Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Montagehandleiding
Fitting instruction
Citroen C3 Picasso 2009→
Montageanleitung
Description de montage
Instrucciones de montaje
Peugeot 207 HB 2006→2015
Montagevejledning
Monteringsvejledning
Monteringshandledning
Asennusohje
Istruzioni di montaggio
Návod k montáži
Szerelési utasítás
Порядок установки
TYPE: 036-954
Ball code: 99.4090-4438
Peugeot 207 HB
EC 94/20
e7 00-0208
1771 kg
Center of the
bumper
1200 kg
61 kg
D
NL
D
GB
N
SF
Waarde
E
DK
S
CZ
H
Value
Wert
Valer
Érték
7,2 kN
© ACPS
Date: 17.02.2021
Automotive
Rev nr.: 03
I
F
RU
PL
1/15

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Oris 036-954

  • Página 1 Istruzioni di montaggio Érték Návod k montáži Szerelési utasítás Порядок установки e7 00-0208 1771 kg 1200 kg 61 kg 7,2 kN © ACPS Date: 17.02.2021 TYPE: 036-954 Automotive Rev nr.: 03 Ball code: 99.4090-4438 Center of the bumper Peugeot 207 HB 1/15...
  • Página 2 Meegeleverde onderdelen Piezas incluidas Mukana tulevat osat  Raadpleeg uw dealer voor de max. massa die uw wagen mag trekken. Mitgelieferte Befestigungsteile Medfølgende komponenter Componenti forniti a corredo Provided parts Vedlagt festemateriell Dodané upevňovací díly  Die maximale Anhängelast ihres Fahrzeuges können Sie im Fahrzeugschein oder im Materiel de fixation joint Medföljande komponenter Tartozékjegyzék...
  • Página 3 3/15...
  • Página 4 4/15...
  • Página 5 5/15...
  • Página 6 6/15...
  • Página 7 7/15...
  • Página 8 (CZ) 036-954 Návod k montáži: Podle přiloženého seznamu zkontrolovat jednotlivé součásti tažného zařízení. (D) 036-954 Anbauanweisung: Pokud je to nezbytné, odstranit ze styčných bodů v zavazadlovém prostoru Die Anhängevorrichtung auspacken und die Befestigungsteile auf Vollständigkeit ochranný prostředek überprüfen. Im Bereich der Befestigungspunkte den Unterbodenschutz entfernen.
  • Página 9 (E) 036-954 Instrucciones de montaje: (DK) 036-954 Montagevejledning: Sacar las piezas y el material de sujección incluidos en el gancho de remolque. Si Fjern de dele og monteringsmaterialer. der sidder på trækkrogen. Eventuelt kit på procede, retirar el pegamento existente en los puntos de sujección.
  • Página 10 (SF) 036-954 Asennusohjeet: (F) 036-954 Description du montage: Pura vetokoukku pakka us ja tarkista listasta, että kaikki asennuksessa tarvittavat Séparer les différents éléments d'attelage. Enlever le mastic de protection autour des osat löytyvät. Jos tarpeellista poista alustansuojaus kiinnityskohdista. points de fixation.
  • Página 11 (H) 036-954 Szerelési utasítás: Csomagolja ki a vonóhorgot és a tartozékokat, majd vizsgálja át minden darabját. (GB) 036-954 Fitting instructions: Ha szükséges, a rögzítő pontok területén a védőragasztót távolítsa el. Unpack the towing bracket and check its contents against the parts list. If necessary, Szerelje ki a lökhárító...
  • Página 12 (N) 036-954 Monteringsveiledning: ( I ) 036-954 Istruzioni di montaggio: Fjern vedlagte deler og festemateriell fra tilhengerfestet. Fjern eventuelt kitt som Aprire l'imballaggio della struttura di traino e controllare il contenutoa fronte måtte befinne seg på festepunktene. dell'elenco componenti. Se necessario, rimuovere il mastice di protezione intorno ai Demonter støtfangerens to underste festebolter.
  • Página 13 (NL) 036-954 Montagehandleiding: (PL) 036-954 Instrukcija montażu: Meegeleverde onderdelen en bevestigingsmaterialen van de trekhaak verwijderen. Należy rozpakować hak holowniczy i akcesoria i dokładnie sprawdzić każdą część. Eventueel aanwezige kit ter plaatse van de bevestigingspunten verwijderen. W okolicy punktów umocowania należy usunąć taśmę ochronną.
  • Página 14 (RU) 036-954 Указания по монтажу: (S) 036-954 Monteringsinstruktion: Распакуйте фаркоп и его принадлежности, а затем проверьте каждую деталь. Packa upp monteringssatsen och kontrollera innehållet mot detaljbeskrivning. Om Если нужно, то в точках фиксации удалите защитную наклейку; det behövs tag bort underredsmassa runt monteringspunkterna i bagageutrymmet Демонтируйте...
  • Página 15 15/15...