Clarion NX501E Manual De Instrucciones Y De Instalación
Ocultar thumbs Ver también para NX501E:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 333

Enlaces rápidos

Owner's manual & Installation manual
Mode d'emploi et manuel d'installation
Benutzerhandbuch und Montageanleitung
Manuale dell'utente e manuale di installazione
Gebruikershandleiding en installatiehandleiding
Manual de instrucciones y de instalación
Bruksanvisning och installationsanvisning
Podręcznik użytkownika i podręcznik instalacyjny
Εγχειρίδιο λειτουργίας & Εγχειρίδιο εγκατάστασης
NX501E
NZ501E
2-DIN DVD MULTIMEDIA STATION WITH BUILT-IN
NAVIGATION & 6.2" TOUCH PANEL CONTROL
STATION MULTIMÉDIA DVD 2-DIN AVEC
COMMANDE ÉCRAN TACTILE DE 6,2 pouces
2-DIN-DVD-MULTIMEDIA-STATION MIT INTEGRIERTER
NAVIGATION UND 6,2"-TOUCHPANEL-STEUERUNG
STAZIONE MULTIMEDIALE DVD 2 DIN CON SISTEMA DI NAVIGAZIONE INTEGRATO
E PANNELLO DI CONTROLLO CON TECNOLOGIA A SFIORAMENTO DA 6.2"
2-DIN DVD MULTIMEDIASTATION MET INGEBOUWDE
NAVIGATIE EN 6,2 INCH AANRAAKSCHERMBEDIENING
ESTACIÓN DVD MULTIMEDIA DOBLE DIN CON PANEL
DE CONTROL TÁCTIL DE 6,2 pulgadas
2-DIN DVD MULTIMEDIASTATION MED INBYGGD
NAVIGERING OCH 6,2" PEKSKÄRMSSTYRNING
STACJA MULTIMEDIALNA DVD W FORMACIE 2-DIN Z WBUDOWANĄ
NAWIGACJĄ ORAZ 6,2-CALOWYM PANELEM DOTYKOWYM
ΣΤΑΘΜΟΣ ΠΟΛΥΜΕΣΩΝ DVD 2-DIN ΜΕ ΕΝΣΩΜΑΤΩΜΕΝΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ 
ΠΛΟΗΓΗΣΗΣ ΚΑΙ ΠΙΝΑΚΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΜΕ ΟΘΟΝΗ ΑΦΗΣ 6,2"  
DVD MULTIMEDIA STATION WITH BUILT-IN
NAVIGATION & 7" TOUCH PANEL CONTROL
STATION MULTIMÉDIA DVD AVEC COMMANDE
ÉCRAN TACTILE DE 7 pouces
DVD-MULTIMEDIA-STATION MIT INTEGRIERTER
NAVIGATION UND 7"-TOUCHPANEL-STEUERUNG
STAZIONE MULTIMEDIALE DVD DOTATA DI SISTEMA DI NAVIGAZIONE INTEGRATO
E PANNELLO DI CONTROLLO CON TECNOLOGIA A SFIORAMENTO DA 7"
DVD MULTIMEDIASTATION MET INGEBOUWDE NAVIGATIE
EN 7 INCH AANRAAKSCHERMBEDIENING
ESTACIÓN DVD MULTIMEDIA CON PANEL
DE CONTROL TÁCTIL DE 7 pulgadas
DVD-MULTIMEDIASTATION MED INBYGGD
NAVIGERING OCH 7" PEKSKÄRMSSTYRNING
STACJA MULTIMEDIALNA DVD Z WBUDOWANĄ
NAWIGACJĄ ORAZ 7-CALOWYM PANELEM DOTYKOWYM
ΣΤΑΘΜΟΣ ΠΟΛΥΜΕΣΩΝ DVD ΜΕ ΕΝΣΩΜΑΤΩΜΕΝΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ 
ΠΛΟΗΓΗΣΗΣ ΚΑΙ ΠΙΝΑΚΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΜΕ ΟΘΟΝΗ ΑΦΗΣ 7"
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Clarion NX501E

