Ariston AVXD 129 Instrucciones Para El Uso
Ariston AVXD 129 Instrucciones Para El Uso

Ariston AVXD 129 Instrucciones Para El Uso

Ocultar thumbs Ver también para AVXD 129:
Tabla de contenido
  • Português

    • Tabla de Contenido
    • Instruções para Utilização
    • Máquina de Lavar Roupa
    • Instalação

      • Desembalar E Nivelar
      • Ligações Hidráulicas E Eléctricas
      • Primeiro Ciclo de Lavagem
      • Dados Técnicos
    • Descrição da Máquina de Lavar Roupa

      • Painel de Comandos
      • Display
        • Tecido Seleccionado
    • Início E Programas

      • Como Iniciar um Programa
      • Tabela Dos Programas
    • Personalizações

      • Regular a Temperatura
      • Regular a Centrifugação
      • Opções
    • Detergentes E Roupa

      • Gaveta Dos Detergentes
      • Ciclo para Branquear
      • Preparar a Roupa
      • Roupas Especiais
      • Woolmark Platinum Care
    • Precauções E Conselhos

      • Segurança Geral
      • Eliminação
      • Economizar E Respeitar O Meio Ambiente
    • Manutenção E Cuidados

      • Interromper a Alimentação de Água E de Corrente Eléctrica
      • Limpar a Máquina de Lavar Roupa
      • Limpar a Gaveta Dos Detergentes
      • Cuidados Com a Porta de Vidro E O Tambor
      • Limpar a Bomba
      • Verificar O Tubo de Alimentação de Água
    • Anomalias E Soluções

    • Assistência

      • Antes de Contactar a Assistência Técnica
  • English

    • Washing Machine
    • GB Unpacking and Levelling

      • Electric and Water Connections
      • The First Wash Cycle
      • Technical Details
    • Installation

    • Washing Machine Description

      • Control Panel
      • Display
    • Starting and Programmes

      • Briefly: How to Start a Programme
      • Programme Table
    • Personalisations

      • Setting the Temperature
      • Setting the Spin Cycle
      • Options
    • Detergents and Laundry

      • Detergent Dispenser
      • Bleach Cycle
      • Preparing Your Laundry
      • Special Items
      • Cashmere Platinum
    • Precautions and Advice

      • General Safety
      • Disposal
      • Saving Energy and Respecting the Environment
    • Care and Maintenance

      • Cutting off the Water or Electricity Supply
      • Cleaning Your Appliance
      • Cleaning the Detergent Dispenser
      • Caring for Your Appliance Door and Drum
      • Cleaning the Pump
      • Checking the Water Inlet Hose
    • Troubleshooting

    • Service

      • Before Calling for Assistance
  • Français

    • Installation

      • Déballage et Mise à Niveau
      • Raccordements Hydrauliques et Électriques
      • Premier Cycle de Lavage
      • Caractéristiques Techniques
    • Description du Lave-Linge

      • Bandeau de Commandes
      • Ecran
        • Verrouillage de Porte
        • Options de Personnalisation
    • Mise en Marche et Programmes

      • En Bref: Démarrage D'un Programme
      • Tableau des Programmes
    • Personnalisations

      • Réglage de la Température
      • Réglage de L'essorage
      • Options
    • Produits Lessiviels et Linge

      • Tiroir à Produits Lessiviels
      • Cycle Blanchissage
      • Triage du Linge
      • Pièces de Linge Particulières
      • Cachemire Platinum
    • Précautions et Conseils

      • Sécurité Générale
      • Mise au Rebut
      • Economies et Respect de L'environnement
    • Entretien et Soin

      • Coupure de L'arrivée D'eau et de Courant
      • Nettoyage du Lave-Linge
      • Nettoyage du Tiroir à Produits Lessiviels
      • Entretien du Hublot et du Tambour
      • Nettoyage de la Pompe
      • Contrôle du Tuyau D'arrivée de L'eau
    • Anomalies et Remèdes

