Resumen de contenidos para Sony Handycam DCR-SX30E
Página 1
4-132-765-32(1) DCR-SX30E/SX31E/SX40E/SX41E/SX50E/SX60E Digital Video Camera Recorder Manual de instrucciones Manual de instruções Οδηγός Χρήσης Kullanma Kılavuzu http://www.sony.net/ Printed in China 2009 Sony Corporation ...
Asegúrese de cargar la batería con un separado. cargador de baterías original de Sony o con un dispositivo que pueda cargarla. Atención Mantenga la batería fuera del alcance de niños ...
Página 3
Aviso Tratamiento de las Si la electricidad estática o el baterías al final de su electromagnetismo interrumpen la vida útil (aplicable en la transmisión de datos (fallo), reinicie Unión Europea y en países la aplicación o desconecte el cable de europeos con sistemas comunicación (USB, etc.) y vuelva a de recogida selectiva de...
Al conectar la videocámara a otro dispositivo Elementos suministrados mediante un cable, asegúrese de insertar la clavija del conector en la dirección adecuada. Si Los números entre paréntesis ( ) se introduce la clavija del conector por la fuerza corresponden a la cantidad suministrada.
Página 5
Para evitar que se pierdan sus datos de imagen, guarde todas las imágenes grabadas en soportes externos periódicamente. Se recomienda grabar los datos de imagen en un disco como, por ejemplo, un DVD-R, mediante el ordenador. Asimismo, puede guardar los datos de imagen mediante una videograbadora, una grabadora de DVD o DVD/HDD.
Flujo de funcionamiento Grabación de películas y fotografías (pág. 13) De manera predeterminada, las películas y fotografías se graban en la memoria interna. Es posible cambiar el soporte de grabación (pág. 36). Reproducción de películas y fotografías (pág. 17) Reproducción de películas y fotografías en la videocámara (pág.
Página 7
Tabla de contenido Lea este documento en primer lugar............2 Flujo de funcionamiento..
Página 8
Almacenamiento de imágenes con una grabadora de DVD u otra grabadora Creación de discos mediante una grabadora de DVD específica, DVDirect Express................. . . 29 Creación de discos mediante una grabadora de DVD etc., distinta de la DVDirect Express..
Procedimientos iniciales Paso 1: Carga de la batería Indicador CHG Clavija de cc Toma DC IN A la toma de Adaptador de ca corriente de pared Batería Cable de alimentación Puede cargar la batería “InfoLITHIUM” (serie H) después de conectarla a la videocámara. No introduzca baterías “InfoLITHIUM”...
Para extraer la batería Cierre la pantalla de cristal líquido. Deslice la palanca BATT (liberación de la batería) y extraiga la batería . Para utilizar una toma de corriente de pared como fuente de alimentación Realice las mismas conexiones que en “Paso 1: Carga de la batería”. Notas acerca de la batería y el adaptador de ca Cuando extraiga la batería o desconecte el adaptador de ca, cierre la pantalla de cristal líquido y asegúrese ...
Paso 2: Encendido de la videocámara y ajuste de la fecha y la hora Abra la pantalla de cristal líquido de la videocámara. La videocámara se encenderá. Para encender la videocámara con la pantalla de cristal líquido abierta, pulse POWER. ...
Para apagar la videocámara Cierre la pantalla de cristal líquido. El indicador (película) parpadea durante unos segundos y se desactiva la alimentación. Botón POWER También es posible apagar la videocámara si pulsa POWER. Si [ENCEND.CON LCD] (pág. 42) está ajustado en [DESACTIV.], pulse POWER para apagar la ...
Grabación Grabación Grabación de películas De manera predeterminada, las películas se graban en la memoria interna (pág. 36). Ajuste la correa de sujeción. Abra la tapa del objetivo. Abra la pantalla de cristal líquido de la videocámara. La videocámara se encenderá.
Pulse START/STOP para iniciar la grabación. Palanca del Botón START/STOP zoom motorizado Gran Telefoto angular [ESPERA] [GRAB.] Para detener la grabación, pulse START/STOP de nuevo. Es posible ampliar las imágenes mediante la palanca del zoom motorizado. Mueva la palanca del ...
