ULTIMATE SPEED UMAP 12000 A2 Instrucciones De Funcionamiento Y De Seguridad

ULTIMATE SPEED UMAP 12000 A2 Instrucciones De Funcionamiento Y De Seguridad

Arrancador móvil para coche con batería externa
Ocultar thumbs Ver también para UMAP 12000 A2:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ARRANCADOR MÓVIL PARA COCHE CON BATERÍA
EXTERNA UMAP 12000 A2
AUSILIO PORTATILE PER AVVIAMENTO AUTO CON POWERBANK
UMAP 12000 A2
ES
ARRANCADOR MÓVIL PARA COCHE CON BATERÍA EXTERNA
Instrucciones de funcionamiento y de seguridad / Traducción del manual de
funcionamiento originals
MT
IT
AUSILIO PORTATILE PER AVVIAMENTO AUTO CON POWERBANK
Istruzioni di montaggio, utilizzo e sicurezza / Traduzione delle istruzioni d'uso originali
PT
AJUDA DE ARRANQUE PARA AUTOMÓVEL PORTÁTIL COM BATERIA
Instruções de operação e de segurança / Manual de instruções (tradução)
GB
MT
PORTABLE JUMP STARTER WITH POWER BANK
Operation and Safety Notes / Translation of the original instructions
DE
AT
CH
MOBILE AUTOSTARTHILFE MIT POWERBANK
Bedienungs- und Sicherheitshinweise / Originalbetriebsanleitung
IAN 337966_2001
IT
PT
ES
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para ULTIMATE SPEED UMAP 12000 A2

  • Página 1 ARRANCADOR MÓVIL PARA COCHE CON BATERÍA EXTERNA UMAP 12000 A2 AUSILIO PORTATILE PER AVVIAMENTO AUTO CON POWERBANK UMAP 12000 A2 ARRANCADOR MÓVIL PARA COCHE CON BATERÍA EXTERNA Instrucciones de funcionamiento y de seguridad / Traducción del manual de funcionamiento originals AUSILIO PORTATILE PER AVVIAMENTO AUTO CON POWERBANK Istruzioni di montaggio, utilizzo e sicurezza / Traduzione delle istruzioni d’uso originali...
  • Página 2 Antes de leer, abra la página con las ilustraciones y familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Antes de ler, abra a página das ilustrações e familiarize-se com todas as funções do dispositivo.
  • Página 3 12 13 15 16...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Índice Leyenda de los pictogramas utilizados ......... Página Introducción ........Página Uso adecuado ......... Página Volumen de entrega ......Página 10 Descripción de las piezas ....Página 11 Datos técnicos ......... Página 12 Instrucciones de seguridad generales ......... Página 13 Instrucciones de seguridad específicas ........
  • Página 7 Índice Limpieza........... Página 27 Almacenamiento ......Página 27 Indicaciones medioambientales y de desecho de residuos ....Página 27 Declaración de conformidad UE ... Página 28 Información sobre la garantía y el servicio posventa ..... Página 30 Condiciones de la garantía ....Página 30 Periodo de garantía y reclamaciones por defectos estipuladas por ley ..
  • Página 8: Leyenda De Los Pictogramas Utilizados

    Leyenda de los pictogramas utilizados Leyenda de los pictogramas utilizados ¡Leer las instrucciones de uso! Nota ¡Observar las advertencias e indicaciones de seguridad! La lámpara led no es apta para la iluminación de habitaciones del hogar. La lámpara led puede utilizarse con temperaturas extremas de hasta -21°C.
  • Página 9 Leyenda de los pictogramas utilizados ¡Posibilidad de lesiones graves e incluso ADVERTENCIA mortales! ¡Advertencia de descarga eléctrica! ¡Peligro de muerte! ¡Cuidado! ¡Peligro de explosión! ¡Recuperación de materias primas en lugar de eliminación de residuos! ¡Elimine el embalaje y el aparato de forma respetuosa con el medio ambiente! Tipo de protección Clase de protección 2...
  • Página 10: Introducción

    Introducción Arrancador móvil para coche con batería externa UMAP 12000 A2 z Introducción ¡Enhorabuena! Ha optado por un producto de alta calidad. Familiarícese con el producto antes de la primera puesta en funcionamiento. Para ello, lea detenidamente las siguientes instrucciones de manejo y las instrucciones de seguridad.
  • Página 11: Volumen De Entrega

