Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 142

Enlaces rápidos

Instruction Manual For Induction Hob
Istruzioni per l'uso ed istallazione
Bedienungsanleitung für Induktionskochfeld
Table De Cuisson Induction
Table De Cuisson Induction
Manual de instrucciones de la encimera de inducción
Instruktionsbok för induktionshäll
Brugervejledning til induktionskogesektion
Instruksjonsveiledning for induksjonstopp
Induktiokeittotason käyttöohje
Thank you for purchasing the HOOVER induction hob. Please read this instruction manual
carefully before using the hob and keep it in a safe place for future reference.
HIE844SB1
ENGLISH
UK
EIT ITALIAN
UK
EIT E D
UK
DEUTSCH
FRENCH
FRENCH
ESPAÑOL
FRENCH
SVENSKA
DANSK
NORSK
SUOMI
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hoover HIE844SB1

  • Página 1 Brugervejledning til induktionskogesektion DANSK Instruksjonsveiledning for induksjonstopp NORSK Induktiokeittotason käyttöohje SUOMI HIE844SB1 Thank you for purchasing the HOOVER induction hob. Please read this instruction manual carefully before using the hob and keep it in a safe place for future reference.
  • Página 142: Advertencias De Seguridad

    Al colocar la marca en este producto, declaramos, bajo nuestra propia responsabilidad, el cumplimiento de todos los requisitos europeos en términos de seguridad, salud y medio ambiente, establecidos en la legislación para este producto. Advertencias de seguridad Su seguridad nos importa. Lea esta información antes de utilizar la encimera.
  • Página 143: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes • Lea estas instrucciones atentamente antes de instalar o utilizar el electrodoméstico. • No coloque nunca material o productos combustibles en este electrodoméstico. • Ponga esta información a disposición de la persona responsable de instalar el electrodoméstico, ya que podría reducir los costes de instalación.
  • Página 144: Riesgo De Muerte

    de inmediato mediante el interruptor principal de la pared y póngase en contacto con un técnico cualificado. • Apague la encimera mediante el interruptor de la pared antes de efectuar operaciones de limpieza o mantenimiento. • Si no se sigue esta recomendación, puede producirse una descarga eléctrica o un accidente mortal.
  • Página 145: Riesgo De Corte

    encimera hasta que la superficie se enfríe. • Tenga cuidado cuando se encuentre cerca de la placa de cocción, ya que los objetos metálicos magnetizables que lleve en el cuerpo podrían calentarse. Esto no afecta a las joyas de oro o plata. •...
  • Página 146 • Nunca utilice el electrodoméstico como superficie de trabajo o almacenamiento. • Nunca deje objetos o utensilios en el electrodoméstico. • No coloque ni deje objetos magnetizables (como tarjetas de crédito o tarjetas de memoria) o aparatos electrónicos (como ordenadores y reproductores de MP3) cerca del electrodoméstico;...
  • Página 147 • Una persona responsable y competente debe enseñar a usar el electrodoméstico a los niños o a las personas con discapacidades que limiten su aptitud para utilizar el electrodoméstico. El instructor debe comprobar que pueden utilizar el electrodoméstico sin que esto suponga ningún peligro para ellos o para el entorno.
  • Página 148 • Pueden utilizarlo niños a partir de 8 años de edad y personas con facultades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, si lo emplean bajo supervisión o se les instruye acerca de la seguridad del producto y entienden los riesgos que comporta.
  • Página 149: Vista Superior

    Le felicitamos por la compra de su nueva encimera de inducción. Recomendamos que lea este manual de instrucciones/instalación para que entienda bien cómo instalar y utilizar el electrodoméstico de forma correcta. Para instalarlo, lea la sección correspondiente. Lea atentamente todas las instrucciones de seguridad antes de usarlo y guarde el manual de instrucciones/instalación para consultas futuras.
  • Página 150: Introducción Sobre Las Encimeras De Inducción

    Introducción sobre las encimeras de inducción Es una tecnología de cocción segura, avanzada, eficiente y económica. Funciona mediante vibraciones electromagnéticas que generan calor directamente en la sartén, en lugar de hacerlo de forma indirecta a través de la superficie de vidrio. El vidrio se caliente solamente por estar en contacto con la sartén.
  • Página 151: Elección De Los Utensilios De Cocina Adecuados

