Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 109

Enlaces rápidos

Deckblatt
469892 BA Akku-Kettensäge CS 4235
BETRIEBSANLEITUNG
AKKU-KETTENSÄGE
CS 4235
Li
469892_a
DE
GB
NL
FR
ES
IT
SI
HR
PL
CZ
SK
HU
DK
SE
NO
FI
LV
LT
RU
UA
02 | 2018
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AL-KO Solo CS 4235

  • Página 109 Traducción del manual original de instrucciones TRADUCCIÓN DEL MANUAL ORIGINAL DE INSTRUCCIONES Índice Acerca de este manual de instrucciones . 110 3.6.3 Exposición a vibraciones .....118 Símbolos de la portada ...... 110 3.6.4 Exposición al ruido .......118 Explicación de símbolos y palabras 3.6.5 Trabajo con la motosierra ....119 de señalización ........
  • Página 110: Acerca De Este Manual De Instrucciones

    Acerca de este manual de instrucciones Símbolos de la portada Mantenimiento y limpieza ......126 Comprobación de la tensión de la ca- Símbolo Significado dena ........... 127 Símbolo de manual de instruccio- Afilado de la cadena de sierra (26) ..127 Limpieza del interior de la rueda de cadena ..........
  • Página 111: Posible Uso Indebido Previsible

    Descripción del producto Gracias a su accionamiento eléctrico, la motosie- del aparato no deben excluirse los siguientes pe- rra de batería no solo puede utilizarse al aire li- ligros: bre, sino que se puede emplear para serrar ma- ■ Contacto con los dientes exteriores de la ca- dera en espacios cerrados.
  • Página 112: Símbolos En El Aparato

    Descripción del producto Símbolos en el aparato ¡ATENCIÓN! Peligro de daños en la batería y el Símbolo Significado aparato Prestar especial atención durante el Si se utiliza el aparato con una batería manejo. no apropiada, tanto el aparato como la batería pueden sufrir daños.
  • Página 113: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad El término "herramienta eléctrica", empleado en N.º Componente las instrucciones de seguridad, hace referencia a Cadena de sierra herramientas eléctricas alimentadas por red (con cable) y a herramientas eléctricas alimentadas Tope de púas por batería (sin cable). Estribo del freno de la cadena 3.1.1 Seguridad en el lugar de trabajo...
  • Página 114: Seguridad De Personas

    Instrucciones de seguridad diferencial. El uso de este interruptor dife- 3.1.4 Uso y manejo de la herramienta rencial evita el riesgo de una descarga eléc- eléctrica trica. ■ No sobrecargue el aparato. Utilice la he- rramienta eléctrica adecuada para realizar 3.1.3 Seguridad de personas el trabajo.
  • Página 115: Servicio Técnico

    Instrucciones de seguridad ■ en un cargador que es apropiado para otro ti- Utilice gafas de seguridad y protección po de batería. acústica. Se aconsejan otros dispositivos de protección para la cabeza, las manos, ■ Utilice únicamente las baterías previstas las piernas y los pies.
  • Página 116: Causas Y Prevención De Un Contragolpe

    El contacto con la punta de la guía puede, en prevista, es decir, para dispositivos a pilas de ciertos casos, provocar repentinamente una re- la empresa AL-KO. Cargue la batería única- acción en sentido contrario, empujando la guía mente con el cargador AL-KO indicado.
  • Página 117: Instrucciones De Seguridad Sobre El Cargador

    Almacene el aparato que no se use seco y vista. Cargue únicamente baterías originales en un lugar cerrado. Las personas no autori- de AL-KO con el cargador. zadas y los niños no deben tener acceso al ■ Antes de cada uso, compruebe si el aparato aparato.
  • Página 118: Usuarios

    Instrucciones de seguridad ■ ■ Si es la primera vez que trabaja con una mo- Si se usa de manera indebida o se lleva a tosierra: cabo un mal mantenimiento puede aumentar el ruido y las vibraciones del aparato. perjudi- ■...
  • Página 119: Trabajo Con La Motosierra

    Montaje ■ descanso y limite el trabajo a la duración necesa- Gafas protectoras o casco con protec- ria. Una protección adecuada para los oídos es ción para la cara necesaria para protegerse usted mismo y otras ■ Pantalones con revestimiento protector personas cercanas.
  • Página 120: Montaje De La Guía (02, 03)

    Puesta en funcionamiento 5. Gire el cierre centralizado (05/1) en sentido ¡PRECAUCIÓN! horario hasta que quede fijado. Peligro de lesiones por cortes. Los bordes afilados de la cadena de sierra 5 PUESTA EN FUNCIONAMIENTO pueden causar cortes durante el montaje. ¡PELIGRO! ■...
  • Página 121: Rellenado Con Aceite De Cadena De Sierra (08)