    • Assistance

      • Avant D'appeler le Service Après-Vente
      • Consultation à Tout Moment
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Desembalaje y nivelación, 2
Conexiones hidráulicas y eléctricas, 2-3
Português, 13
English, 25
Primer ciclo de lavado, 3
Datos técnicos, 3
Panel de control, 4
Display, 5
, 49
ÅËËÇÍÉÊÁ, 61
Français, 37
En la práctica: poner en marcha un programa, 6
Tabla de programas, 6
Regular la temperatura, 7
Regular el centrifugado, 7
Opciones, 7
Cajón de detergentes, 8
Ciclo de blanqueo, 8
Preparar la ropa, 8
Prendas especiales, 8
Cachemire Platinum, 8
Seguridad general, 9
Eliminaciones, 9
Ahorrar y respetar el ambiente, 9
Excluir el agua y la corriente eléctrica, 10
Limpiar la lavadora, 10
Limpiar el contenedor de detergentes, 10
Cuidar la puerta y el cesto, 10
Limpiar la bomba, 10
Controlar el tubo de alimentación de agua, 10
Antes de llamar a la Asistencia Técnica, 12
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ariston AVXD 129

  • Página 1 Desembalaje y nivelación, 2 Conexiones hidráulicas y eléctricas, 2-3 Português, 13 English, 25 Primer ciclo de lavado, 3 Datos técnicos, 3 Panel de control, 4 Display, 5 , 49 ÅËËÇÍÉÊÁ, 61 Français, 37 En la práctica: poner en marcha un programa, 6 Tabla de programas, 6 Regular la temperatura, 7 Regular el centrifugado, 7...
  • Página 2 Es importante conservar este manual para poder Una cuidadosa nivelación brinda estabilidad a la consultarlo en cualquier momento. En caso de venta, máquina y evita vibraciones, ruidos y desplazamien- de cesión o de traslado, verifique que permanezca tos durante el funcionamiento. Cuando se instala junto con la lavadora para informar al nuevo propieta- sobre moquetas o alfombras, regule los pies para rio sobre el funcionamiento y brindar las correspon-...
  • Página 3 No se aconseja utilizar tubos de prolongación, de todos modos, si es indispensable, la prolongación debe tener el mismo diámetro del tubo original y no superar los 150 cm. AVXD 129 ancho 59,5 cm. Antes de enchufar el aparato, verifique que: altura 85 cm.
  • Página 4 Botón Botón de Botón de Leyenda Cajón de detergentes Mando Display Botón Botón de Botón Cajón de detergentes para cargar detergentes y Botón para elegir las opciones de aditivos (véase la pág. 8). personalización (véase la pág. 7). Leyenda para consultar en cada momento un esque- Botón para fijar las opciones de ma sintético de los programas: se abre tirando la...