  • Página 1 Gebruikershandleiding en installatiehandleiding Manual de instrucciones y de instalación Bruksanvisning och installationsanvisning Podręcznik użytkownika i podręcznik instalacyjny Εγχειρίδιο λειτουργίας & Εγχειρίδιο εγκατάστασης NX501E NZ501E 2-DIN DVD MULTIMEDIA STATION WITH BUILT-IN NAVIGATION & 6.2” TOUCH PANEL CONTROL STATION MULTIMÉDIA DVD 2-DIN AVEC COMMANDE ÉCRAN TACTILE DE 6,2 pouces...
  • Página 333 Puerto USB ......................6 Limpieza ........................6 Manipulación de discos ..................7 4. CONTROLES DEL PANEL...................8 Funciones de los botones del NX501E ..............8 Funciones de los botones del NZ501E ..............9 5. MANDO A DISTANCIA ..................11 Funciones de los botones del mando a distancia ..........12 6.
  • Página 334 23. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS .................52 GENERAL ......................52 REPRODUCTOR DE DVD ...................52 DISPOSITIVO USB ....................53 Bluetooth ......................53 TV/VTR (si se conecta un sintonizador de televisión opcional, etc.) ....54 24. INDICACIÓN DE ERRORES................54 25. ESPECIFICACIONES ..................55 GUÍA DE INSTALACIÓN Y CONEXIÓN DE LOS CABLES ........57 NX501E/NZ501E...
  • Página 335: Características

    1. CARACTERÍSTICAS Control con pantalla táctil doble DIN de Bluetooth integrado ® 6,2” (NX501E) Mando a distancia del volante OEM Control con pantalla táctil motorizado Compatible con iPod /iPhone a través ® ® de 7” (NZ501E) de USB Capacidad para reproducir DVD de vídeo/CD-DA/MP3/WMA...
  • Página 336: Precauciones

    Clarion más cercano. Si utiliza la unidad en ese estado, podría provocar un accidente, un incendio o una descarga eléctrica.
  • Página 337 Manual del propietario. Conserve el manual para consultarlo cuando lo necesite. Si tiene algún problema con el reproductor, póngase en contacto con su taller de reparación AUTORIZADO más próximo. Para evitar la exposición directa al rayo láser, no intente abrir a caja. NX501E NX501E/NZ501E...
  • Página 338: Precauciones Durante La Manipulación

    Si por algún motivo los datos en la memoria se • Algunas tarjetas de memoria USB no se pueden perdieran o resultaran dañados, Clarion no se insertar en la unidad principal debido a su forma. En responsabilizará de los daños.
  • Página 339: Manipulación De Discos

    • No utilice hojas de protección de disco de venta abrir el panel de mando mientras conduce. habitual ni discos con estabilizadores, etc. Podrían dañar el disco o averiar el mecanismo interno. NX501E/NZ501E...
  • Página 340: Controles Del Panel

    4. CONTROLES DEL PANEL Funciones de los botones del NX501E [Micrófono] [MENU] [NAVI/AV] [PWR/VOL] [IR] [RESET] [microSD] [AUX IN] Botón [MENU] Nota: cuando lea este capítulo, no se olvide de consultar el esquema de la parte frontal en “CONTROLES DEL •...
  • Página 341: Funciones De Los Botones Del Nz501E

    • Inserte una tarjeta microSD en esta ranura. • Mantenga este botón pulsado durante 3 segundos para abrir el panel de ajuste del brillo. Nota: la tarjeta microSD solo sirve para la navegación. Si la quita, la función de navegación se deshabilitará. [AUX IN] Conector AUX 1. NX501E/NZ501E...
  • Página 342 • Receptor del mando a distancia vuelva a pulsarlo para volver a la fuente actual. (alcance: 30 grados en todas las direcciones). • Pulse este botón para encender la unidad. • Mantenga este mando pulsado durante más de 2 segundos para apagar la unidad. NX501E/NZ501E...
  • Página 343: Mando A Distancia

    Compruebe que el soporte esté colocado en el sentido • No arroje las pilas al fuego o a las llamas. correcto. • Deseche debidamente las pilas agotadas. ADVERTENCIA Las pilas de litio (CR) contienen perclorato. Deseche las pilas usadas debidamente. NX501E/NZ501E...
  • Página 344: Funciones De Los Botones Del Mando A Distancia

    Funciones de los botones del mando a distancia Puede utilizar el mando a distancia para controlar las unidades NX501E y NZ501E. Nota: • El mando a distancia inalámbrico podría no funcionar correctamente si se expone directamente a la luz solar.
  • Página 345 • Pulse este botón para ABRIR o CERRAR la pantalla Botón [AUDIO] motorizada. Compruebe que no haya obstáculos antes de utilizar esta función (solo NZ501E). • Pulse este botón para cambiar el canal de AUDIO del disco durante la reproducción de un DVD. NX501E/NZ501E...
  • Página 346: Operaciones Del Menú Principal

