Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 3

Enlaces rápidos

HP Designjet T11
ES
45
mfp / Escáner 45
Guía de referencia rápida
HP Designjet T11
PT
45
mfp / Scanner 45
Guia de referência rápida
Σαρωτή
EL
HP Designjet T11
45
mfp / 45
Οδηγό γρήγορη αναφορά
HP Designjet T11
RU
45
mfp / 45
Краткое справочное
руководство
MFP /
MFP /
MFP /
MFP /
. Сканер
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para HP Designjet T11HD MFP Serie

  • Página 2 Οι πληροφορίες που περιέχονται στο παρόν μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα και τις υπηρεσίες της HP ορίζονται στη ρητή δήλωση εγγύησης που συνοδεύει τα προϊόντα και τις υπηρεσίες. Τίποτα από όσα αναφέρονται στο παρόν δεν θα πρέπει να θεωρηθούν ότι αποτελούν πρόσθετη εγγύηση.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido 1 Introducción Uso de esta guía ..................... 1 Introducción .................. 1 Operaciones básicas ..............1 Mantenimiento ................1 Solución de problemas ..............1 Índice .................... 1 Advertencias y precauciones ............1 Software del escáner ..................2 2 Operaciones básicas Adición de una nueva impresora ..............
  • Página 4 Acceso a la carpeta compartida desde mi equipo ........43 Acceso a la carpeta compartida desde Windows XP ....44 Acceso a la carpeta compartida desde Windows 2000 ....44 Acceso a la carpeta compartida desde Windows 98 ....44 Acceso a la carpeta compartida desde Mac OS X .....
  • Página 5: Introducción

    Introducción ● Uso de esta guía ● Software del escáner Uso de esta guía La guía está organizada en los siguientes capítulos. Introducción En este capítulo, se proporciona a los nuevos usuarios una breve introducción del escáner y la documentación que incluye. Operaciones básicas Este capítulo le ayuda a llevar a cabo diversos procedimientos habituales.
  • Página 6: Software Del Escáner

    Software del escáner El software del escáner se instala en la pantalla táctil del escáner y se ejecuta automáticamente al encender dicha pantalla. La primera pantalla que aparece está dividida en tres secciones principales: ● La sección izquierda para ver las imágenes escaneadas ●...
  • Página 7 La pantalla incluye: ● La ventana de vista previa. Ocupa la mayor parte de la sección de visualización. Arriba se encuentra la barra de herramientas de imagen, con nueve botones que se pueden usar para cambiar la vista previa (consulte Visualización previa de copias en la página 39).
  • Página 8 ◦ Detener: cancela la actividad actual ◦ Copiar, Escanear o Imprimir: cada icono aparece en su ficha respectiva, e inicia la función de copiado, escaneo o impresión, según la ficha en la que esté trabajando Capítulo 1 Introducción...
  • Página 9: Operaciones Básicas

    Operaciones básicas ● Adición de una nueva impresora ● Eliminación de una impresora ● Creación de un nuevo perfil de material ● Definición de la calidad de la salida impresa ● Copiado de un documento ● Intercalación de copias ● Realización de una copia de lotes ●...
  • Página 10: Adición De Una Nueva Impresora

    Adición de una nueva impresora Para agregar una nueva impresora HP Designjet a la lista de impresoras en el software del escáner, siga estos pasos: Pulse la ficha Configuración. Pulse el botón Opciones. Aparece el cuadro de diálogo Opciones: Capítulo 2 Operaciones básicas...
  • Página 11: Eliminación De Una Impresora

    “#2”, el de la tercera mediante “#3”, y así sucesivamente. Eliminación de una impresora Para eliminar una impresora HP Designjet de la lista de impresoras del software del escáner: Pulse la ficha Configuración. Eliminación de una impresora...
  • Página 12: Creación De Un Nuevo Perfil De Material

    57) y asegúrese de que el perfil de material que va a crear no existe ya en la lista de perfiles de material. Si utiliza el modelo HP Designjet 45XX, 40XX o T11XX, sólo puede NOTA: crear perfiles de material para los tipos de papel que estén cargados actualmente en la impresora.
  • Página 13 Para crear un nuevo perfil de material, es necesario que haya NOTA: papel cargado en la impresora. Pulse la ficha Configuración. Pulse el botón Perfil de material y, a continuación, el botón Herramienta . (Ruta alternativa: Impresora > Herramienta > Perfil de material.) En algunas impresoras, está...
  • Página 14 Pulse el botón correspondiente al papel que ha cargado en la impresora. Pulse el botón Aceptar cuando aparezca este mensaje. Pulse el botón Print Color Sheet (Imprimir hoja de color) para imprimir una hoja de referencia de colores. Algunas impresoras imprimen una hoja especial de prueba inmediatamente antes de imprimir de la hoja de colores.
  • Página 15: Definición De La Calidad De La Salida Impresa