  • Página 5 Además de ser un útil instrumento para programar la máquina (ver la pág. 7), el display suministra información sobre el ciclo de lavado y sobre su estado de avance. Después de haber pulsado el botón START/RESET para poner en marcha el programa, en el display se visualiza el tiempo que falta para la finalización del ciclo.
  • Página 6 4. Vierta el detergente y los aditivos (véase la pág. 8). 5. Ponga en marcha el programa pulsando el botón START/RESET. 1. Encienda la lavadora pulsando el botón Para anular, mantenga presionado el botón 2. Cargue la ropa y cierre la puerta. START/RESET durante 2 segundos como mínimo.
  • Página 7 Pulsando el botón se visualiza la temperatura máxima permitida por el programa seleccionado. Es posible disminuirla pulsando el botón. La palabra OFF indica lavado en frío. La regulación de la temperatura se puede realizar en todos los programas de lavado. Pulsando el botón se visualiza la velocidad de centrifugación máxima permitida por el programa selecciona-...
  • Página 8 Al verter el blanqueador no debe superar el nivel "máx." indicado en el perno central (véase la Ariston introdujo un nuevo estándar de figura). prestaciones superiores reconocido por The Woolmark Company con la prestigiosa marca Woolmark Platinum Care. Si en la lavadora está el Para realizar sólo el blanqueo, vierta el blanqueador...
  • Página 9 Si en la puerta se ve poca agua es porque con la nueva tecnología Ariston basta menos de la mitad del agua para alcanzar la mayor limpieza: un objetivo alcanzado para respetar el medio ambiente.
  • Página 10 • Cierre el grifo de agua después de cada lavado. De La lavadora posee una bomba autolimpiante que no este modo se limita el desgaste de la instalación necesita mantenimiento. Pero puede suceder que hidráulica de la lavadora y se elimina el peligro de objetos pequeños (monedas, botones) caigan en la pérdidas.
  • Página 11 Puede suceder que la lavadora no funcione. Antes de llamar a la Asistencia Técnica (ver la pág. 12), controle que no se trate de un problema de fácil solución ayudándose con la siguiente lista. • El enchufe no está introducido en la toma de corriente, o no hace contacto.