Toma de fotografías De manera predeterminada, las fotografías se graban en la memoria interna (pág. 36). Abra la tapa del objetivo. Abra la pantalla de cristal líquido de la videocámara. La videocámara se encenderá. Para encender la videocámara si la pantalla de cristal líquido ya está abierta, pulse POWER ...
Pulse PHOTO ligeramente para enfocar y después púlselo completamente. Palanca del zoom motorizado Gran Telefoto angular Parpadea Se enciende Cuando desaparece, significa que se ha grabado la fotografía. Mueva la palanca del zoom motorizado levemente para obtener un zoom más lento. Muévala más ...
Reproducción Reproducción .en.la.videocámara De manera predeterminada, se reproducen las películas y fotografías de la memoria interna (pág. 36). Reproducción de películas Abra la pantalla de cristal líquido de la videocámara. La videocámara se encenderá. Para encender la videocámara si la pantalla de cristal líquido ya está abierta, pulse POWER ...
La videocámara comienza a reproducir la película seleccionada. Anterior Siguiente Ajuste del volumen OPTION MENU Para detener Para avance rápido Para rebobinar Para pausa/ reproducción Cuando la reproducción desde la película seleccionada llega a la última película, la pantalla regresa ...
Página 19
Se muestra la fotografía seleccionada en la videocámara. Para iniciar o detener una presentación de Anterior diapositivas A la pantalla Siguiente VISUAL INDEX OPTION MENU Para cambiar el nivel de zoom de las fotografías, mueva la palanca del zoom motorizado durante la ...
Reproducción de imágenes en un televisor Conecte la videocámara a la toma de entrada de un televisor o una videograbadora mediante el cable de conexión de A/V o un cable de conexión de A/V con S VIDEO . Para esta operación, conecte la videocámara a la toma de corriente de pared mediante el adaptador de ca suministrado (pág.
Reproducción de películas y fotografías en la videocámara (pág. 17). (HOME) Es posible ajustar el formato en función del televisor conectado (panorámico/4:3) si toca (AJUSTES) [AJUSTES SALIDA] [TIPO TV] [16:9] o [4:3] ...
Macintosh conectado a la Sistema operativo videocámara. Microsoft Windows XP SP3 /Windows Vista http://guide.d-imaging.sony.co.jp/mac/ ms/es/ Intel Pentium III: 1 GHz o superior Aplicación DirectX 9.0c o posterior (este producto está basado en la tecnología DirectX. Es necesario disponer de la aplicación DirectX instalada).
Paso 2 Instalación del software Coloque el CD-ROM suministrado “PMB” suministrado en la unidad de disco del Antes de conectar la videocámara al ordenador. ordenador, instale “PMB”. Aparecerá la pantalla de instalación. Si en su ordenador ya hay instalada otra versión ...
Página 24
Podrían aparecer otros iconos. Dependiendo del procedimiento de Toque [ CONEXIÓN USB] en la instalación, es posible que no aparezca pantalla de la videocámara. ningún icono. Si no se visualiza la pantalla [SELEC.USB], Con este procedimiento no se instala la ...
Creación de un disco con un solo toque (One Touch Disc Burn) Pulse (DISC BURN). Es posible guardar películas y fotografías en un disco con solo pulsar el botón (DISC BURN) de la videocámara. Las películas y fotografías grabadas en la videocámara que todavía no se hayan guardado con One Touch Disc Burn se pueden guardar en un disco de forma automática.
Importación de películas y fotografías a un ordenador (Easy PC Back-up) En la pantalla del ordenador, haga clic en [Easy PC Back-up] Las películas y fotografías grabadas en [Importar]. la videocámara que todavía no se hayan guardado con Easy PC Back-up se pueden importar a un ordenador de forma automática.
Si el icono no aparece en la pantalla, haga clic y, a continuación, seleccione las en [Inicio] [Todos los programas] [Sony películas y fotografías. Picture Utility] [Ayuda] [Guía de PMB]. Para seleccionar varias películas y ...