    Utilice el botón Cambiar nombre (si está disponible) para cambiar el nombre de los perfiles de material. Cuando se utilizan los modelos HP Designjet 45XX, 40XX o T11XX, NOTA: el botón Cambiar nombre no está disponible en el cuadro de diálogo.
  • Página 16: Configuración De La Calidad De Copia Para El Escaneo Y La Impresión

    Configuración de la calidad de copia para el escaneo y la impresión Pulse la ficha Copiar. Pulse el botón Configuración. Aparece el cuadro de diálogo Configuración de copia: Seleccione Tinta de impresora original para mejorar la calidad de su copia o impresión si el original que desea escanear se ha impreso con una impresora de inyección de tinta.
  • Página 17 ● Calidad de escaneo: Seleccione uno de los siguientes ajustes de calidad de escaneo: ◦ Resolución de digitalización: defina manualmente la resolución de digitalización en puntos por pulgada (ppp). ◦ Automático: el sistema determina la mejor resolución de digitalización en función de la calidad de impresión (Rápida, Normal u Óptima) que haya seleccionado.
  • Página 18: Ajustes De Calidad De Impresión Para Imprimir Desde Un Archivo

    manualmente la resolución de digitalización y, a continuación, seleccione Turbo. El ajuste Turbo no surte ningún efecto cuando la NOTA: resolución se ajusta a menos de 300 ppp. ● Calidad de impresión: Seleccione Rápida, Normal u Óptima. Si establece la calidad de escaneo en Automático, el NOTA: ajuste de calidad de impresión que seleccione determinará...
  • Página 19 Seleccione uno de los siguientes ajustes de impresión: ● Calidad de impresión: Pulse el botón Calidad de impresión para seleccionar uno de los ajustes Rápida, Normal u Óptima. ● Tinta de impresora original: este ajuste se utiliza para mejorar la calidad de su copia o impresión si el original que desea escanear se ha impreso con una impresora de inyección de tinta.
  • Página 20: Ajustes De Calidad De Escaneo

    Ajustes de calidad de escaneo Pulse la ficha Escanear. Pulse el botón Resolución de digitalización. Aparece el cuadro de diálogo Calidad: Capítulo 2 Operaciones básicas...
  • Página 21 Seleccione uno de los siguientes ajustes de calidad: ● Resolución de digitalización: defina manualmente la resolución de digitalización en puntos por pulgada (ppp). ● Automático: el sistema determina la mejor resolución de digitalización en función de la calidad de impresión (Rápida, Normal u Óptima) que haya seleccionado.
  • Página 22: Copiado De Un Documento

    Copiado de un documento Si todavía no tiene un perfil de material para el tipo de papel que desea utilizar, debe crear uno. Consulte Creación de un nuevo perfil de material en la página Inserte el documento. Coloque el documento cara abajo con el borde superior hacia adelante en la ranura de inserción del escáner.
  • Página 23 Pulse el botón Tipo de original. Aparece el cuadro de diálogo Tipo de original: Seleccione una plantilla tipo de original que describa mejor su entrada actual. Si desea modificar la configuración de cualquiera de estas opciones o crear una nueva opción, pulse el botón Herramienta .
  • Página 24 Seleccione el tamaño de entrada. Pulse la ficha Copiar. Pulse el botón Tamaño de entrada. Aparece el cuadro de diálogo Tamaño de entrada: Seleccione el tamaño que mejor se adecua a su original. Seleccione Automático si desea que el escáner detecte automáticamente la anchura y la longitud del original.
  • Página 25 Seleccione el tamaño de salida. Pulse la ficha Copiar. Pulse el botón Tamaño de salida. Aparece el cuadro de diálogo Tamaño de salida: Seleccione el tamaño que desea para la copia de salida. Si desea modificar la configuración de cualquiera de estas opciones o crear un tamaño de papel personalizado, pulse el botón Herramienta .
  • Página 26: Intercalación De Copias

