Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

EMIDUAL
Manual de instalación. Instrucciones de uso.
Installation manual. Instructions for use.
Manuel d'installation. Conseils d'utilisation.
Manuale di installazione e istruzioni per l'uso.
Manual de instalação. Instruçoes de utilização.
Installatiehandleiding. Gebruiksaanwijzingen.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para S&P EMIDUAL Serie

  • Página 1 EMIDUAL Manual de instalación. Instrucciones de uso. Installation manual. Instructions for use. Manuel d'installation. Conseils d'utilisation. Manuale di installazione e istruzioni per l'uso. Manual de instalação. Instruçoes de utilização. Installatiehandleiding. Gebruiksaanwijzingen.
  • Página 4: Por Su Seguridad

    ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE USO Se ruega leer atentamente estas instrucciones antes de utilizar el producto con el fin de evitar averías o situaciones de peligro. Cualquier uso del producto que no siga las indicaciones del presente manual puede causar incendios, peligros de tipo eléctrico o lesiones y anula toda garantía.
  • Página 5: Colocación Segura

    Este producto no lo deben utilizar personas (niños incluidos) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con experiencia y conocimientos ina- decuados, si no están bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad o si dicha persona no les ha instruido adecuadamente. Los niños deben ser vigilados para asegurarse de que no jueguen con el producto.
  • Página 6: Conexiones Eléctricas

    Las medidas de la figura nº 4 son: Modelo X (mm) Y (mm) Z (mm) EMIDUAL-500P Mín 270 - Máx 340 EMIDUAL-800P Mín 400 - Máx 500 EMIDUAL-1300P Mín 600 - Máx 800 - Al colocar las fijaciones, tenga siempre en cuenta que el estribo de la dere- cha se debe introducir obligatoriamente en su ubicación de la caja de mandos del producto.
  • Página 7: Uso Del Producto

    Si el producto se debe alimentar con un interruptor diferencial de 30mA de segu- ridad, asegúrese de que también el hilo piloto está bajo el control del interruptor diferencial. Fase (marrón) Hilo piloto (negro) – NO CONECTAR A TIERRA Neutro (azul) 6.
  • Página 8 El termostato (C) mantiene la temperatura ambiente deseada encendiendo y apa- gando automáticamente el aparato. Cuanto más se desplaza a la derecha el selector, más alta será la temperatura asegurada. La posición máxima del ter- mostato se corresponde con unos 30ºC; la mínima, con unos 10ºC. Para configurar una combinación excelente entre temperatura ambiente y con- sumo energético, se ha marcado una zona específica de regulación destacada con el letrero “comfort”.
  • Página 9: Uso Del Mando A Distancia (Opcional)

    ORDEN FORMA DE TEMPERATURA DE MODO OBTENIDO RECIBIDA ONDA CALENTAMIENTO TEMPERATURA CONFIGURADA AUSENCIA DE SEÑ AL COMFORT POR EL TERMOSTATO 3ºC POR DEBAJO DE LA ALTERNADA COMPLETA TEMPERA TURA CONFIGURADA POR EL TERMOSTATO SEMIONDA NEGATIVA MANTENIMIENTO DE LA ANTICONGELAMIENTO DE LA SEÑAL ALTERNADA TEMPERATURA A UNOS 7°C SEMIONDA POSITIVA PARADA...
  • Página 10: Mantenimiento

    8. Mantenimiento Este producto no requiere mantenimiento especial. Le recomendamos que limpie el producto cada 6 meses, especialmente el panel de calentamiento, utilizando un paño seco. En caso de que sea necesario reparar el producto, póngase en contacto con un centro de asistencia autorizado.
  • Página 44 - E - Medio ambiente y reciclaje Ayúdenos a proteger el medio ambiente eliminando el embalaje con arreglo a la legislación nacional sobre tratamiento de residuos. Eliminación de aparatos viejos No tirar los aparatos que lleven esta identificación junto con la basura no clasificada. Se deben recoger y eliminar de forma especial.

Este manual también es adecuado para:

Emidual-500pEmidual-800pEmidual-1300p

Tabla de contenido