    Al pulsar en la pantalla y desplazarse hacia la derecha durante más de 2 segundos, el icono flotará en el o la izquierda, accederá a la página anterior o siguiente menú principal. del menú principal. 2. Desplace el icono flotante a la posición que desee. NX501E/NZ501E...
  • Página 347: Sistema De Dvd

    Cuando el vídeo del DVD se compone de más de una historia, se puede seleccionar la historia que se desea ver. Los pasos que se deben seguir varían en función del disco; para seleccionar una historia, siga las instrucciones que se dan durante la reproducción. NX501E/NZ501E...
  • Página 348: Acerca De Las Marcas Registradas, Etc

    ® Corporation no autorice otras opciones. Está de Bluetooth SIG, Inc. Clarion Co., Ltd. utiliza estas ® prohibido desmontar el dispositivo e invertir el marcas bajo licencia. Las demás marcas y nombres trabajo de ingeniería necesario para fabricarlo.
  • Página 349: Operaciones Del Reproductor De Dvd De Vídeo

    • Cada nivel del control parental restringe distintos contenidos según el código de país. Nota: la clasificación por edades solo se puede seleccionar después de introducir la contraseña para desbloquearla, y los límites solo se pueden establecer cuando está activado el bloqueo por contraseña. NX501E/NZ501E...
  • Página 350: Reproducción De Un Disco

    Para seleccionar los botones que se muestran en el más de 10 segundos en tocar la pantalla. menú de DVD, tóquelos directamente. Reproducción/Pausa 1. Toque el botón [ ] para poner la reproducción en pausa. 2. Vuelva a tocar el botón [ ] para reanudar la reproducción. NX501E/NZ501E...
  • Página 351: Avance Y Retroceso Rápidos

    [0] al [9]. * En función del disco, es posible que los elementos no se puedan seleccionar con los botones de dirección. 4. Toque el botón [ ] para validar el elemento seleccionado. 5. Toque el botón [ NX501E/NZ501E...
  • Página 352: Cambio Del Audio

    • Según el disco, es posible que no se pueda cambiar 11 - Botón de repetición en algunas escenas o en todo el disco. 12 - Botón de audio • En función del disco, se podrán reproducir escenas 13 - Botón de subtítulo grabadas desde dos o más ángulos. NX501E/NZ501E...
  • Página 353: Funcionamiento Del Menú Del Reproductor De Archivos De Vídeo

    2. Para reanudar la reproducción, pulse el botón [ las mismas operaciones que el reproductor de discos La reproducción se reanuda desde el principio de la de audio. Consulte el apartado Operaciones del carpeta donde se encuentra la pista. reproductor de DVD de audio. NX501E/NZ501E...
  • Página 354: Operaciones Del Reproductor De Dvd De Audio

    12 - Botón para ir a la pista siguiente/de avance rápido La reproducción se reanuda desde el inicio del disco. 13 - Botón de búsqueda directa 14 - Botón de inicio/detención de la exploración 15 - Botón de activación/desactivación del efecto de rotación NX501E/NZ501E...
  • Página 355: Reproducción Aleatoria

    • Toque el botón [ ] para cerrar el teclado numérico. • Toque el botón [ ] para cerrar la ventana de opciones e ir a la pantalla de reproducción. NX501E/NZ501E...
  • Página 356: Precauciones Durante La Creación De Un Disco Mp3

    2. Las pistas se reproducen en el orden en que se las carpetas 2, 3, 5 y 7, pero no la 1 ni la 6, ya que no grabaron en el disco. (Puede que las pistas no se contienen otras carpetas. NX501E/NZ501E...
  • Página 357: Reproducción Del Menú De Mp3/Wma

    MP3 y WMA son prácticamente las mismas que en desactivada. el modo de reproductor de CD. 2. Carpeta Toque el título de carpeta en la lista que se muestra. La lista de archivos incluye los archivos y carpetas incluidos en la carpeta seleccionada. NX501E/NZ501E...
  • Página 358: Operaciones De Usb De Audio

    • Es posible guardar archivos MP3 y WMA en una 8 - Control de exploración de carpetas misma carpeta. 9 - Información de estado de la reproducción • El sistema podría ralentizarse si los archivos o 10 - Carátula del álbum carpetas superan el límite anterior. NX501E/NZ501E...
  • Página 359: Reproducción De Archivos Mp3 Y Wma De Una Memoria Usb

