar las horas pulsando la tecla h/min (n). • Pulsar rápidamente la tecla prog (o): los minutos parpadearán “XX 88“. • Ajustar los minutos pulsando la tecla h/min (n). • Validar pulsando rápidamente la tecla prog (o). • Ajustando el Encendido Automático: Esta función permite que la cafetera se ponga en marcha automáticamente.
  • Página 32: Limpieza

    • Selección de aromas ( 1-3 tazas ) Este dispositivo permite obtener un café con un aroma más fuerte, especialmente para 1,2 o 3 tazas. •Presionar la tecla selección de aromas 1-3 tzas (p). • La pantalla (q) indica: con la hora actual. Observación: esta función no puede realizarse durante la preparación del café.
  • Página 33: Desincrustación

    Desincrustación La descalcificación es necesaria para mantener la cafetera en buenas condiciones. La frecuencia dependerá de la dureza del agua que Ud regularmente utiliza o qué tan a menudo usa su cafetera. Si nota que el proceso de percolado se vuelve más lento es tiempo de realizar una descalcificación.
  • Página 34: En Caso De Problemas

    • El tiempo de desagüe del agua es demasiado largo o los ruidos son excesivos: - Descalcificar la cafetera. ¿El aparato sigue sin funcionar? Diríjase a un servicio técnico autorizado Krups (ver lista en el folleto «Krups Service») O llame al 01 800 112 83 25.
  • Página 35 Su aparato está cubierto por la siguiente garantía: Si durante el año siguiente a la fecha de compra, el presente aparato KRUPS deja de funcionar debido a defectos de fabricación o en los materiales, GSEB Mexicana SA de CV, voluntariamente, reparará...
  • Página 36: Garantía Limitada

    01-800-112-TFAL lada sin costo Lunes a Viernes 7:00 am - 4:30 pm Antes de llamar al Centro de Servicio a Clientes, por favor tenga a la mano el modelo de su aparato Krups. Usted debe tener esta información antes de llamar al Centro de Servicio a Clientes para poder ofrecerle una mejor atención y una pronta respuesta a sus dudas.

Este manual también es adecuado para:

Fme2Fme4Fmf3Fmf4Fmf5

Tabla de contenido