    Puesta en funcionamiento cadas durante el funcionamiento del aparato. El NOTA aceite de la cadena protege contra la corrosión y La batería está protegida frente a sobre- el desgaste prematuro. Para que la lubricación carga durante la carga ya que el estado de la cadena sea correcta, siempre debe haber de carga se detecta automáticamente;...
  • Página 122: Comprobación Del Freno De La Ca- Dena Con El Motor Desconectado (09)

    Funcionamiento 6 FUNCIONAMIENTO ¡ADVERTENCIA! Peligro de muerte y peligro de lesio- ¡PELIGRO! nes muy graves debido a un freno de Peligro de muerte y peligro de lesio- cadena defectuoso nes muy graves. Si el freno de la cadena no funciona, El desconocimiento de las instrucciones pueden producirse lesiones muy graves de seguridad y de uso puede provocar...
  • Página 123: Colocación Del Sistema De Correa De La Batería (10) A (13)

    Funcionamiento Colocación del sistema de correa de la NOTA batería (10) a (13) Suelte el freno de la cadena antes de Coloque el sistema de correa de la batería con- encender la sierra. forme a las figuras (10) a (13). Arrancar el motor: Inserción/extracción de la batería (14) 1.
  • Página 124: Comprobación Del Estado De Carga De La Batería «Motion Detection» (07)

    Proceso y técnica de trabajo Cuando el aparato se apaga y luego se vuelve a 7 PROCESO Y TÉCNICA DE TRABAJO encender, arranca con el ajuste seleccionado por última vez. NOTA Las asociaciones agrícolas suelen ofre- Comprobación del estado de carga de la cer cursos de manejo de sierras de ca- batería «Motion Detection»...
  • Página 125: Desrame (21)

    Proceso y técnica de trabajo ■ ■ altura del árbol Retire la sierra del corte inmediatamente, apáguela y póngala en el suelo. ■ volumen del ramaje en un solo lado ■ Diríjase a la zona prevista para retroce- ■ ubicación en llano o en pendiente der.
  • Página 126: Tronzado Del Árbol (22 - 25)

    Mantenimiento y limpieza ■ Corte las ramas sistemáticamente y por or- El tronco del árbol se encuentra apoyado en los den (21/a). Corte primero las ramas que dos extremos: sean un obstáculo para usted. A continua- Para evitar que la sierra se atasque y la madera ción, corte las ramas que produzcan tensión.
  • Página 127: Comprobación De La Tensión De La Cadena

    Mantenimiento y limpieza ■ Después de cada uso, compruebe si la sierra Afilado de la cadena de sierra (26) está desgastada y, en caso necesario, susti- ¡PELIGRO! tuya los componentes defectuosos. ■ Peligro de muerte por rebote. No exponga el aparato a la humedad. Limpie las piezas de plástico con un paño y no utili- El operador puede resultar herido de ce para ello ningún detergente ni disolvente.
  • Página 128: Limpieza Del Interior De La Rueda De Cadena

    Mantenimiento y limpieza 7. Invierta la posición de la guía en el tornillo de Comprobación, volteo y engrase de la banco y repita la operación en los restantes guía (28; 29) elementos cortantes. Comprobación de la guía 8. Comprobar que el diente delimitador no so- Compruebe regularmente si la guía presenta da- bresalga del instrumento de control y limar el ños.
  • Página 129: Transporte

    Transporte Cadena (guía) Diámetro de li- Ángulo de la Ángulo de Ángulo de inclinación Profundidad parte superior corte sesgado de la cabeza (55°) 90PX040X 4,5 mm 30° 0° 75° 0,025" (104MLEA041) 91P045X 5/32" 30° 0° 85° 0,025" (120SDEA041) 91PX052X 5/32" 30° 0°...
  • Página 130: Servicio De Atención Al Cliente/Servicio Técnico

    Lo en- ■ Consulte el resto de indicaciones del manual contrará en la siguiente dirección electrónica: de operación y montaje para extraer con se-...
  • Página 131: Datos Técnicos

    Datos técnicos 13 DATOS TÉCNICOS Sierra CS 4235 N.º art. 113616 Velocidad al ralentí 15 – 20 m/s Velocidad en funcionamiento 7 – 20 m/s Separación de piñón 3/8“ Freno de cadena Sí (eléctrico, PCB y varilla de freno) Marcha en inercia de la cadena (UNE-EN 60745-2-13 – 19.107) máx.
  • Página 132: Ayuda En Caso De Avería

    Fallo del aparato Consulte al servicio técnico de AL-KO. Se produce sólo polvo de ma- La cadena de sierra no está Afile la cadena o consulte con el dera en lugar de virutas. Es afilada.
  • Página 133: Garantía

    Producto Fabricante Apoderado para la recopilación de la documentación Motosierra de batería AL-KO Geräte GmbH Ichenhauser Str. 14 Andreas Hedrich 89359 Kötz Ichenhauser Str. 14 Número de serie Alemania 89359 Kötz...

Tabla de contenido