Weber Spirit E210 Guia Del Propietario

Weber Spirit E210 Guia Del Propietario

Barbacoa de gas propano licuado
Ocultar thumbs Ver también para Spirit E210:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

LP GAS GRILL OWNER'S GUIDE
GUÍA DEL PROPIETARIO DE LA BARBACOA DE GAS PROPANO LICUADO - PG. 31
MODE D'EMPLOI DU GRILL À GAZ PL - PG. 55
E210 · E310 · SP310
YOU MUST READ THIS OWNER'S GUIDE BEFORE
OPERATING YOUR GAS GRILL.
If you smell gas:
1) Shut off gas to the appliance.
2) Extinguish any open flames.
3) Open lid.
4) If odor continues, keep away from the appliance and
immediately call your gas supplier or your fire department.
Leaking gas may cause a fire or explosion which can cause
serious bodily injury, death, or damage to property.
1) Do not store or use gasoline or other flammable liquids or
vapors in the vicinity of this or any other appliance.
2) An LP cylinder not connected for use shall not be stored
in the vicinity of this or any other appliance.
m DANGER
m WARNING
Thank you for purchasing a Weber
You've made a wise investment.
Now take a few minutes and protect it by
registering your product online at
www.weber.com.
m WARNING: Carefully follow
all leak-check procedures
in this Owner's Guide prior
to grill operation. Do this
even if the grill was dealer-
assembled.
m WARNING: Do not ignite
this appliance without
first reading the BURNER
IGNITION sections of this
Owner's Guide.
THIS GAS APPLIANCE IS
DESIGNED FOR OUTDOOR
USE ONLY.
NOTICE TO INSTALLER:
These instructions must be left
with the owner, who should
keep them for future use.
grill.
®
®
57204
US - ENGLISH
07/13/12
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Weber Spirit E210

  • Página 31: Guía Del Propietario De La Barbacoa De Gas Propano Licuado

    GUÍA DEL PROPIETARIO DE LA BARBACOA DE GAS PROPANO LICUADO E210 · E310 · SP310 Gracias por la compra de una barbacoa Weber. ® Usted ha hecho una sabia inversión. Ahora tómese unos minutos y protéjala registrando su producto en línea en www.weber.com.
  • Página 32: Advertencias

    California como causante m No opere la barbacoa de gas Weber ® de acuerdo a las instrucciones de de cáncer, defectos de nacimiento u hay presente una fuga de gas.
  • Página 33: Quemadura Atraviese La Lámina

    INSTALACIÓN Y RETIRO DEL CILINDRO DE GAS PROPANO LICUADO ..36 sitio web. Si Weber confirma el defecto y aprueba el reclamo, ésta elegirá reemplazar tales piezas sin cargo alguno. Si tiene que retornarnos las piezas defectuosas, los gastos de transporte deben COMBUSTIBLE PARA LA BARBACOA .
  • Página 34: Información Importante Acerca Del Gas Propano Licuado

    • Si no desconecta el cilindro de propano licuado de cilindros de propano licuado, T.C. proveniente de una fuga la barbacoa de gas Weber ® , asegúrese de mantener NOTA: Su proveedor de venta al por menor puede tanto la barbacoa como el cilindro al aire libre en un...
  • Página 35: Información Importante Acerca De Las Conexiones De Gas Propano Licuado

    Tipo 1 esté completamente conectado. del gas al este salir del • Debe utilizarse el regulador de presión suministrado cilindro de propano licuado. con la barbacoa de gas Weber ® . Este regulador está ajustado para una presión de 11 pulgadas de columna de agua.
  • Página 36: Instalación Y Retiro Del Cilindro De Gas Propano Licuado

    B) Gire el cilindro de gas propano licuado de manera que la abertura de la válvula esté viendo hacia la parte frontal o lateral de la barbacoa de gas Weber ® m ADVERTENCIA: Asegúrese de que la válvula del cilindro de gas propano licuado esté...
  • Página 37: Nivel De Combustible

    PELIGRO NUNCA almacene un tanque de gas propano licuado de repuesto debajo o cerca de los aparatos de gas Weber ® NUNCA llene el cilindro más allá de un 80% de su capacidad plena. El no acatar...
  • Página 38: Preparación Para Usar La Barbacoa

    La caja de cocción entera se calienta al usarse. No la toque. m No mueva la barbacoa de gas Weber ® mientras esté en operación o esté caliente.
  • Página 39: Pruebas De Detección De Fugas De Gas

    Weber®. enjuagarse con agua después de realizar las pruebas de Durante el manejo y transporte puede haberse aflojado o detección de fugas.
  • Página 40: Consejos Prácticos Para Asar A La Parrilla