    Elección de los utensilios de cocina adecuados Utilice únicamente utensilios aptos para el uso con encimeras de inducción. Compruebe que el símbolo de inducción aparece en el embalaje o en el fondo de la sartén.  Para comprobar si el utensilio es válido, puede hacer la prueba del imán.
  • Página 152: Dimensiones Del Utensilio

    Dimensiones del utensilio Hasta cierto límite, las zonas de cocción se adaptan automáticamente al diámetro del utensilio. Sin embargo, la base debe tener un diámetro mínimo según cada zona. Para optimizar la eficiencia de la placa de cocina, coloque la sartén en el centro de la zona de cocción.
  • Página 153: Cuando Termine De Cocinar

    4. Toque el mando deslizante para seleccionar la temperatura. APAGAR • Si no elige un ajuste de temperatura en 1 minuto, la encimera de inducción se apagará de forma automática. Entonces, tendrá que comenzar por el paso 1 otra vez. ENCENDER •...
  • Página 154: Uso Del Modo Boost

    3. Para apagar la placa de cocción completa, toque el mando de encendido/apagado. 4. Tenga cuidado con las superficies calientes. La letra H indica la zona de cocción que está caliente. Desaparecerá cuando la temperatura de la superficie descienda y esta pueda tocarse sin peligro.
  • Página 155: Uso De La Función Para Mantener El Calor

    2. a: Toque el control del modo Boost « » y la zona de cocción volverá a su configuración original. b: Toque el mando deslizante y la zona de cocción volverá a su configuración original. • La función puede utilizarse en cualquier zona de cocción. •...
  • Página 156: Cancelar La Función Para Mantener El Calor

    Cancelar la función para mantener el calor 1. Toque el mando de selección de la zona de cocción 2. a: Toque el mando deslizante y la zona de cocción volverá a su configuración original. b: Toque el mando y la zona de cocción volverá a su configuración original.
  • Página 157: Como Zona Grande

    Ejemplos de colocación correcta e incorrecta de la sartén. Como zona grande Para activar la zona flexible y utilizarla como una zona grande única, pulse las teclas correspondientes. El ajuste de potencia funciona como cualquier otra área normal. Si la sartén se mueve de la parte delantera a la trasera (o viceversa), el área flexible detecta automáticamente la nueva posición, manteniendo la misma potencia.
  • Página 158: Bloqueo De Los Mandos

    Bloqueo de los mandos • Los mandos pueden bloquearse para evitar el uso no intencionado (por ejemplo, para impedir que los niños enciendan las zonas de cocción accidentalmente). • El bloqueo desactiva todos los mandos, excepto el mando de encendido/apagado. Para bloquear los mandos Toque el mando de bloqueo.
  • Página 159: Uso Del Temporizador

    Las personas que lleven un marcapasos tendrán que consultar al médico antes de utilizar este producto. Uso del temporizador El temporizador se puede utilizar de dos formas distintas: • Puede utilizarse como minutero. En este caso no se apaga ninguna zona de cocción cuando termina el tiempo programado.
  • Página 160: Programación Del Temporizador Para Apagar Las Zonas De Cocción

    Cuando se cumple el tiempo programado, suena un pitido durante 30 segundos y aparece «00» en el indicador del temporizador. Programación del temporizador para apagar las zonas de cocción Si el temporizador está configurado en una zona: 1. Toque el mando de selección de la zona de cocción cuyo temporizador quiera programar 2.
  • Página 161: Si El Temporizador Está Configurado En Más De Una Zona

    Cuando se programe el tiempo, la cuenta atrás comenzará de inmediato. En el visor se mostrará el tiempo restante y el indicador del temporizador parpadeará durante 5 segundos. NOTA: El punto rojo situado junto al indicador del nivel de potencia se iluminará cuando se seleccione la zona.
  • Página 162: Utilizar La Función De Ebullición Rápida

    Utilizar la función de ebullición rápida Puede utilizar la función para hervir agua y le avisará cuando el agua hierva. Activar la función de ebullición rápida 1. Toque el mando de selección de la zona de cocción 2. Al tocar el mando de ebullición rápida , en el indicador se mostrará...
  • Página 163: Pautas De Cocción

    • Es importante que la temperatura del agua no sea ni demasiado caliente ni demasiado fría cuando comience la cocción, ya que esto podría afectar el resultado final. • Una vez que el agua ha hervido, se emiten una serie de pitidos y el indicador de zona parpadea.
  • Página 164: Preparación De Carne

