Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUEL UTILISATEUR
INSTRUCTIONS FOR USE MANUAL
MANUAL DE USARIO
COMBO-S2
NOTICE ORIGINALE
ORIGINAL INSTRUCTIONS
REV01
COMBO-4
COMBO-10
COMBO-6
PIÈCES
DANS
LA CUVE
PARTS INTO THE TANK
PIEZA EN EL TANQUE
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para SPIDO COMBO-S2

  • Página 1 MANUEL UTILISATEUR INSTRUCTIONS FOR USE MANUAL MANUAL DE USARIO COMBO-10 COMBO-6 COMBO-4 COMBO-S2 PIÈCES DANS NOTICE ORIGINALE LA CUVE ORIGINAL INSTRUCTIONS PARTS INTO THE TANK REV01 PIEZA EN EL TANQUE...
  • Página 7 INSTALLATION DU COMBO-S2 Aqualoon 445 g Aligner les repères...
  • Página 8 INSTALLATION DU COMBO-4 Aqualoon 445 g...
  • Página 9 Aligner les repères Vérifier le joint • Ø 32 mm (1- • Ø 38 mm (1-...
  • Página 10 INSTALLATION DU COMBO-6 Aqualoon 445 g Joint dans sa gorge...
  • Página 11 Aligner les repères Vérifier le joint • INTEX adaptator • Ø 32 mm (1- • INTEX adaptator • Ø 38 mm (1-...
  • Página 12 INSTALLATION DU COMBO-10 Aqualoon 445 g...
  • Página 13 Aligner les repères Vérifier le joint • INTEX adaptator • Ø 32 mm (1- • INTEX adaptator • Ø 38 mm (1-...
  • Página 25 COMBO-S2 INSTALLATION Aqualoon 445 g benchmarks...
  • Página 26 COMBO-4 INSTALLATION Aqualoon 445 g...
  • Página 27 benchmarks seal • Ø 32 mm (1- • Ø 38 mm (1-...
  • Página 28 COMBO-6 INSTALLATION Aqualoon 445 g seal...
  • Página 29 benchmarks seal • INTEX adaptator • Ø 32 mm (1- • INTEX adaptator • Ø 38 mm (1-...
  • Página 30 COMBO-10 INSTALLATION Aqualoon 445 g...
  • Página 31 benchmarks seal • INTEX adaptator • Ø 32 mm (1- • INTEX adaptator • Ø 38 mm (1-...
  • Página 39 1. SEGURIDAD 1.A. Instrucciones de seguridad eléctrica 1.B Instrucciones de seguridad para personas y equipos 2. EMBALAJE 3. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 4. INSTALACIÓN 5. OPERACIÓN 5.A Modos de operación del filtro 5.B Usando el temporizador (solo COMBO-10) 6. PUESTA EN SERVICIO 7. INVERNADA 8. GARANTÍA 9. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS...
  • Página 40: Instrucciones Generales De Seguridad

    1. SEGURIDAD 1.A. Instrucciones de seguridad eléctrica Lea todas las indicaciones de seguridad y advertencias indicadas abajo. El incumplimiento de la información de seguridad puede provocar graves accidentes. INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Lea cuidadosamente este manual no deberán ser realizadas por niños de instrucciones para familiarizarse sin la debida supervisión. con el uso adecuado de este •...
  • Página 41: No Permita Nunca Que Niños

    1.B Instrucciones de seguridad para • No permita nunca que niños personas y equipos manipulen el equipo. • El sistema de filtración o la bomba • Este dispositivo no esta concebido nunca deben inundarse o sumergirse para utilicen personas (incluyendo niños) con capacidades bajo el agua. físicas, sensoriales mentales...
  • Página 42: Especificaciones Técnicas

    Si usted ha realizado el pedido por catálogo, asegúrese de que la entrega esté completa. Los PIEZA danos causados por el transporte EN EL TANQUE 3. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS COMBO-S2 COMBO-4 COMBO-6 COMBO-10 Caudal (m /h - bar) 3,2 - 0,4 4 - 0,4 6 - 0,4 10 - 0,4 Sobrepresión de servicio (bar) Superficie de filtración (m...
  • Página 43 COMBO-S2 INSTALACIÓN Aqualoon 445 g puntos de referencia...
  • Página 44 COMBO-4 INSTALACIÓN Aqualoon 445 g...
  • Página 45 puntos de referencia verifica el sello • Ø 32 mm (1- • Ø 38 mm (1-...
  • Página 46 COMBO-6 INSTALACIÓN Aqualoon 445 g verifica el sello...
  • Página 47 puntos de referencia verifica el sello • INTEX adaptator • Ø 32 mm (1- • INTEX adaptator • Ø 38 mm (1-...
  • Página 48 COMBO-10 INSTALACIÓN Aqualoon 445 g...
  • Página 49 puntos de referencia verifica el sello • INTEX adaptator • Ø 32 mm (1- • INTEX adaptator • Ø 38 mm (1-...
  • Página 50: Operación

    5. OPERACIÓN 5.A Modos de operación del filtro FILTRAR. operación de filtración normal. Esta es la función más común. En esta posición, el agua de piscina aspirada se descarga desde la parte superior del recipiente del filtro para fluir entonces a través de la Aqualoon. Mientras el agua fluye a través de la Aqualoon hasta el tamiz de fondo, se filtran las impurezas y luego se conduce el agua otra vez a la piscina.
  • Página 51 Lo que debe hacer y lo que no debe establecer y el resto del tiempo hasta la hacer : espiración de 24 horas. Solo se puede establecer un tiempo de Esto es lo que hay que hacer : filtración dentro de las 24 horas. No es Esté atento y anote la presión del posible establecer múltiples intervalos filtro cuando la Aqualoon esté...
  • Página 52: Puesta En Servicio

    plástico) para evitar la descarga • Llene la piscina de agua si todavia prematura. Antes de la primera estuviera vacía, Asegúrese de que et puesta en servicio, esta protección nivel del agua de la piscina es corno debe ser eliminada mínima entre 2,5 y 5 cm superior al orificio de la boquilla de relleno Si esta protección permanece, el (skimmer).
  • Página 53: Garantía

    • Lleve a cabo el retrolavado hasta desenchufando el enchufe. que el agua que sale por la tubería de • Cierre las valvulas de cierre o bloquee retrolavado sea limpia. el flujo de agua a las mangueras de • Apague la bomba desenchufando el conexión de la piscina enchufe.
  • Página 54: Solución De Problemas

    9. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Mal funcionamiento Causa reparación y averías La presión en el Capa filtrante Sucia Retrolavado el filtro manómetro supera 1 bar Presión demasiado El antefiltro está sucio, la bomba recibe Limpie el antefiltro, examine la tubería de baja muy poca agua aspiración y el nivel del agua Aire en la bomba Fugas en el lado de aspiración de la...
  • Página 55 Nós, abaixo assinados DIPRA, 65 rue de Luzais 38297 Saint-Quentin Fallavier - França, declaramos na nossa qualidade de importador, que o produto. Combo-S2- ref. 002941 / Combo-4- ref. 002942 / Combo-6- ref. 002943 / Combo-10- ref. 002944 Art. 2014/35/EU- Basse Tension / Low Voltage Dir.
  • Página 56 Dipra 65 Rue de Luzais, 38070 Saint-Quentin-Fallavier FRANCE...

Este manual también es adecuado para:

Combo-4Combo-6Combo-10

Tabla de contenido