Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operator's Manual
!
Model No. Description
7800580
NXT22875E
7800696
NXT22875EFCA
Manual No. 7104062 (Rev. B)
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Snapper NXT22875E

  • Página 25 Manual del usuario Nº de modelo Descripción 7800580 NXT22875E 7800696 NXT22875EFCA...
  • Página 26 Gracias por haber adquirido este cortacésped Snapper de alta calidad. Le agradecemos la confianza que Vd. ha depositado en la marca Snapper. Si se maneja y se realiza el mantenimiento adecuado tal y como se indica en este manual, su cortacésped Snapper le proporcionará años de funcionamiento fiable.
  • Página 27 Índice Seguridad del usuario ................4 Instrucciones de seguridad ......................4 Etiquetas transparentes de seguridad y funcionamiento .............6 Características y mandos................ 8 Operación ..................9 Antes de empezar ........................9 Recomendaciones sobre combustible ..................9 Encendido del cortacésped .......................10 Propulsión del cortacésped ......................10 Ajuste de altura del mango .......................10 Ajuste de altura de corte ......................11 Funcionamiento de la desmenuzadora ..................11...
  • Página 28: Seguridad Del Usuario

    Si tiene alguna pregunta relativa a su máquina que su distribuidor no pueda responder a su satisfacción, póngase en contacto con el Departamento de Atención al Cliente (1-800-317-7833 o www.snapper.com). PROTEJA A LOS NIÑOS REPARACIÓN...
  • Página 29: Manipulación Segura De La Gasolina

    Seguridad del usuario MANIPULACIÓN SEGURA DE LA GASOLINA FUNCIONAMIENTO (Continuación de la página anterior) (Continuación de la columna previa) 7. Retire del vehículo o camión del equipamiento que se alimente 14. NO descargue materiales contra paredes u obstáculos. Los de gasolina y reponga el carburante sobre el suelo. Si esto no materiales puede rebotar hacia el usuario.
  • Página 30: Etiquetas Transparentes De Seguridad Y Funcionamiento

    Control de transmisión/Llave de acceso Nº Pieza 7103969 Carga de la batería Nº Pieza 7103970 Advertencias de seguridad Nº Pieza 7101394 (7800580) 7101671 (7800696) KEEP HANDS and FEET AWAY Mantenga alejados manos y pies Nº Pieza 7013010 (7800580) 7101495 (7800696) www.snapper.com...
  • Página 31: Explicación Del Significado De Las Etiquetas De Seguridad

    Seguridad del usuario Explicación del significado de las etiquetas de seguridad KEEP HANDS and FEET AWAY A. ADVERTENCIA: Evite la muerte o lesiones graves PELIGRO: Riesgo de amputaciones y de lanzamiento de objetos. Lea el manual del usuario antes de intentar usar el Para evitar lesiones graves o la muerte, mantenga cortacésped.
  • Página 32: Características Y Mandos

    Puerto de carga de la batería indicadora Control de cuchillas (2) Tapa del depósito de combustible Control de transmisión (2) Indicador de combustible Llave de acceso Tapa de la desmenuzadora Botón de arranque Palanca de ajuste de altura de corte Recordatorio de mantenimiento www.snapper.com...
  • Página 33: Operación

    Operación Antes de empezar 5. Añada combustible al depósito: • Asegúrese de que el cortacésped esté al aire libre, 1. Compruebe que todas las protecciones, los deflactores, donde los humos puedan disiparse de un modo la bolsa para la hierba y las cubiertas estén en su lugar seguro.
  • Página 34: Encendido Del Cortacésped

    2. Para detener el motor (y la cuchilla), libere el control de la cuchilla. Figura 5: Ajuste de la altura del mango 3. Quite la llave de acceso de la consola de control. www.snapper.com...
  • Página 35: Ajuste De Altura De Corte

    Operación Ajuste de altura de corte ADVERTENCIA NO intente realizar ningún tipo de mantenimiento o ajuste con el motor y la cuchilla en funcionamiento. DETENGA el motor y la cuchilla. Quite la llave de acceso. Desconecte el cable de la bujía y manténgalo alejado de la bujía. El motor y los componentes están CALIENTES.
  • Página 36: Instalación De La Bolsa De Césped