    Preparación de carne Para prepara filetes jugosos y sabrosos: 1. Deje la carne a temperatura ambiente durante 20 minutos antes de cocinarla. 2. Caliente una sartén de base gruesa. 3. Unte ambos lados del filete con aceite. Vierta una pequeña cantidad de aceite en la sartén y ponga la carne en la sartén caliente.
  • Página 165: Ajustes De Temperatura

    Ajustes de temperatura Los ajustes siguientes solo sirven de referencia. La temperatura exacta dependerá de varios factores, incluidos los utensilios y la cantidad de alimentos que se van a preparar. Experimente con la encimera de inducción para averiguar qué temperatura ofrece mejores resultados. Ajuste de Idoneidad temperatura...
  • Página 166: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza Los ajustes siguientes solo sirven de referencia. La temperatura exacta dependerá de varios factores, incluidos los utensilios y la cantidad de alimentos que se van a preparar. Experimente con la encimera para averiguar qué ajuste ofrece mejores resultados.
  • Página 167: Consejos Y Sugerencias

    Consejos y sugerencias Problema Posible causa Qué hacer No se puede encender No hay corriente. Asegúrese de que la encimera de la encimera de inducción está conectada a la red inducción. eléctrica y encendida. Compruebe si hay un corte de corriente en su domicilio o en la zona.
  • Página 168: Indicador De Fallo E Inspección

    Problema Posible causa Qué hacer La encimera de Fallo técnico Anote las letras y los números del inducción o una zona código de error, apague la encimera de de cocción se han inducción mediante el interruptor de la apagado de forma pared y póngase en contacto con un imprevista, suena un técnico cualificado.
  • Página 169: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Encimera de cocción HIE844SB1 Zonas de cocción 4 zonas Tensión de suministro 220-240V~ Potencia eléctrica instalada 7400W Tamaño del producto D×W×H (mm) 770X520X60 Medidas de instalación A×B (mm) 750X495 El peso y las medidas son aproximados. Debido a que estamos mejorando continuamente nuestros productos, podríamos cambiar las especificaciones y el...
  • Página 170: Selección Del Equipo De Instalación

    Instalación Selección del equipo de instalación Recorte un hueco en la encimera con arreglo a las medidas mostradas en la figura. Para instalar y utilizar la encimera habrá que reservar un espacio mínimo de 5 cm alrededor del hueco realizado. Asegúrese de que la encimera tenga un grosor mínimo de 30 mm.
  • Página 171: Comprobaciones Anteriores A La Instalación De La Encimera

    Comprobaciones anteriores a la instalación de la encimera • La encimera está en ángulo recto y nivelada; además, ningún componente estructural interfiere con los requisitos de espacio. • La encimera es de material resistente al calor. • Si la encimera se instala encima de un horno, este debe incorporar un ventilador de refrigeración.
  • Página 172: Ajuste De La Posición De Las Abrazaderas

    Ajuste de la posición de las abrazaderas Para fijar la encimera a la encimera, atornille las 4 abrazaderas en la parte inferior (consulte la figura) tras la instalación. Ajuste la posición de las abrazaderas al grosor de la encimera. PLACA PLACA MESA MESA...
  • Página 173: Conexión De La Encimera A La Red Eléctrica

    Conexión de la encimera a la red eléctrica Solo una persona debidamente cualificada debe conectar esta encimera a la red eléctrica. Antes de conectar la encimera a la red eléctrica, compruebe lo siguiente: 1. La instalación eléctrica doméstica es adecuada para el consumo energético de la encimera.
  • Página 174 Amarillo/verde Azul Marrón Negro el cable resulta dañado o necesita reemplazarse, el servicio posventa debe • realizar la operación con herramientas especiales para evitar accidentes. Si el electrodoméstico se conecta directamente a la corriente, habrá que • instalar un contactor omnipolar con distancia mínima de 3 mm entre contactos. El instalador debe asegurarse de que la conexión eléctrica es correcta y que •...
  • Página 175 Información de producto de las placas de cocina eléctricas de uso doméstico según el Reglamento (UE) n.o 66/2014 de la Comisión Posición Símbolo Valor Unidad Identificación de modelo HIE844SB1 Tipo de placa: Placa eléctrica zonas Número de zonas o áreas de cocción áreas Zonas de inducción...

Tabla de contenido