    Introducción Este arrancador móvil para coche con batería externa no se emplea como complemento adicional de sistemas de baterías de vehículos de 6 V. El arrancador móvil para coche con batería externa está equipado con 2 salidas USB. Esto permite cargar teléfonos móviles, dispositivos de navegación u otros aparatos con conexión USB, en caso necesario.
  • Página 12: Descripción De Las Piezas

    Introducción z Descripción de las piezas Compruebe siempre que el volumen de entrega está completo y que el aparato se encuentra en perfecto estado inmediatamente después de desembalarlo. No use el aparato si presenta desperfectos. Arrancador móvil para coche con batería externa Luz led Salida CC 8 A de 12 V / 1A...
  • Página 13: Datos Técnicos

    3000 mAh. La potencia derivada se corresponde a la misma potencia que con una batería con una capacidad total de 12 000 mAh con 3,2 V. Modelo: UMAP 12000 A2 Tipo de batería: LiFePO4 Capacidad de la batería: 12 000 mAh/...
  • Página 14: Instrucciones De Seguridad Generales

    Introducción / Instrucciones de seguridad generales El desarrollo posterior puede hacer que se realicen modi- ficaciones técnicas y ópticas sin previo aviso. Por este motivo, todas las medidas, indicaciones y datos de este manual de funcionamiento se ofrecen sin garantías. Esto hace que no puedan hacerse valer derechos legales derivados del manual de funcionamiento.
  • Página 15 Instrucciones de seguridad generales Mantenga a las personas, especialmente „ a los niños, y a las mascotas alejadas del aparato. En el área de trabajo, el usuario es res- „ ponsable de los daños que pudieran sufrir otras personas durante el uso de aparato. Guarde el aparato en un lugar seco y „...
  • Página 16 Instrucciones de seguridad generales Mantenga todos los orificios del aparato „ libres durante el funcionamiento. No cie- rre los orificios con las manos o los dedos y no cubra el aparato. ¡Existe riesgo de recalentamiento! Apague el aparato y extraiga el conector „...
  • Página 17: Peligro De Explosión

    Instrucciones de seguridad generales Cargar únicamente a una temperatura „ ambiente entre 0 °C y 40 °C. Emplear el aparato únicamente con el „ adaptador de conexión a la red sumi- nistrado. CUIDADO: Formas de impedir que se produzcan accidentes y lesiones por descarga eléctrica: Seguridad eléctrica: No transporte el aparato por el cable.
  • Página 18: Instrucciones De Seguridad Específicas

    ... / Instrucciones de seguridad específicas lentamiento, peligro de incendio o que explote. No exponga la batería a un calor intenso. „ Podría explotar. Compruebe con regularidad si la batería „ presenta fugas. Las baterías derramadas o dañadas pueden provocar abrasiones si entran en contacto con la piel;...
  • Página 19 Instrucciones de seguridad específicas dejar descansar el arrancador móvil para coche con batería externa 15 minutos antes de seguir empleándolo. Mantenga el arrancador móvil para coche „ con batería externa alejado de la hume- dad, las altas temperaturas y el fuego. Guarde el arrancador móvil para coche „...
  • Página 20: Puesta En Funcionamiento

    ... / Puesta en funcionamiento que, cargue el arrancador móvil para coche con batería externa Si el vehículo no arranca después de „ 3–5 intentos, detenga el arranque y compruebe si el vehículo no arranca por otras causas. z Puesta en funcionamiento Comprobación de la capacidad del arrancador móvil para coche con batería externa...
  • Página 21: Carga Del Arrancador Móvil Para Coche Con Batería Externa

    Puesta en funcionamiento Indicadores luminosos Potencia de la batería Ninguno permanente 1 permanente 25 % 2 permanentes 50 % 3 permanentes 75 % 4 permanentes 100 % z Carga del arrancador móvil para coche con batería externa Conecte el cable USB de 3 vías con el adaptador de „...
  • Página 22: Uso De La Función De Ayuda De Arranque

    Puesta en funcionamiento z Uso de la función de ayuda de arranque Al usar la ayuda de arranque tenga cuidado de que al „ menos 3 indicadores luminosos estén iluminados de forma permanente. Acción Significado/ Solución error 1. Conec- El led de error La tensión Cargue el tar el...
  • Página 23 Puesta en funcionamiento 2. Conectar El led de error Es posible que Desco- primero el rojo parpa- la temperatu- necte borne de dea y se emite ra aumente primero la batería una breve señal demasiado el borne rojo (A) al de alarma.
  • Página 24: Carga De Teléfonos Móviles Y Tablets