    EXTINGUIR LAS LLAMAS EN UNA • Por lo general, las piezas de BARBACOA DE GAS. carne más grandes requerirán • El usar un temporizador le mayor tiempo de cocción por libra ayudará a alertarle cuando que las piezas más chicas. “bien cocido” esté a punto de convertirse en “sobre cocido”. WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 41: Chequeos De Seguridad Antes De Usar La Barbacoa

    (2). Lave el plato recolector con agua jabonosa y enjuague con agua limpia. Para mantener el plato recolector limpio durante más tiempo, se puede cubrir el mismo con una bandeja de goteo Weber ® desechable o con papel de aluminio.
  • Página 42: Encendido Y Uso Del Quemador Principal

    2 (y el quemador 3). muerte. PARA APAGAR EL QUEMADOR Presione cada perilla de control del quemador y gire en sentido horario a la posición ( ) apagada. Cierre el suministro de gas en la fuente del mismo. WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 43 No confunda este plástico con se disipe antes de volver a intentarlo. la etiqueta de la batería. G) Una vez que el quemador 1 se haya encendido, puede encender el quemador 2 (y el quemador 3). WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 44: Resolución De Problemas

    (Se parece al desprendimiento de pintura). DEFECTO. Limpie a fondo. Consulte la sección “LIMPIEZA DEL INTERIOR DE LA BARBACOA.” Si los problemas no pueden corregirse usando cualquiera de estos métodos, por favor contacte al Representante de Atención al Cliente en su área usando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com ® WWW.WEBER.COM...
  • Página 45: Mantenimiento Anual

    MANTENIMIENTO ANUAL Para mantener la barbacoa de gas Weber funcionando ® CÓMO MANTENER de forma segura y eficiente como el primer día, le recomendamos que inspeccione y limpie las mallas LA BARBACOA contra arañas y demás insectos y los tubos de los quemadores al menos una vez al año.
  • Página 46: Limpieza O Reemplazo De Los Tubos De Los Quemadores

    (9). El múltiple permanecerá unido a la(s) línea(s) de gas corrugada(s). Tenga cuidado de no permitir que el múltiple raye el bastidor o una puerta o tuerza la(s) línea(s) corrugada(s) de gas conectada(s). WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 47 Retire el tubo del Crossover moviéndolo hacia la parte trasera de la ® caja de cocción (3). Levante el tubo del quemador 2 hacia arriba y fuera de la caja de cocción. WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 48 Al limpiar el tubo del quemador 1, evite causar daños al electrodo de encendido cepillándolo con cuidado a su alrededor (4). m PRECAUCIÓN: Al limpiar, no agrande las aberturas del quemador. WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 49 E) Mientras sostiene el tubo del quemador 1, inserte el lado izquierdo del tubo del Crossover dentro del ® agujero del quemador del Crossover . Deslice el tubo ® del quemador 1 por debajo del tornillo y arandela guías (7). WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 50: Almacenaje Y/O Falta De Uso

    Para las barbacoas que hayan estado almacenadas o hayan estado sin utilizarse durante un tiempo, es importante seguir estas pautas: • La válvula de gas en el cilindro de propano licuado debe mantenerse cerrada mientras la barbacoa de gas Weber ® esté sin usarse. • Si va a guardar la barbacoa de gas Weber en un lugar cerrado, primero desconecte el suministro de gas y ®...
  • Página 51: Mantenimiento De Rutina

    área usando la información de pintura. Limpie el interior de la tapa con una toalla de de repuesto autorizada por Weber ® papel para evitar la acumulación de grasa. Lave el interior de contacto en nuestra página de la tapa con agua tibia y jabón;...
  • Página 52: Mantenimiento Del Sistema De Encendido Electrónico Crossover

    Representante de Servicio a los Clientes en su región usando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com ® GUÍA DE CABLEADO DEL MÓDULO DEL ENCENDEDOR (E210 / E310 / SP310) QUEMADOR 1 BOTÓN DE ENCENDIDO...
  • Página 53 MEMO WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 54 ADVERTENCIA: No trate de realizar reparación alguna a los componentes que transporten o quemen gas sin antes ponerse en contacto con el Departamento de Atención al Cliente de Weber-Stephen Products LLC. Si no llegase a acatar esta advertencia, sus acciones podrían causar un fuego o una explosión que resulte en lesiones personales serias o la muerte o daños a la propiedad.

Este manual también es adecuado para:

Spirit e310Spirit sp310

Tabla de contenido