Innotek SD-2100E Guía Rápida Para Comenzar

Innotek SD-2100E Guía Rápida Para Comenzar

Sistema de confinamiento recargable
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

2100268-1_A_Manual SD-2100E.qxp
1000 Fuller Drive, Garrett, IN, USA
46738
www.innotek.net
7/7/2005
2:15 PM
Page 1
2100268-1
Rechargeable Containment System
Quick Start Guide
Step 1
Design Your Fence
Have the local utility companies mark your underground lines. On a sheet of
paper, draw your house and yard. Draw a line around your property that repre-
sents the containment area for your dog.
Step 2
Install the Wall-mount transmitter
Most people find that the inside of an exterior
wall of a garage or basement is ideal. From the
sample layouts, you can see the twisted wire
running from the house attaches directly to the
transmitter.
Step 3
Lay Out the Fence Wire
Run the containment wire around the property as out-
lined in your plan.
Step 4
Final Connections
Splice the containment loop wires to the twisted wire using the supplied water-
proof splices. Connect the other end of the twisted wire to the wall-mount
transmitter. Plug in the AC adapter, connect it to the transmitter, and turn it on.
The green light should illuminate on the transmitter indicating a successful
loop. Charge your collar receiver by placing it in the receiver cradle located on
top of the transmitter.
SD-2100E
Boundary Wire
3m
90Þ
3m
Boundary Wire
Splice
To wall-mount transmitter
1.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Innotek SD-2100E

  • Página 22 ES_SD-2100E.qxp 7/7/2005 2:22 PM Page 22 Sistema de confinamiento recargable Guía rápida para comenzar SD-2100E Alambre Paso 1 delimitador Diseñe su cerca 90Þ Pídale a las compañías locales de servicios públicos que demarquen sus líneas subterráneas. En una hoja de papel dibuje su casa y terreno adyacente. Dibuje una línea alrededor de su propiedad que represente el área de confinamiento...
  • Página 23: Advertencia Importante

    GARANTÍA INTERNACIONAL LIMITADA 3. No realice nunca procedimientos de selección de fun- Innotek™ garantiza durante un año a partir de la fecha de la ciones y ajuste mientras su perro tenga colocado el collar. boleta original de compra efectuada por el consumidor, que sus productos no tendrán defectos de material ni mano de obra,...
  • Página 24 10 segundos. El sis- deberán hacer contacto con la piel del perro. Puede ser Modelos SD-2100E tema se apaga durante 10 segundos antes de reanudar la necesario tener que entresacar un poco el pelo.
  • Página 25 ES_SD-2100E.qxp 7/7/2005 2:22 PM Page 25 Curvas de alambre tendidas de acuerdo a sus necesi- 2. Colocación del alambre Para usar el empalme de cápsula llena de gel desforre Mueva la perilla de FIELD WIDTH (AMPLITUD DE CAMPO) dades. Usted puede crear áreas fuera de límite, tales como El alambre debe formar una curva continua partiendo 5/8' de la aislación de los extremos del alambre.
  • Página 26 ES_SD-2100E.qxp 7/7/2005 2:22 PM Page 26 efectúe un corte de 0,635 cm de profundidad a través de la entrada para vehículos utilizando la sierra circular con hoja para mampostería. Coloque el alambre en la grieta del corte y séllela con sellador para asfalto. En el caso del hormigón generalmente hay una junta de expansión que se puede limpiar y usar para este propósito y luego se puede cubrir con masilla transparente de silicona.

Tabla de contenido