ÍNDICE INTRODUCCIÓN ..................3 SÍMBOLOS DE SEGURIDAD ..............3 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO ............. 4 NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD ..........4 MONTAJE ....................6 UTILIZACIÓN DEL APARATO ..............9 CAMBIO DEL HILO DE NYLON ............... 10 MANTENIMIENTO ................... 11 DETECCIÓN DE AVERIAS ..............11 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ............
INTRODUCCIÓN Le agradecemos la compra de este producto Garland. El uso correcto y un buen mantenimiento le prestará un buen servicio durante años. Este desbrozador ha sido diseñado para cortar hierba y maleza. Cualquier uso distinto que se le de al desbrozador, puede ocasionar un riesgo para su seguridad o la de otras personas.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1. Carcasa del motor. 2. Arco de seguridad del puño. 3. Asidero regulable. 4. Botón de seguridad. 5. Interruptor ON/OFF. 6. Palomilla. 7. Protector del cabezal. 8. Accesorio de corte. 9. Barra de transmisión. 10. Almohadilla. 11. Junta desmontable. NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD 1.
B) VESTUARIO 1. Vista ropa gruesa y ajustada con pantalón largo. Recomendamos el uso de guantes y calzado de goma. 2. Utilice siempre gafas de seguridad correctamente ajustadas o visera protectora. 3. Nunca trabaje descalzo o con calzado abierto. C) USO 1.
4. Toma de corriente: La máquina debe conectarse a una toma de fuerza, y no a una toma de luz. 5. Disyuntor de corriente residual: Para mayor seguridad recomendamos alimentar la máquina a través de un disyuntor de corriente residual de alta sensibilidad, con el fin de aumentar la protección en caso de cortocircuito.
Coloque el protector de plástico sobre el metálico y apriete los tres tornillos. C) DESCRIPCIÓN DEL ACCESORIO DE CORTE 1. Protector de plástico acoplable al metálico para cabezal de 2 hilos. 2. Protector metálico para disco de corte. 3. Funda protectora del disco. 4.
D) MONTAJE DEL ACCESORIO DE CORTE Tanto para apretar como para quitar los accesorios de corte, hay que dejar bloqueada la transmisión introduciendo una llave o destornillador a través de la muesca de la placa (6) y del agujero de la transmisión.
Acople la placa (7). Rosque la tuerca (8) a izquierdas y coloque la grupilla (9). E) MONTAJE DEL ASIDERO Para instalar el asidero colóquelo sobre la barra de la transmisión, a continuación introduzca el tornillo de sujeción y apriete mediante el pomo. Para regular la altura del asidero afloje el pomo, coloque el asidero en la posición deseada y vuelva a apretar.
3. Corte profundo: Incline el aparato hacia la izquierda para efectuar un corte mas profundo. El uso del lado izquierdo del cabezal tenderá a proyectar el material cortado alejándolo del usuario. 4. Corte total: Cuanto mayor sea la inclinación del cabezal, más profundo será el corte.
Una vez realizada esta comprobación si presiona el botón de seguridad, después el interruptor de encendido y el desbrozador sigue sin funcionar, diríjase al servicio técnico Garland más próximo. La firma productora se reserva la posibilidad de cambiar las características y...
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Modelo: GT 12000. Voltaje: 230 V. Frecuencia: 50 Hz. Potencia: 1.000 W. Velocidad sin carga: 7.500 min Dispositivos de corte: - Cabezal de 2 hilos de nylon. - Cuchilla de acero de 230 mm. de diámetro. Nivel de presión sonora: 101 dB (A).
Página 13
Roçadeira GT 12000 Leia atentamente o manual de instruçoes e asegure-se de comprender-lo antes de operar com a máquina...
Pol. Ind. Los Rosales MÓSTOLES (Madrid), declara que el cortabordes Marca Garland modelo GT 12000 (YT6915C) a partir del nº de serie del año 2009 en adelante (el año se indica claramente en la placa de identificación, seguido del nº de serie), cumple con las siguientes directivas comunitarias: Directiva de máquinas 98/37/EC...
Garland o uso de recambios no originales. 3.- TERRITORIO - La garantía Garland asegura cobertura de servicio en todo el territorio nacional. 4.- EN CASO DE INCIDENCIA - La garantía debe ir correctamente cumplimentada con todos los datos solicitados, y acompañada por la factura o ticket de compra del establecimiento vendedor.