Haga clic disco grabado a otro disco con “Video Disc Copier”. Haga clic en [Inicio] [Todos los programas] [Sony Picture Utility] [Video Disc Copier] para iniciar el software. Para obtener más información sobre el funcionamiento, consulte la...
grabadora de DVD. El dispositivo no admite discos de dos capas. Es posible que la grabadora de DVD de Sony no Las películas grabadas en la memoria esté disponible en algunos países o regiones. interna que no se han guardado en ningún disco se grabarán en el disco.
Si toca la fecha, es posible buscar imágenes por fecha. Cuando finalice la operación, [SÍ] en la pantalla de la Toque [FIN] en la pantalla toque videocámara. de la videocámara. La bandeja de discos de la grabadora de DVD se abre después de crear el disco.
Página 31
Es posible reproducir discos creados en un P ulse el botón de reproducción de la grabadora reproductor de DVD normal. En caso de que de DVD. no pueda llevarse a cabo la reproducción por La película se reproducirá en la pantalla de la cualquier motivo, conecte la videocámara a la videocámara.
DVD de Sony que no sea DVDirect Express, etc., con un cable de conexión de A/V. Conecte el dispositivo de una de las maneras ilustradas en ...
Página 34
Conecte la videocámara a las tomas de del dispositivo. entrada del dispositivo de grabación. Es posible que la grabadora de DVD de Sony no esté disponible en algunos países o regiones. Inicie la reproducción en la videocámara y grabe en el dispositivo de grabación.
Hacer un buen uso de la videocámara Eliminación de películas y fotografías Formateo del soporte de grabación Es posible borrar películas y fotografías El formateo borra todas las películas y del soporte de grabación para tener más fotografías para recuperar espacio libre espacio libre.
Copia bajo condiciones Modificación de los de grabación soportes de grabación El menú dispone de una gran variedad Es posible seleccionar la memoria interna o de ajustes y opciones de configuración el “Memory Stick PRO Duo” como soporte (pág. 38). de grabación, reproducción o edición de la videocámara.
Selección de los soportes de Inserción del “Memory Stick PRO grabación para fotografías Duo” Ajuste el soporte de grabación en [MEMORY (HOME) Toque STICK] para grabar películas o fotografías en (GESTIONAR SOPORTE) un “Memory Stick PRO Duo” (pág. 36). [AJ.SOPORTE FOTO].
Personalización de la videocámara a través de los menús Aparecerá la pantalla [Crear nuevo arch.base de datos de imágenes.] si se Los elementos de menú se describen de forma introduce un nuevo “Memory Stick más detallada con fotografías en color en la PRO Duo”...
Toque la ficha deseada el Tras completar el ajuste, toque elemento cuyo ajuste desee modificar. Si el elemento que desea no aparece en la pantalla, toque Elemento de menú Para regresar a la pantalla anterior, toque ...
Página 40
Lista del HOME MENU Categoría (TOMA DE IMÁGENES) PELÍCULA ........pág. 13 FOTO ..........pág. 15 Categoría (VISUALIZAR IMÁGENES) VISUAL INDEX ......pág. 17 ROLLO PELÍC....... pág. 17 CARA ........pág. 17 PLAYLIST........Permite visualizar y reproducir una lista de reproducción de películas. Categoría (OTROS) BORRAR...
Página 41
Categoría (GESTIONAR SOPORTE) AJ.SOPORTE PEL...... pág. 36 AJ.SOPORTE FOTO ....pág. 37 INFO SOPORTE ......Permite mostrar información sobre los soportes de grabación, como por ejemplo el espacio libre. FORMAT.SOPORTE ....pág. 35 REP.ARCH.BD.IM....... pág. 45 Categoría (AJUSTES) AJUSTES PEL.CÁM MODO GRAB.
Página 42
AJ.REL./IDIOM. AJUSTE RELOJ ....pág. 11 AJUSTE ZONA ....pág. 11 HORA VERANO ....pág. 11 ..pág. 12 AJUSTE IDIOMA AJUST.GENERALES MODO DEMO....Permite establecer si se mostrará o no la demostración. CALIBRACIÓN ....Permite calibrar el panel táctil. APAGADO AUTO ....