    3. Agarrando el mango de la bolsa para hierba (A, un equipo opcional en algunos modelos. Figura 10), instale la bolsa para hierba en el cortacésped asegurándose de que los ganchos de la bolsa (B) estén enganchados en la varilla del eje de la puerta posterior (C). www.snapper.com...
  • Página 37: Carga De La Batería

    Operación Carga de la batería La batería de este cortacésped está sellada y no necesita ningún tipo de mantenimiento distinto de la carga. Si la batería no acepta ninguna carga, lleve el cortacésped a un centro de mantenimiento autorizado para que sea reparada. 1.
  • Página 38: Recordatorio De Mantenimiento

    2. Presione y mantenga presionado el botón “Reset” (Restablecer) durante más de 3 segundos. NOTA: Si no se restablece, el icono “Change Oil” (Cambiar aceite) desaparecerá automáticamente después de 3 horas de funcionamiento. Figura 12: Recordatorio de mantenimiento www.snapper.com...
  • Página 39: Tabla De Mantenimiento

    Mantenimiento Tabla de mantenimiento Control de emisiones ADVERTENCIA El mantenimiento, sustitución o reparación de los NO intente realizar ningún tipo de mantenimiento o ajuste dispositivos y sistemas de control de emisiones puede con el motor y la cuchilla en funcionamiento. DETENGA el ser realizado por cualquier establecimiento o especialista motor y la cuchilla.
  • Página 40: Cambiar El Aceite Del Motor

    7. Instale la tapa del filtro del aire y sujétela con el sujetador. Asegúrese de que el sujetador esté ajustado. Figura 13: Drenaje del aceite del motor Figura 14: Filtro del aire y depurador www.snapper.com...
  • Página 41: Revisar El Sistema De Bloqueo De Seguridad

    Mantenimiento Revisar el sistema de bloqueo de 5. Conecte el extremo macho de una manguera estándar con el conector del puerto de deslave (A, Figura 15). seguridad 6. Sitúe en posición ON el suministro de agua para la 1. Arranque el cortacésped. manguera.
  • Página 42: Ajuste Del Control De La Transmisión

    Haga funcionar el motor hasta que se detenga debido a la falta de combustible. Es recomendable usar un estabilizador de combustible en el contenedor de almacenamiento para mantener el combustible en buen estado. www.snapper.com...
  • Página 43: Solución De Problemas

    Solución de problemas PROBLEMA CAUSA PROBABLE ACCIÓN CORRECTIVA El motor no arranca 1. El tanque de combustible está vacío. 1. Llene el depósito de combustible con combustible en buen estado. 2. La llave de acceso no está instalada. 2. Instale la llave de acceso en la consola de control.
  • Página 44: Garantías

    Para el servicio de garantía, busque el distribuidor de servicio autorizado más cercano usando el mapa localizador de distribuidores en www.BriggsandStratton.com o www.Snapper.com. No existe otra garantía expresa. Las garantías implícitas, inclusive aquellas de comerciabilidad y de idoneidad para un propósito en particular se limitan a un año a partir de la fecha de compra o hasta los límites permitidos por la ley.
  • Página 45 Garantías Declaración de Garantía sobre Control de Emisiones de California, U.S. EPA, Abril 2011 y Briggs & Stratton Corporation Sus Derechos y Obligaciones bajo la Garantía La Junta de Recursos Ambientales de California (CARB), la U.S. EPA y Briggs & Responsabilidades del Propietario de la Garantía: Stratton (B&S) se complacen en explicarles la garantía del sistema de control de ...
  • Página 46 Notas www.snapper.com...
  • Página 47: Sensor De Inclinación

    Sensor de inclinación...
  • Página 48: Especificaciones

    (temperatura, humedad, altitud) y la variabilidad entre motores. Debido a las limitaciones de fabricación y capacidad, Briggs & Stratton podrá sustituir una mayor potencia clasificada para este motor de serie. 1-800-317-7833 www.snapper.com...

Este manual también es adecuado para:

Nxt22875efca78005807800696

Tabla de contenido