  • Página 12 • Verifique si la anomalía la puede resolver solo (ver la pág. 11); • Vuelva a poner en marcha el programa para controlar si el inconveniente fue resuelto; • Si no es así, llame a la Asistencia técnica autorizada, al número de teléfono indicado en el certificado de garantía.
  • Página 49 56 ،‫ﻣﺴﺎﺣﻴﻖ ﻏﺴﻴﻞ و ﻣ ﻼﺑﺲ‬ 56 ،‫ﺣﻮض ﻣﺴﺎﺣﻴﻖ اﻟﻐﺴﻴﻞ‬ 56 ،‫دورة اﻟﺘﺒﻴﺾ‬ 56 ،‫ﺗﺤﻀﻴﺮ اﻟﻤﻼ ﺑﺲ ﻟﻠﻐﺴﻴﻞ‬ 56 ،‫أﻗﻤﺸﺔ ﺧﺎﺻﺔ‬ 56 ،‫آﺸﻤﻴﺮ‬ AVXD 129 57 ،‫ﺣﺬر وﻧﺼﺎﺋﺢ‬ 57 ،‫أﻣﻦ ﻋﺎم‬ 57 ،‫اﻟﺘﺨﻠﺺ‬ 57 ،‫ا ﻻﻗﺘﺼﺎد و واﺣﺘﺮام اﻟﺒﻴﺌﺔ‬ 58 ،‫ﺻﻴﺎﻧﺔ و ﺣﻤﺎﻳﺔ‬...
  • Página 50 ‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ﻣﻦ أﺟﻞ اﻻ ﺳﺘﻌﻤﺎل‬ ‫م ﺪ‬ ‫ـ ﻋ و‬ ، ‫ﻪ ـ ﺘ ـ ﺑ‬ ‫ﺬ ـ ﺑ ذ‬ ‫م ﺪ‬ ‫ـ ﻋ و‬ ‫ﻪ ـ ﻧ ﺎ‬ ‫ـ ﻜ ـ ﻤ ـ ﺑ‬ ‫ز‬ ‫ﺎ ـ ﻬ‬ ‫ـ ﺠ ـ ﻟ ا‬ ‫ت‬...
  • Página 51 ‫ض‬ ‫ﻮ ﺣ‬ ‫ﻦ ﻣ‬ ‫ء‬ ‫ﺎ ﻤ ﻟ‬ ‫ا ﻎ‬ ‫ﻳ ﺮ ﻔ‬ ‫ﺗ م‬ ‫ﻮ ﻃ‬ ‫ﺮ ﺧ‬ ‫ا ﻮ ﻠ‬ ‫ﺻ‬ ‫و ا‬ ‫ث ﺎ‬ ‫ﺛ ﻷ ا‬ ‫ﻦ ﻴ‬ ‫ﺑ ر‬ ‫ﻮ ﺸ‬ ‫ﺤ ﻣ‬ ‫و أ‬ ‫ي‬...
  • Página 52 ‫وﺻﻒ ﻏﺴﺎﻟﺔ اﻟﻤﻼ ﺑﺲ‬ ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ ‫ة‬ ‫د ﺎ‬ ‫ـ ﻴ ـ ﻘ‬ ‫ـ ﻟ ا‬ ‫ﺔ‬ ‫ـ ﺣ‬ ‫ﻮ ـ ﻟ‬ ‫ر ز‬ ‫ر ز‬ ‫ر ز‬ ‫ة ر‬ ‫ا ﺮ‬ ‫ﺤ ﻟ ا‬ ‫ﺔ ﺟ‬ ‫ر د‬ ‫ة ء‬ ‫ا...
  • Página 53 ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ ‫ض‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻌ ﻟ ا‬ ‫ﺔ ﺣ‬ ‫ﻮ ﻟ‬ ‫ﻏﻴﺮ أن ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻌﺮض هﻲ أداة ﻣﻬﻤﺔ ﻟﺒﺮﻣﺠﺔ اﻟﺠﻬﺎز)اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ رﻗﻢ 5 5( ﻟﻮﺣﺔ‬ ‫. ﻞ‬ ‫ﻴ ﺴ‬ ‫ﻐ ﻟ ا‬ ‫ﺞ ﻣ‬ ‫ﺎ ﻧ ﺮ‬ ‫ﺑ م‬ ‫ﺪ ﻘ ﺗ‬ ‫ﺔ...
  • Página 54 ‫ﺞ‬ ‫ﻣ ا‬ ‫ﺮ ﺒ ﻟ‬ ‫ا ﻞ‬ ‫ﻴ ﻐ‬ ‫ﺸ ﺗ‬ ‫ﺞ‬ ‫ﻣ ﺎ‬ ‫ﻧ ﺮ ﺑ‬ ‫ﻞ ﻴ‬ ‫ﻐ ﺸ‬ : ‫ﺗ‬ ‫ﺔ ﻃ‬ ‫ﺎ ﺴ‬ ‫ﺒ ﺑ‬ (56 ‫4. ﺻﺐ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﻐﺴﻴﻞ واﻟﻤﺴﺎﺣﻴﻖ ا ﻻﺿﺎﻓﻴﺔ )اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ‬ ‫ﻋﺮﺑﻲ‬...
  • Página 55 ‫ﺞ ﻣ‬ ‫ا ﺮ‬ ‫ﺒ ﻟ ا‬ ‫ﺺ‬ ‫ﻴ ﺨ‬ ‫ﺸ ﺗ‬ ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ ‫ة ر‬ ‫ا ﺮ‬ ‫ﺤ ﻟ ا‬ ‫ﺔ ﺟ‬ ‫ر د‬ ‫ﺮ ﻴ‬ ‫ﻴ ﻌ ﺗ‬ ‫ﺞ ﻣ‬ ‫ﺎ ﻧ ﺮ‬ ‫ﺒ ﻠ ﻟ‬ ‫ﺎ ﻬ ﺑ‬ ‫ح‬...
  • Página 56 ‫ﺲ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﻼ ﻤ‬ ‫ﻟ ا و‬ ‫ﻖ‬ ‫ﻴ ﺣ‬ ‫ﺎ ﺴ‬ ‫ﻤ ﻟ ا‬ ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻜ ﻤ ﻳ‬ ‫ﻻ ﺎ‬ ‫ﻀ‬ ‫ﻳ ا و‬ ‫، ﻲ‬ ‫ﻓ ﺎ‬ ‫ﺿ‬ ‫ﻻ‬ ‫ا ﻞ‬ ‫ﻴ ﺴ‬ ‫ﻐ ﻟ ا‬ ‫ﺔ ﻴ ﻠ‬ ‫ﻤ...
  • Página 57 ‫ﺢ ﺋ‬ ‫ﺎ ﺼ‬ ‫ﻧ و‬ ‫ت ا‬ ‫ﺮ ﻳ ﺬ‬ ‫ﺤ ﺗ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﺌ ﺒ ﻟ ا‬ ‫م ا ﺮ‬ ‫ﺘ ﺣ‬ ‫ا و‬ ‫د ﺎ‬ ‫ﺼ ﺘ‬ ‫ﻗ ﻻ ا‬ ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ ‫ف‬ ‫ر‬ ‫ﺎ ﻌ ﺘ‬ ‫ﻤ ﻟ ا‬ ‫ﻦ...