Obtención de información detallada de la “Guía práctica de Handycam” Haga clic en [Exit] [Exit] y extraiga el CD-ROM del La “Guía práctica de Handycam” es ordenador. una guía para los usuarios que se puede consultar desde un ordenador. En ella se describen las funciones de la Para ver la “Guía práctica de Handycam”, videocámara con algunas fotografías en...
Pulse MODE para encender el indicador para investigar el problema. No obstante, su (película) o (fotografía). distribuidor de Sony no copiará ni conservará La videocámara está grabando en el soporte de sus datos. grabación la imagen que acaba de tomar. No Consulte la “Guía práctica de Handycam”...
Es necesario reparar la videocámara. Póngase Se ha insertado un “Memory Stick Duo” en contacto con su distribuidor de Sony o con incompatible (pág. 37). un centro de servicio técnico local autorizado de Sony. Indíquele el código de 5 dígitos que ...
Página 46
La videocámara se encuentra en posición inestable. Sujete la videocámara firmemente con ambas manos. No obstante, tenga en cuenta que el indicador de advertencia de sacudidas de la cámara no desaparecerá. El soporte de grabación está lleno. Elimine las ...
líquido se caliente. No se trata de un fallo de líquido, desconéctela y haga que la revise un funcionamiento. distribuidor de Sony antes de volver a utilizarla. Evite manipular bruscamente, desmontar o modificar la videocámara, así como exponerla a golpes o impactos como martillazos, caídas...
La batería recargable preinstalada siempre se Para limpiar la pantalla de cristal líquido carga mientras la videocámara está conectada a la Si la pantalla de cristal líquido se ensucia de toma de corriente de pared a través del adaptador huellas dactilares o polvo, se recomienda el uso de ca o cuando tiene la batería instalada.
Especificaciones Sistema Pantalla de cristal líquido Formato de señal: color PAL, estándares CCIR Imagen: 6,7 cm (tipo 2,7, formato 16:9) Formato de grabación de película Número total de píxeles: 123 200 (560 × 220) Vídeo: MPEG2-PS General Audio: Dolby Digital de 2 canales Requisitos de alimentación: cc de 6,8 V/7,2 V Dolby Digital Stereo Creator (batería) cc de 8,4 V (adaptador de ca)
El número entre paréntesis ( ) indica el tiempo de grabación al repetir las operaciones de mínimo de grabación. inicio/parada, cambio del indicador MODE y Utilizando un “Memory Stick PRO Duo” de Sony. utilización del zoom. El tiempo de grabación puede variar en función ...
Sony Corporation. “InfoLITHIUM” es una marca comercial de Sony Corporation. “DVDirect” es una marca comercial de Sony Corporation. Dolby y el símbolo de double-D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Indicadores de la pantalla Parte superior Parte superior Indicador Significado izquierda Parte central derecha FUNDIDO Número aproximado de fotografías que se pueden 9999 grabar y soporte de 9999 grabación Carpeta de reproducción Película o fotografía actual en reproducción/número 100/112 Parte inferior total de películas o fotografías grabadas Parte superior izquierda...
Piezas y mandos Los números entre paréntesis ( ) Palanca BATT (liberación de la batería) corresponden a las páginas de referencia. (10) Indicador CHG (carga) (9) Botón START/STOP (14) Correa de sujeción (13) Gancho para la bandolera ...
Página 54
Ranura para “Memory Stick Duo” (37) Indicador de acceso (memoria interna, “Memory Stick PRO Duo”) (37) Cuando el indicador está encendido o parpadea, la videocámara está grabando o leyendo datos. Toma (USB) (29, 30, 32)* *DCR-SX30E/SX31E/SX50E: solo salida...
Índice Ajuste de la fecha y la hora ..11 HOME MENU ......38, 40 Unidad o carpeta de destino ..26 USB .........22, 29 Utilización de una toma de Batería ..........9 Idioma ..........12 corriente de pared como fuente de alimentación ......10 BORRAR ........35 Indicadores de advertencia ..45 Indicadores de la pantalla ..52 Instalación ........23...