    La opción predeterminada de fábrica es la repetición de carpeta. Toque el botón [ ] una vez para repetir la pista; vuelva a pulsarlo para repetir la carpeta. Nota: la función de repetición no está disponible en todos los archivos USB. NX501E/NZ501E...
  • Página 360: Búsqueda Por Número De Pista

    1. Toque el botón [ ] para visualizar el botón [ 2. Toque el botón [ ]. Se mostrará el teclado numérico en pantalla. 3. Introduzca el número de pista que desea reproducir con las teclas del [0] al [9]. NX501E/NZ501E...
  • Página 361: Operaciones De Vídeo Usb

    * El monitor volverá a la pantalla de reproducción si reproducción. tarda más de 10 segundos en tocar la pantalla. Cambio al menú de USB de vídeo Al pulsar el botón [ ], la reproducción se pone en pausa y la pantalla muestra el menú de USB de vídeo. NX501E/NZ501E...
  • Página 362: Operaciones Del Menú De Usb De Vídeo

    Toque el botón [ ] para reanudar la reproducción. El vídeo se mostrará en pantalla automáticamente. Ir al archivo anterior/siguiente Pulse los botones [ ] o [ ] durante la reproducción para reproducir el archivo anterior/ siguiente. NX501E/NZ501E...
  • Página 363: Operaciones De Ipod/Iphone

    Web: www.clarion.com Pulse el botón [MENU] (Menú) del panel de mando para volver al menú principal.
  • Página 364: Pantalla Del Modo De Configuración De Audio Del Ipod

    ] Repetición iPod/iPhone, independientemente de si está en modo El botón “Repeat” (Repetición) no funciona en esta de audio o vídeo del iPod. Solo se pueden utilizar pantalla. las funciones de “pista anterior”, “reproducir/pausa” y “pista siguiente”. (Consulte el punto 17.) NX501E/NZ501E...
  • Página 365: Pantalla Del Modo De Lista De Audio Del Ipod

    25. Volver la carpeta del nivel anterior ] Si la lista se encuentra en la carpeta raíz, al pulsar el botón la lista podría cerrarse. 26. [ ] Cerrar la lista 27. Búsqueda por la primera letra en la lista actual. NX501E/NZ501E...
  • Página 366: Pantalla Del Modo De Lista De Vídeo Del Ipod

    • Pantalla del modo de control simple de vídeo del iPod La reproducción de vídeo no está disponible en todos los dispositivos iPod/iPhone. Póngase en contacto con su distribuidor Clarion para obtener más información. Puede que se necesite un cable de conexión o un accesorio opcional para esta función.
  • Página 367: Selección Del Modo De Audio Bluetooth

    Bluetooth, visite nuestra • El ajuste predeterminado de fábrica es “1234”. página Web: www.clarion.com 3. Toque el cuadro de texto del elemento Pin Code (Código PIN) para ver el teclado de 10 teclas.
  • Página 368: Selección Del Reproductor De Audio Bluetooth

    Bluetooth correspondiente de la tecla de dispositivo Parada de la reproducción anterior y vuelva a registrarlo en la tecla deseada. 4. Pulse el botón [ ] durante la reproducción. Las pistas se detendrán. Pulse el botón [ ] para reproducir la primera pista. NX501E/NZ501E...
  • Página 369: Operaciones Del Teléfono

    Bluetooth) para seleccionar el modo de teléfono a continuación, toque la tecla [ Bluetooth. Se muestra la pantalla del teléfono. • Si no hay ningún teléfono Bluetooth conectado, se muestra el icono [ ] en la parte superior de la pantalla. NX501E/NZ501E...
  • Página 370: Registro Del Teléfono Móvil (Asociación)

    Telephone Settings (Configuración de teléfono). • También puede añadir el icono favorito al dispositivo conectado. Puede elegir entre 10 iconos favoritos. Cuando finalice la asociación, el teléfono móvil registrado estará definido como dispositivo actual y se volverá a mostrar la pantalla del teléfono. NX501E/NZ501E...
  • Página 371: Selección Del Teléfono Móvil

    • Algunos teléfonos móviles permiten transferir se interrumpa la conexión con este sistema al entrar automáticamente los datos de la agenda. en el modo de uso privado. NX501E/NZ501E...
  • Página 372: Realización De Una Llamada Mediante La Agenda

    1. Toque la tecla [ ]. La lista del historial se muestra en pantalla. • Los elementos se organizan por llamadas realizadas, perdidas y recibidas. • Deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo para desplazarse por la lista. NX501E/NZ501E...
  • Página 373: Operaciones De Radio