    el botón Escala y seleccionando un porcentaje de escala predefinido, o bien pulsando el botón Herramienta y escribiendo un porcentaje de escala. Defina el número de copias. Pulse el botón Copias si desea realizar más de una copia del documento cargado. Escriba el número de copias en el campo Editar.
  • Página 27: Realización De Una Copia De Lotes

    disponibles para la copia simple de documentos también están disponibles al utilizar la función de intercalación. Pulse la ficha Copiar. Introduzca un documento en el escáner y, a continuación, pulse el botón Intercalar en la pantalla táctil principal. La imagen original se captura de la misma manera que las NOTA: copias de una sola hoja, pero se pondrá...
  • Página 28 la tecla Copiar para cada original. El copiado de lotes resulta útil cuando se desea copiar grupos de documentos con los mismos ajustes. Prepare los originales que desea copiar con los mismos ajustes. Introduzca el primer original en el escáner. Configure los ajustes en la ficha Copiar como lo haría para la copia simple de documentos.
  • Página 29: Escaneo De Un Documento A Un Archivo

    Pulse el botón Configuración, seleccione Digitalización de lotes y pulse el botón Aceptar. Pulse el botón Copiar y empiece a cargar los documentos originales. Si desea interrumpir el modo de copiado de lotes, pulse SUGERENCIA: el botón Detener . Se detendrá temporalmente el modo de copiado de lotes y podrá...
  • Página 30 Seleccione la ficha Escanear y, a continuación, configure los ajustes de escaneo, que se describen en los pasos siguientes. Los ajustes de salida, como los márgenes, el diseño y el perfil de material, se pueden configurar más adelante al imprimir el archivo. Seleccione escaneo en Color o en B/W.
  • Página 31 El nombre de archivo predeterminado está formado por la fecha y hora actuales. Para cambiar el nombre predeterminado, pulse el botón Nombre de archivo y escriba un nombre nuevo. Para obtener información sobre la función de asignación NOTA: automática de nombres (que resulta especialmente útil con la digitalización de lotes), consulte Utilización de la función de asignación automática de nombres en la página...
  • Página 32: Escaneo De Un Documento A La Red

    Pulse el botón Escanear a archivo para iniciar el proceso de escaneo a archivo y guardar la imagen. Para visualizar o eliminar el archivo resultante, consulte Ver, mover, cambiar de nombre o eliminar un archivo en la página Escaneo de un documento a la red De manera predeterminada, el administrador de archivos del escáner sólo muestra unidades y carpetas locales.
  • Página 33 Contraseña: escriba la contraseña del servidor u ordenador remoto. Etiqueta: escriba un nombre para ayudarle a identificar el destino remoto. Es el nombre que aparece en el cuadro de diálogo Administrador de archivos del escáner HP Designjet. Puede añadir tantas conexiones de red como desee. Sin NOTA: embargo, debido a una limitación de Microsoft Windows, no puede asignar...
  • Página 34: Escaneo A La Red

    Escaneo a la red Compruebe que ha añadido una conexión de red. Consulte Adición de una conexión a la red en la página Configure los ajustes en la ficha Escanear como lo haría para cualquier trabajo de escaneo a archivo. Pulse el botón Destino de archivo.
  • Página 35: Realización De Una Digitalización De Lotes

    El sistema del escáner proporciona una carpeta compartida NOTA: D:\images) a la que se puede acceder desde otros equipos de la red. Por razones de seguridad, un ordenador de la red no puede acceder a ninguna otra carpeta en el sistema del escáner. Por tanto, si desea que los archivos escaneados sean accesibles desde otros ordenadores de la red, deberá...
  • Página 36: Escaneo De Los Documentos

    El sistema examina la carpeta de destino del archivo e inicia la NOTA: numeración después del último número de una serie de nombres de archivo, para evitar sobrescribir los archivos que ya están guardados en la carpeta. Por ejemplo, si introduce el nombre de archivo “nueva_imagen<###>”...
  • Página 37: Impresión De Un Archivo

    Si desea interrumpir el modo de digitalización de lotes, SUGERENCIA: pulse el botón Detener . Se detendrá temporalmente el modo de digitalización de lotes y podrá escanear un documento individual con ajustes diferentes. El modo de digitalización de lotes se reanuda después de escanear el documento individual.
  • Página 38 Pulse la ficha Impresión. Cuando se abre el cuadro de diálogo Impresión, el botón Copiar cambia al botón Imprimir La Lista de impresión muestra los archivos seleccionados actualmente para imprimir. Pulse el botón Agregar a lista para añadir archivos a Lista de impresión. Configure los valores en la ficha Configuración según sea necesario.
  • Página 39: Ajuste Del Color

