Página 2
ENGLISH SLOVENSKY Picture section Obrazová časť with operating description and functional description Page s popisom aplikácií a funkcií Trana Text section with Technical Data, important Safety and Working Hints and Textová časť s technickými dátami, dôležitými bezpečnostnými a pracovnými description of Symbols Page pokynmi a s vysvetlivkami symbolov Trana...
Página 3
Voltage detection Spänningsprovare Ispitivač napona Freeze display Frys visning fast "Zmraziť" zobrazovaný údaj Näidustuse fikseering kuvaril Spannungsprüfer Jännitemittari Sprieguma pārbaudītājs Anzeige einfrieren Frys displayet Zapamiętanie wskazania Зафиксировать индикацию Détecteur de tension Ελεγκτής τάσης Įtampos indikatorius Geler l’affichage Frysa indikeringen A kijelző kimerevítése Застопоряване...
Página 5
>600 V Never make measurement on a circuit in which voltage over >600 V 600 V exists. Keine Messungen in Stromkreisen mit Spannungen über 600 V durchführen. N’exécuter aucune mesure dans les circuits électriques dont les tensions sont supérieures à 600 V."...
Página 6
Current Measurement: Meranie prúdu: When the LCD doesn’t read 0,00 while the Jaws are closed, Ak sa pri uzavretom strmeni na displeji nezobrazí hodnota press the ZERO Button to indicate 0 before starting a 0,00, musí sa displej resetovať stlačením tlačidla ZERO. measurement.
Página 7
>600 V Keep fingers away from test tips during measurements. Während der Messung nicht die Messspitzen berühren. Ne pas toucher les pointes de mesure pendant la mesure. Durante la misurazione non toccare i puntali di misurazione. No toque los punteros del comprobador durante la medición.
Página 8
The MIN/MAX recording mode captures the minimum and hodnot stiskněte tlačítko MIN/MAX po dobu 2 vteřin nebo MIN/MAX maximum input values. Both MAX and MIN displays when the pootočte regulačním kolečkem. present reading is displayed. To exit and erase stored readings, Modus MIN/MAX zaznamená...
Página 9
Non-Contact Voltage Detection Bezdotykowe sprawdzanie napięcia Check the functionality of LED on a wellknown power supply Sprawdzić działanie lampki LED na znanym źródle napięcia. prior to measurement. When the LED doesn’t light up, do not Jeśli lampka LED nie świeci, oznacza to, iż wskaźnik make measurement.
Página 11
AC Current Vekselstrøm Striedavý prúd Vahelduvvool AC Voltage Vekselspænding Striedavé napätie Vahelduvpinge Wechselstrom Vekselstrøm Prąd przemienny Переменный ток Wechselspannung Vekselspenning Napięcie przemienne Напряжение постоянного тока Courant alternatif Växelström Váltóáram Променлив ток Tension alternative Växelspänning Váltófeszültség Променливо напрежение Corrente alternata Vaihtovirta Izmenični tok Curent alternativ Voltaggio alternato...
Página 12
DC Voltage Jævnspænding Jednosmerné napätie Alalispinge Resistance Modstand Odpor Takistus Gleichspannung Likespenning Napięcie stałe Напряжение переменного Widerstand Motstand Oporność Сопротивление тока Tension continue Likspänning Egyenfeszültség Résistance Resistans Ellenállás Съпротивление Постоянно напрежение Voltaggio continuo Tasajännite Enosmerna napetost Resistenza Vastus Upor Rezistenţă Tensiune continuă...
Página 13
Continuity Doorgangstest Zkouška průchodnosti Pralaidumo tikrinimas Capacitance Kapacitet Kapacita Läbilaskevõime Durchgangsprüfung Gennemgangsprøve Skúška priechodnosti Pidevus Kapazität Kapasitet Pojemność Емкость Contrôle de continuité Gjennomsgangsundersøkelse Badanie przejścia Контроль непрерывности Capacité Kapacitet Kapacitás Капацитет Prova di continuità Genomgångsprovning Folytonosság vizsgálat Изпитване за цялост на веригата Capacità...
DATOS TÉCNICOS Utilice únicamente cables de prueba de Milwaukee con el No exponga el aparato de medición a radiaciones solares aparato de medida de Milwaukee. Antes de cada medición, directas, temperaturas extremas, humedad alta o al rocío de Juste selector de margen Rango de medición...