  • Página 58 ‫ﺔ‬ ‫ﻳ ﺎ ﻤ‬ ‫ﺣ و‬ ‫ﺔ ﻧ ﺎ‬ ‫ﻴ ﺻ‬ ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻴ ﺋ ﺎ ﺑ‬ ‫ﺮ ﻬ‬ ‫ﻜ ﻟ ا‬ ‫ﺔ ﻗ‬ ‫ﺎ ﻄ‬ ‫ﻟ ا و‬ ‫ء ﺎ‬ ‫ﻤ ﻟ ا‬ ‫ا ﻮ‬ ‫ﻠ ﺼ‬ ‫ﻓ ا‬ ‫ك‬...
  • Página 59 ‫ﺎ ﻬ‬ ‫ﻟ ﻮ ﻠ‬ ‫ﺣ و‬ ‫ﻞ آ ﺎ‬ ‫ﺸ ﻣ‬ ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ ،‫ﻣﻦ اﻟﻤﻤﻜﻦ أن ﻏﺴﺎﻟﺔ اﻟﻤﻼ ﺑﺲ ﻻ ﺗﺸﺘﻐﻞ، ﻗﺒﻞ ا ﻻﺗﺼﺎل ﺑﻘﺴﻢ اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ اﻟﻔﻨﻴﺔ )اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ 06( ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ أﻧﻬﺎ ﻟﻴﺴﺖ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﺳﻬﻠﺔ اﻟﺤﻞ‬ ‫ﺔ ﺤ‬ ‫ﺋ ﻼ‬ ‫ﻠ...
  • Página 60 ‫ﺔ ﻴ‬ ‫ﻨ ﻔ ﻟ ا‬ ‫ﺔ ﻧ ﺎ‬ ‫ﻴ ﺼ‬ ‫ﻟ ا‬ ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ ‫: ﺔ ﻴ‬ ‫ﻨ ﻔ ﻟ‬ ‫ا ﺔ‬ ‫ﻧ ﺎ ﻴ‬ ‫ﺼ ﻟ‬ ‫ا ء‬ ‫ﺎ ﻋ‬ ‫ﺪ ﺘ‬ ‫ﺳ ا‬ ‫ﻞ ﺒ ﻗ‬ (59 ‫ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ اﻟﺨﺮاب أو اﻟﻌﻄﺐ ﻳﻤﻜﻦ ﺣﻞ هﺬة اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ﻟﻮﺣﺪآﻢ )اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ رﻗﻢ‬ ‫.
  • Página 62 (âëÝðå åéêüíá). âëÝðå åéêüíá). (âëÝðå åéêüíá). (âëÝðå åðüìåíç óåëßäá). (âëÝðå åéêüíá).
  • Página 63 (âëÝðå åéêüíá) Ôå ÷ í éê Ü ó ôïé÷ å ßá A V X D 1 2 9 Ì ïí ôÝ ëï ð ë Ü ô ï ò c m 5 9 ,5 Ä éáó ôÜó å éò ý ø ï ò c m 8 5 â...
  • Página 64 ÈÞêç áðïññõðáíôéêþí ÅðéëïãÝáò ÈÞêç áðïññõðáíôéêþí âëÝðå óåë. 67). âëÝðå óåë. 68 Áíáëüãéï âëÝðå óåë. 67). (âëÝðå óåë. 67) âëÝðå óåë. 67). ÐëÞêôñï åðéëïãÞò Ïèüíç (âëÝðå åðüìåíç óåëßäá)
  • Página 65 (âëÝðå óåë. 67) âëÝðå óåë. 67 Óýìâïëï ìç åíåñãü. óåëßäá 67. Äõíáôüôçôá ìç åíåñãÞ. (âëÝðå óåë. 72) .
  • Página 66 (âëÝðå óåë. 68). âëÝðå óåë. 67 Á ð ï ñ ñ õ ð á í ô é- Ä éÜ ñ ê å - Ô ý ð ï ò õ ö á ó ì Ü ô ù í ê á é Ä...
  • Página 67 âëÝðå áêüëïõèï ðßíáêá Åíå ñ ãÞ ìå ôá Ä õ í á ô ü ô ç ô á Á ð ï ô Ý ë å ó ì á Ð á ñ á ô ç ñ Þ ó å é ò ã é á ô ç ÷ ñ Þ ó ç ðñ...
  • Página 68 âëÝðå óåë. 66 âëÝðå åéêüíá (âëÝðå óåë. 67).
  • Página 69 • âëÝðå óåë. 67...
  • Página 70 âëÝðå åéêüíá) âëÝðå åéêüíá âëÝðå åéêüíá) :...
  • Página 71 âëÝðå óåë. 72 âëÝðå óåë. 67). âëÝðå óåë. 63). âëÝðå óåë. 63). âëÝðå óåë. 66 âëÝðå óåë. 67). âëÝðå óåë. 69 âëÝðå óåë. 62). âëÝðå óåë. 62 âëÝðå óåë. 62 âëÝðå óåë. 62 âëÝðå óåë. 70 âëÝðå óåë. 63...
  • Página 72 195039538.00 06/2003 - Xerox Business Services • . 71)

Tabla de contenido