    Ajuste del color Para acceder al cuadro de diálogo Configuración de tipo de original y ajustar los colores de las imágenes escaneadas, siga estos pasos: Pulse el botón Tipo de original en la ficha Copiar o en la ficha Escanear. Pulse el botón Herramienta .
  • Página 40: Escaneo De Papel De Gramaje Extra O Cartón

    Escaneo de papel de gramaje extra o cartón El escáner puede escanear papel recubierto de gramaje extra y cartón. No se admiten otros materiales gruesos y estos pueden ¡ADVERTENCIA! provocar daños. Retire las grapas y cualquier accesorio abrasivo antes de realizar el escaneo.
  • Página 41 Si las líneas parecen desiguales, siga estos pasos: Pulse la ficha Configuración. Seleccione el botón Opciones y, a continuación, seleccione el botón Digitalizando. Aparece el cuadro de diálogo Opciones de escaneo: Escaneo de papel de gramaje extra o cartón...
  • Página 42 En el cuadro de diálogo Opciones de escaneo, pulse el botón Escáner. Aparece el cuadro de diálogo Escáner: En el cuadro de diálogo Escáner, pulse el botón Configuración. Seleccione la ficha Grosor ampliado y marque la casilla Usar manejo de papel grueso ampliado. Cambie el valor para cada una de las cámaras del escáner.
  • Página 43: Visualización Previa De Copias

    Evite dejar la ranura de inserción por encima de la altura mínima durante períodos prolongados. La ranura de inserción debe encontrarse a su altura mínima para que el escáner pueda realizar el procedimiento de autoajuste automático. Visualización previa de copias La función de vista previa le permite realizar diversos ajustes en el tamaño del documento, los márgenes y el marco del papel.
  • Página 44: Vista De Píxeles Uno A Uno

    Vista de píxeles uno a uno Puede utilizar esta función para examinar la imagen previsualizada al mismo tamaño al que se digitalizó el documento. Cambio del tamaño del marco del papel Esta función resulta especialmente útil para copiar tamaños de papel no estándar.
  • Página 45: Alineación A La Izquierda Y A La Derecha

    Puede utilizar esta función para colocar el marco de papel directamente en la ventana de vista previa y establecer el área de copia. Tiene tres formas para mover el marco: ● Arrastre el marco a otro punto en la ventana de vista previa. ●...
  • Página 46: Guardado De Archivos En Un Cd O Dvd

    Alinear a la derecha. Guardado de archivos en un CD o DVD La impresora HP Designjet puede escribir en CD o DVD con la misma facilidad con la que escribe en cualquier otro medio de almacenamiento. Inserte un CD o DVD en blanco en la unidad de CD/DVD de la pantalla táctil.
  • Página 47: Acceso A La Carpeta Compartida Desde Mi Equipo

    Cuando los archivos se hayan guardado en el disco, se NOTA: expulsará automáticamente de la pantalla táctil. Si el disco no se expulsa automáticamente, pulse el botón de expulsión de la unidad. El disco se expulsa aproximadamente 45 segundos después de pulsar el botón de expulsión.
  • Página 48: Acceso A La Carpeta Compartida Desde Windows Xp

    Acceso a la carpeta compartida desde Windows XP En el escritorio de su equipo, haga doble clic en Mis sitios de red. En la ventana Sitios de red, haga doble clic en Agregar un sitio de red. En la ventana Asistente para agregar sitio de red, haga clic en Elegir otra ubicación de red y luego en Siguiente.
  • Página 49: Acceso A La Carpeta Compartida Desde Mac Os X

    En la ventana Agregar carpeta Web, escriba http://scanner_ip/ images (donde "scanner_ip" es la dirección IP del sistema del escáner) y haga clic en Siguiente. Escriba un nombre para la carpeta del ordenador y haga clic en Finalizar. Para acceder posteriormente a la carpeta compartida, haga doble clic en Mi PC y seleccione Carpetas Web.
  • Página 50 Si muchos usuarios van a compartir el sistema, HP recomienda que el administrador del sistema cambie la contraseña cuando se configure por primera vez el sistema. Para cambiar la contraseña, siga estos pasos: Pulse la ficha Configuración. Pulse el botón Opciones.
  • Página 51: Acceso Mediante Contraseña A Un Directorio Compartido