    Puesta en funcionamiento 3. Arrancar vehículo. En cuanto el vehículo se haya arrancado, ADVERTENCIA retirar el cable de arranque del arrancador móvil para coche con batería externa en el transcurso de 30 segundos; desconectar primero el borne de la batería negro y a continuación el rojo de los polos de la batería.
  • Página 25: Uso De La Salida Cc 8 A De 12 V Con Adaptador Para Enchufe Del Encendedor

    Puesta en funcionamiento Nota: La carga no es posible cuando el propio arrancador móvil para coche con batería externa se está cargando. z Uso de la salida CC 8 A de 12 V con adaptador para enchufe del encendedor Presionar la tecla de encendido „...
  • Página 26: Preguntas Frecuentes

    Puesta en funcionamiento / Preguntas frecuentes Al volver a pulsar brevemente la tecla de encendido „ la luz led pasa al modo SOS. Entonces parpadeará 3 veces de forma breve, 3 larga y 3 breve. Al volver a pulsar brevemente la tecla de encendido „...
  • Página 27: Solución De Problemas

    Solución de problemas z Solución de problemas z = problema  = causa  = solución z El arrancador móvil para coche con batería externa no está completamente cargado aunque los 4 indicadores luminosos están iluminados de forma permanente.  La carga se encuentra en el 60 % tras una falta de uso o un almacenamiento prolongados.
  • Página 28: Limpieza

    Limpieza / Almacenamiento / Indicaciones ... z Limpieza El aparato no debe entrar en con- ADVERTENCIA tacto directo con agua ni introducirse en agua. Peligro de lesiones por descarga eléctrica si se introduce humedad en el interior de aparato No use detergentes ni disolventes. Estos podrían causar „...
  • Página 29: Declaración De Conformidad Ue

    C. M. C. GmbH Responsable del documento: Dr. Christian Weyler Katharina-Loth-Str. 15 66386 St. Ingbert ALEMANIA declaramos bajo responsabilidad exclusiva que el producto Arrancador móvil para coche con batería externa Modelo: UMAP 12000 A2 Año de fabricación: 40/2020 IAN: 337966_2001 Art. nº.: 2308...
  • Página 30 Declaración de conformidad UE cumple con los requisitos de seguridad expuestos en las directivas europeas Compatibilidad electromagnética: (2014/30/UE) Directiva de baja tensión: (2014/35/UE) Directiva RoHS: (2011/65/EU), (2015/863/EU) Directiva sobre diseño ecológico: (2009/125/UE) y sus modificaciones. El objeto anteriormente descrito en la declaración cumple con los requisitos de la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo del 8 de junio de 2011 para la restricción del uso de deter-...
  • Página 31: Información Sobre La Garantía Y El Servicio Posventa

    ... / Información sobre la garantía y el servicio ... St. Ingbert, 30/06/2020 p.o. Dr. Christian Weyler - Gestión de calidad - z Información sobre la garantía y el servicio posventa Garantía de Creative Marketing & Consulting GmbH Estimado cliente, este aparato dispone de una garantía de 3 años a partir de la fecha de compra.
  • Página 32: Periodo De Garantía Y Reclamaciones Por Defectos Estipuladas Por Ley

    Información sobre la garantía y el servicio posventa 3 años del aparato defectuoso y del justificante de compra (ticket de compra), junto con una breve descripción del fallo y el momento en el que se produjo. Si nuestra garantía cubre el defecto, recibirá de nuevo el aparato reparado o uno nuevo.
  • Página 33: Proceso En Caso De Garantía

    Información sobre la garantía y el servicio posventa El producto sólo está destinado para el empleo privado y en ningún caso para el uso comercial. En caso de manejo incorrecto o abusivo, aplicación de violencia y manipu- lación no autorizada por nuestro servicio técnico local autorizado, se anulará...
  • Página 34 Información sobre la garantía y el servicio posventa Datos de contacto: Nombre: C. M.C. GmbH Dirección de Internet: www.cmc-creative.de Correo electrónico: service.es@cmc-creative.de Teléfono: +49 (0) 6894 9989750 (tarifa normal desde la red alemana de telefonía fija) Sede de la empresa: Alemania IAN 337966_2001 Tenga en cuenta que la siguiente dirección no obedece a la...
  • Página 35 Información sobre la garantía y el servicio posventa Dirección: C. M. C. GmbH Katharina-Loth-Str. 15 66386 St. Ingbert ALEMANIA Pedido de piezas de recambio: www.ersatzteile.cmc-creative.de...
  • Página 67 IT/MT...
  • Página 157 DE/AT/CH...

Tabla de contenido