    • Al deslizar el dedo hacia arriba, la emisora se busca en dirección a frecuencias más altas. • Al deslizar el dedo hacia abajo, la emisora se busca en dirección a frecuencias más bajas. NX501E/NZ501E...
  • Página 374: Exploración De Emisoras Predefinidas

    14. Sintonización hacia adelante 15. Configuración de TA 16. Configuración de AF 17. Configuración de REG 18. Configuración del modo LOC/DX 19. Configuración de PTY 20. Botón para volver atrás 21. Búsqueda de PTY 22. Memorización automática 23. Tipo de programa NX501E/NZ501E...
  • Página 375: Función Reg (Programa Regional)

    ] del elemento PTY. 1. Toque la tecla [ Desaparecerá la indicación “PTY” y se cancelará el 2. Toque la tecla [ ] del elemento TA para definir el modo de espera de PTY. modo de espera de TA. NX501E/NZ501E...
  • Página 376: Volumen De Las Emisiones De Emergencia

    Programas para niños Social Cuestiones sociales Religion Religión Phone In Entradas telefónicas Travel Viajes Leisure Ocio Jazz Música jazz Country Música country Nation M Música nacional Oldies Grandes éxitos del pasado Folk M Música folk Document Documentales Test Prueba Alarm Alarma NX501E/NZ501E...
  • Página 377: Operaciones De Dvb-T

    • Pulse el botón [DVB-T] del menú principal para seleccionar el modo deseado (cuando la unidad esté leyendo los datos). En el monitor LCD se ve el vídeo externo. Si no hay señal DVB-T, la pantalla se mostrará en blanco. • Pulse el botón [Menu] (Menú) del panel de mando para volver al menú principal. NX501E/NZ501E...
  • Página 378: Operaciones De Aux 1/Aux 2

    Pulse el botón Menu (Menú) del panel de mando para volver al menú principal. Nota: Si la conexión inversa está correctamente conectada al vehículo, la unidad central cambiará al modo de cámara automáticamente cuando el coche dé marcha atrás. NX501E/NZ501E...
  • Página 379: Operaciones De La Fuente Trasera

    Pulse el botón [ ] para volver. 2. [ ]: Capítulo anterior 3. [ ]: Reproducir o poner en pausa el vídeo 4. [ ]: Capítulo siguiente 5. Indicador del tiempo de reproducción transcurrido 6. [ ] Botón del menú principal NX501E/NZ501E...
  • Página 380: Aux 1 En Zona Trasera

    DVD de vídeo o del iPod con iPod con función de vídeo en zona trasera función de vídeo. Modo de reproducción de control de la fuente trasera de vídeo del iPod NX501E/NZ501E...
  • Página 381: Operaciones De Configuración

    Bluetooth: active o desactive el Bluetooth. Wallpaper (Fondo): seleccione el fondo que desee. Este menú incluye las opciones Balance, Fader, Select EQ, Sub Woofer Ctrl, Sub Woofer Phase, High Pass Filter, Low Pass Filter, Amp Cancel y Magna Bass EX. NX501E/NZ501E...
  • Página 382: Menú De Configuración De La Navegación

    “Off” (Desactivada): desactiva esta función. Voice Guidance (Ayuda audible): active o desactive la ayuda de navegación audible. NX501E/NZ501E...
  • Página 383: Definición Del Código Antirrobo

    Pulse el botón del panel de mando a fondo durante 3 segundos; se mostrará el mensaje “Monitor off……Touch the screen to return” (Monitor apagado. Toque la pantalla para volver" y la unidad principal apagará la pantalla TFT. Toque cualquier punto de la pantalla para volver a encender el monitor TFT. NX501E/NZ501E...
  • Página 384: Solución De Problemas

    La función supera el nivel de el mensaje “PARENTAL Véase el subapartado “Definición de la control parental definido. VIOLATION” (Desobediencia clasificación por edades para el control del control parental) en pantalla. parental”. NX501E/NZ501E...
  • Página 385: Dispositivo Usb

    La calidad del audio es mala Acerque el dispositivo al sistema después de la conexión al de audio del vehículo o elimine dispositivo con función de La recepción de Bluetooth es mala. cualquier obstáculo que pueda Bluetooth. haber entre el dispositivo y el sistema. NX501E/NZ501E...
  • Página 386: Tv/Vtr (Si Se Conecta Un Sintonizador De Televisión Opcional, Etc.)