    Para desactivar la protección mediante contraseña, siga los pasos descritos para cambiar la contraseña y restablezca la contraseña predeterminada: "hpinvent". Acceso mediante contraseña a un directorio compartido Puede proteger las carpetas compartidas del sistema contra el acceso a través de la red aplicando un nombre y una contraseña en el área de opciones FTP y WebDAV.
  • Página 52: Conexión Del Escáner A Una Red

    Pulse el botón Configuración de red. Aparece el cuadro de diálogo Configuración de red: Pulse los botones Nombre de usuario y Contraseña para especificar cadenas y aplicarlas. La cadena "@scanner" se anexa siempre al nombre de NOTA: usuario especificado. Reinicie el sistema para aplicar la nueva protección mediante nombre de usuario y contraseña.
  • Página 53 Compruebe la configuración de red: Pulse la ficha Configuración. Pulse el botón Opciones. Pulse el botón Sistema. Pulse el botón Avanzadas. Escriba la contraseña de administrador si se lo pide el sistema. Pulse el botón Configuración de red. Aparece el cuadro de diálogo Configuración de red: Conexión del escáner a una red...
  • Página 54: Gestión De Una Cuenta

    Seleccione la opción DHCP si sabe que hay un servidor DHCP en la red. Esto indica al sistema que debe buscar automáticamente la información de conexión de red. Seleccione la opción Manualmente para la conexión manual. Solicite una dirección IP válida, una máscara de subred y la gateway predeterminada al administrador del sistema.
  • Página 55: Creación De Una Cuenta

    Creación de una cuenta Pulse la ficha Configuración. Pulse el botón Cuenta y, a continuación, pulse el botón Herramienta En el cuadro de diálogo Contabilidad, pulse el botón Nuevo. Escriba la contraseña de administrador si se lo pide el sistema. Escriba un nombre para la nueva cuenta.
  • Página 56: Eliminación De Una Cuenta

    Si se crea una cuenta, los usuarios deberán seleccionar una NOTA: cuenta en la lista de cuentas, que aparece cada vez que se pulsa el botón Copiar o el botón Escanear a archivo Eliminación de una cuenta Pulse la ficha Configuración. Pulse el botón Cuenta y, a continuación, pulse el botón Herramienta En el cuadro de diálogo Contabilidad, pulse el botón Eliminar.
  • Página 57: Restablecimiento De Una Cuenta

    Restablecimiento de una cuenta Pulse la ficha Configuración. Pulse el botón Cuenta y, a continuación, pulse el botón Herramienta Seleccione la cuenta que desee restablecer. Pulse el botón Restablecer. Escriba la contraseña de administrador si se lo pide el sistema. Gestión de una cuenta...
  • Página 58: Cambio Del Nombre De Una Cuenta

    Cambio del nombre de una cuenta Pulse la ficha Configuración. Pulse el botón Cuenta. Asegúrese de que aparece la lista Selección rápida. Pulse el botón Herramienta En el cuadro de diálogo Contabilidad, pulse el botón Cambiar nombre. Escriba la contraseña de administrador si se lo pide el sistema. Escriba el nuevo nombre de la nueva cuenta.
  • Página 59: Ajuste De La Hora, Fecha Y Zona Horaria

    Ajuste de la hora, fecha y zona horaria Pulse la ficha Configuración. Pulse el botón Opciones. Pulse el botón Sistema. Pulse el botón Establecer hora y fecha. ● Seleccione el valor que desee cambiar e introduzca el valor correcto. ● Seleccione su zona horaria en la lista.
  • Página 60: Configuración De Temporizadores De Reposo Y Activación

    Configuración de temporizadores de reposo y activación Puesto que el ajuste de los temporizadores de reposo y activación garantiza que el escáner se apague automáticamente si no se utiliza, es la mejor manera de prolongar la vida útil de la lámpara. Pulse la ficha Configuración.
  • Página 61: Mantenimiento

    Calibración del escáner HP recomienda calibrar el escáner una vez al mes para mantener una calidad de digitalización óptima. Limpieza de la placa de cristal y el área de escaneo...
  • Página 62 Es importante limpiar el cristal y el área de escaneo antes de NOTA: calibrar el escáner. Antes de realizar la calibración, lea la guía en línea del escáner para saber cómo limpiar el área de escaneo. A continuación, apague el escáner y limpie el área de escaneo.
  • Página 63: Calibración Del Puntero De La Pantalla Sensible Al Tacto

    En el cuadro de diálogo Mensajes del escáner, pulse el botón Mantenimiento del escáner. El Asistente para mantenimiento le guía por los procedimientos de alineación de la cámara, costura y calibración. Para calibrar el escáner, necesita la hoja de mantenimiento que se incluye con el mismo.
  • Página 64: Sustitución De Piezas Gastadas

