Página 2
à la garantie de qualité Auping. Conservez votre bon d’achat s’il vous plaît. dækket af Aupings garanti ved samtidig fremvisning af købskvitteringen. Fyll i detta formulär fullständigt (var god texta) och skicka det omgående till Auping. Det ger dig rätt till Aupings kvalitetsgaranti. Spara inköpskvittot.
Página 109
All manuals and user guides at all-guides.com Somier Auping AVS tipo 455/466 1. Introducción 1.1 Ajuste personalizado 1.2 Información técnica 1.3 Estructura del somier 2. Instrucciones de seguridad 2.1 Aspectos generals 2.2 Somieres AVS regulables 3. Inicio 3.1 Elementos de su somier 3.2 Montaje del motor eléctrico...
Si sus Todos los colchones de la colección hombros y/o caderas son estrechos, Auping son aptos para su uso puede deslizar dispositivos combinado con los somieres de correspondientes hacia dentro.
All manuals and user guides at all-guides.com Motor de accionamiento: 1.3 Estructura del somier flexo tensor - Espalda y pies motor: 24 V DC 1. Zona Comfortslides ® para los hombros* Tiem po máximo de funciona mien to 2. Zona Comfortslides ®...
■ Las camas regulables tienen piezas ■ Combine le somier AVS con un móviles. Procure que no se le queden colchón Auping. aprisionadas las extremidades. ES110 LET OP !!! Lage resolutie! _03PII_4473 BW.pdf - pag.110 November 12, 2009...
Página 113
All manuals and user guides at all-guides.com ■ Suelte directamente el mando si se ■ Desenchufe el cable de la toma cuando haya tormenta. queda algo aprisionado entre los componentes móviles. ■ Si utiliza un alargador de cable, ■ Regule la cama únicamente cuando tenga cuidado de que la potencia de se encuentre echado sobre ella.
Cabeza (C) 3.2 Enganchar el mando a distancia Para engenchar el mando a distancia al armazón del Auping Auronde u otro Pies (P) modelo de cama. Longitud 190/200 cm: C 20 cm P 20 cm...
All manuals and user guides at all-guides.com 3.4 Colocación del colchón* 3.5 Preparación Controle que el somier se mueva • Ponga la cama en posición plana. libremente. El ajuste del somier flexo • Procure que las cinco patas de los tensor debe hacerse únicamente si éste acopladores estén en dirección reposa en posición horizontal sobre el...
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Uso 4.1 Partes manualmente regulable Pulse el un botón 'subir' o 'bajar'. Man - (455) tén galo pulsado hasta que la cama alcance la posición deseada. No es Sección de pies posible accionar más de un botón a la El sección de pies puede ajustarse en 6 vez.
All manuals and user guides at all-guides.com 4.3 Mando a distancia por 4.4 Ajuste del sistema ® infrarrojos* Comfortslides El mando a distancia y la caja de control El somier de muelles puede adaptarse a correspondientes se encuentran en el cuerpo.
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Fallos Un fallo eléctrico puede resultar molesto, pero en ningún caso es peligroso. El motor cuenta con todos los dispositivos de seguridad y con un aislamiento doble. En la siguiente tabla puede encontrar la solución a posibles fallos. En caso de duda, consulte a su distribuidor Causa Análisis...
Página 120
All manuals and user guides at all-guides.com Causa Análisis Solución No funciona nada El enchufe no está Enchúfelo conectado a la corriente No funciona nada No hay alimentación Compruebe si hay Cambie el interruptor eléctrica alimentación o si algún diferencial si es aparato ha provocado necesario un cortocircuito...
Página 121
All manuals and user guides at all-guides.com Causa Análisis Solución La cama no responde El control no recibe la Compruebe si funciona Retire la colcha u otros al mando a distancia correctamente el objetos que puedan señal del mando a por infrarrojos sistema si pone el actuar como barrera...
Los De acuerdo con el compromiso de somieres flexo tensores están Auping de cuidar el medio ambiente, el fabricados con acero galvanizado. Este producto lleva una capa de pintura en producto es apto para ser reciclado.
Página 123
All manuals and user guides at all-guides.com Procesamiento seguro de residuos Debido a la tensión de la tela metálica, el armazón se encuentra bajo alta tensión. No lo sierre ni lo debilite de ninguna manera. El material usado para el embalaje está compuesto de cartón y de plástico de polietileno.
All manuals and user guides at all-guides.com 8. Garantía de Auping La marca Auping es garante de largos se inicia el día de la fecha mencionada en la factura. Todo esto, a condición de años de funcionamiento sin problemas. Auping utiliza materiales duraderos de que se hayan seguido correctamente alta calidad.
Página 125
éstas al pie de la letra. en cuenta gastos de material, o cargando gastos reducidos si se trata La garantía de Auping es válida en de garantía a base de amortización. todos los países donde la empresa está Según en qué país se realice la representada.