    Si se muestra un error distinto de los descritos anteriormente, pulse el botón de reinicio. Si el problema persiste, apague la unidad y pregunte en el establecimiento donde la haya comprado. * Cuando se pulsa el botón de reinicio, se borran las frecuencias de emisoras de radio, los títulos, etc. guardados en la memoria. NX501E/NZ501E...
  • Página 387: Especificaciones

    Voltaje de salida de vídeo: 1,0 V a 75 Corriente estimada de la antena del automóvil: 500 mA menos Tamaño de pantalla NX501E: formato panorámico de 6,2” Píxeles: 1.152.000 Nota: Resolución: 800 x 480 x 3 (RGB) Tamaño de pantalla NZ501E: formato panorámico de 7”...
  • Página 388: Mm (Solo Nx501E)

    178 mm 50 mm 178 mm 100 mm Dimensiones del NX501E: Dimensiones del NZ501E: Peso del NX501E: 2,4 kg Peso del NZ501E: 2,4 kg 52 mm 12 mm Dimensiones del mando a distancia: Peso del mando a distancia: 50 g (incluida la pila)
  • Página 389: Guía De Instalación Y Conexión De Los Cables

    Cable de salida de la zona trasera Manual del propietario y (solo NX501E) ........... 1 Manual de instalación....... 2 Cable SWI (solo NX501E) ......1 Llave eléctrica........... 2 Cable DTV (solo NX501E) ......1 Marco 2DIN de 200 mm de ancho Cable del micrófono externo...
  • Página 390: Precauciones Generales

    Si hay suciedad al vendedor o a un centro de servicio técnico incrustada, humedezca ligeramente un trapo suave autorizado por Clarion. con agua fría o caliente y frote suavemente para eliminar la suciedad. 4. Precauciones durante la instalación 1.
  • Página 391: Instalación De La Unidad Principal

    (1 par, para el lado izquierdo y el derecho) (Se incluyen con la unidad principal) Figura 6 Nota: * 1: Coloque el panel frontal con el borde más amplio en la parte inferior. Encaje el borde en la ranura de la unidad principal. NX501E/NZ501E...
  • Página 392: Soportes De Fijación Normales

    En algunos casos, puede que sea necesario modificar el panel central (recortar, afilar, etc.). • Retirada de la unidad principal Cuando sea necesario retirar la unidad principal, desmóntela siguiendo el orden inverso al que se describe en “INSTALACIÓN DE LA UNIDAD PRINCIPAL”. NX501E/NZ501E...
  • Página 393: Precauciones Durante La Manipulación Del Cableado

    Hay varios tipos de portafusibles. No deje que el lateral de la batería entre en contacto con otros componentes metálicos. PRECAUCIÓN Tras la conexión, sujete el cable con una abrazadera o con cinta aislante para mayor seguridad. Fusible (15 A) Portafusibles Figura 8 NX501E/NZ501E...
  • Página 394: Conexiones De Cables

    7. Conexiones de cables Nota: • Antes de la instalación, desconecte el cable negativo de la batería del vehículo. • En los dispositivos opcionales, los cables RCA y los cables del conector se venden por separado. NX501E Antena GPS Negro Conexión de EX MIC micrófono externo...
  • Página 395 Blanco Salida de línea Delantera izq. Amarillo Monitor Salida de vídeo Negro Amarillo Cámara Cámara de visualización trasera Blanco Salida de zona trasera izq. Verde Rojo Salida de zona trasera der. Gris del volante Terminal de mando a distancia NX501E/NZ501E...
  • Página 396: Para Vw Y Audi: Cambiar El Cableado Como Se Indica Arriba A

    *1: Conexión del terminal de INTERRUPCIÓN DE LLAMADA La interrupción de llamada silencia el audio cuando el cable recibe una señal negativa o de tierra. Consulte la página siguiente para obtener información sobre cómo conectar el cable del freno de estacionamiento. NX501E/NZ501E...
  • Página 397: Conexión Del Cable Del Freno De Estacionamiento

    • Conexión al receptor de radio satélite SIRIUS Para los receptores de radio satélite SIRIUS, utilice el conector dedicado. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones del receptor de radio satélite SIRIUS. NX501E/NZ501E...
  • Página 598: Δήλωση Συμμόρφωσης

    English: Español: Declaration of conformity Declaración de conformidad We Clarion declares that this model NX501E/ Clarion declara que este modelo NX501E/ NZ501E is following the provision of Directive NZ501E cumple con los requisitos esenciales 1999/5/EC with the essential requirements and y otras disposiciones aplicables descritos en la the other relevant regulations.

Este manual también es adecuado para:

Nz501e

Tabla de contenido