    En esta sección se describen las piezas que se desgastan en condiciones normales de uso y que se pueden sustituir sin la ayuda de un técnico de asistencia de HP. Para pedir cualquiera de las piezas mencionadas a continuación, llame a Unidad de la lámpara...
  • Página 65: Filtros De Aire

    Antes de cambiar la unidad de la lámpara deberá limpiar a fondo NOTA: la placa de cristal y todo el área de escaneo y comprobar si de esa manera desaparece el mensaje. Para obtener más información acerca de la limpieza de la placa de cristal y el área de escaneo, consulte Limpieza de la placa de cristal y el área de escaneo en la página La unidad de la lámpara y el filtro de aire se incluyen en el mismo...
  • Página 66 Antes de sustituir la placa de cristal, límpiela a fondo junto con NOTA: todo el área de escaneo. Para obtener más información acerca de la limpieza de la placa de cristal y el área de escaneo, consulte Limpieza de la placa de cristal y el área de escaneo en la página Capítulo 3 Mantenimiento...
  • Página 67: Solución De Problemas

    Solución de problemas Si detecta problemas con el escáner distintos a los que se describen a continuación, consulte la guía de servicio en línea del escáner para obtener más información. ● La luz de diagnóstico está parpadeando ● La luz de espera está parpadeando ●...
  • Página 68: La Luz De Espera Está Parpadeando

    Si la luz de diagnóstico sigue parpadeando, es probable que haya errores relacionados con la ubicación de la cámara. En ese caso, póngase en contacto con HP. La luz de espera está parpadeando El parpadeo de la luz de espera indica que el escáner necesita realizar un reajuste, pero no puede hacerlo.
  • Página 69: Las Luces De Alimentación, Espera, Diagnóstico Y Papel Listo Están Parpadeando

    Cuando se digitalizan imágenes con líneas finas, como dibujos de CAD, un ajuste de resolución de digitalización inferior a 300 ppp podrá dar como resultado líneas discontinuas o desproporcionadamente finas. HP recomienda ajustar la resolución de digitalización a un mínimo de 300 ppp cuando se escaneen dibujos de CAD y otros documentos con líneas finas.
  • Página 70: Aparece Un Mensaje De Advertencia En La Pantalla Táctil

    Las imágenes siguientes ayudan a ilustrar este problema: Figura 4-1 dibujo de CAD escaneado a 150 ppp Figura 4-2 dibujo de CAD escaneado a 300 ppp Aparece un mensaje de advertencia en la pantalla táctil En las siguientes circunstancias podrá aparecer un mensaje de advertencia en la pantalla táctil informando al usuario de que debe realizar el mantenimiento: ●...
  • Página 71: El Software Del Escáner Está En Otro Idioma

    El software del escáner está en otro idioma Para cambiar el idioma del software del escáner, siga estos pasos: Pulse la ficha Configuración. Pulse el botón Opciones. Pulse el botón Sistema. Pulse el botón Avanzadas. Pulse el botón Cambiar idioma. Seleccione su idioma de preferencia.
  • Página 72: Mi Equipo No Puede Leer El Cd O El Dvd

    Mi equipo no puede leer el CD o el DVD El escáner crea CD y DVD compatibles con el estándar ISO 9660 y con Joliet Extension. Este estándar se admite habitualmente, pero HP no garantiza que todos los ordenadores puedan leer los CD y DVD creados por el escáner.
  • Página 73: No Se Detecta El Escáner Después De Encenderlo

    No se detecta el escáner después de encenderlo Si no se detecta el escáner, utilice la función Volver a digitalizar para intentar resolver el problema. Si el problema persiste, apague el escáner y la pantalla táctil, y desconecte la pantalla táctil del escáner. Vuelva a conectar la pantalla táctil y encienda el escáner y la pantalla táctil.
  • Página 74: Índice

    Índice acceder a la carpeta compartida 43 las líneas de la imagen son demasiado finas 65 acceso mediante contraseña 47 limpieza del cristal 57 advertencias de mantenimiento 66 luz de alimentación encendida con las luces de espera, ajustar el color 35 diagnóstico y papel listo parpadeando 65 ajustar la hora, fecha y zona horaria 55 añadir una impresora 6...

Este manual también es adecuado para:

Designjet 45mfp serieDesignjet 45 serie

Tabla de contenido